Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certaines couches avaient été dépilées pour soutirage
Enseignement reçu actuellement
Quittance de fiducie
Reçu de fiducie
Reçu de trust
Récépissé de fiducie
Traitement ou médicament reçu pour
Traiter le matériel optique reçu
Traiter le matériel électrique reçu
Traiter le matériel électronique reçu
Éducation à planification familiale reçue

Traduction de «reçues s'ils avaient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les liquidateurs avaient pouvoir pour donner mandat au sieur X de faire introduire le présent recours

the liquidators were entitled to give Mr X a power of attorney to bring the present action


certaines couches avaient été dépilées pour soutirage

certain of the seams had been extracted by bunker working


quittance de fiducie | récépissé de fiducie | reçu de fiducie | reçu de trust

trust receipt


Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

Definition: Problems related to incidents in which the child has been injured in the past by any adult in the household to a medically significant extent (e.g. fractures, marked bruising) or that involved abnormal forms of violence (e.g. hitting the child with hard or sharp implements, burning or tying up of the child).




Éducation à planification familiale reçue

Family planning education done


enseignement reçu actuellement

Education currently received


traiter le matériel électrique reçu

incoming electrical supplies processing | receiving incoming electrical supplies | incoming electrical supplies receiving | process incoming electrical supplies


traiter le matériel électronique reçu

incoming electronics supplies receiving | processing incoming electronics supplies | incoming electronics supplies processing | process incoming electronics supplies


traiter le matériel optique reçu

incoming optical supplies receiving | receiving incoming optical supplies | process incoming optical supplies | processing incoming optical supplies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A titre de comparaison, en 2003, 35 propositions avaient été reçues, émanant de 34 organismes situés dans 9 Etats membres différents, et en 2002, 44 propositions avaient été reçues, émanant de 36 organismes situés dans 11 Etats membres différents et un Etat tiers (la Suisse).

This contrasts with 35 proposals from 34 organisations in 9 Member States in 2003 and 44 proposals from 36 organisations in 11 Member States and a third country (Switzerland) in 2002.


Question n 723 Scott Simms: M En ce qui concerne les permis de conducteur d’embarcation de plaisance délivrés par Transports Canada dans les provinces de l’Atlantique: a) pour chaque permis délivré depuis 2009, (i) à quelle date chaque permis a-t-il été délivré, (ii) qui étaient les propriétaires ou les conducteurs, (iii) à quelles conditions relatives à son utilisation, à sa conservation ou à son renouvellement le permis a-t-il été délivré; b) pour chaque embarcation dont le permis a été suspendu ou rejeté, ou dont le permis n’a pas été renouvelé (i) à quelle date le permis a-t-il été suspendu ou rejeté, ou le renouvellement a-t-il été refusé, (ii) pour quelle(s) raison(s), (iii) en vertu de quelle autorité, (iv) quels sont les numéros de ...[+++]

Question No. 723 Scott Simms: With respect to boat operator licenses issued in the Atlantic provinces by Transport Canada: (a) for each license issued since 2009, (i) on what date was each license issued, (ii) who were the owners or operators, (iii) under what conditions, if any, for the use, retention, or renewal of the license was it issued; (b) for each vessel whose license was suspended, rejected, or for which a renewal was denied, (i) on what date was the license suspended, rejected, or the renewal denied, (ii) for what reason(s), (iii) on whose authority, (iv) what are the file numbers of all relevant ministerial briefings or departmental correspondence between the government and all entities, departments, companies, contractors, or ...[+++]


À la fin de 2015, 274 000 entreprises avaient déjà bénéficié d'une assistance financière au titre des Fonds structurels et d'investissement européens («Fonds ESI») pour la période 2014-2020; déjà 2,7 millions de personnes avaient reçu un soutien dans la recherche d'un emploi ou le développement de leurs compétences; la biodiversité de 11 millions d'hectares de terres agricoles avait été améliorée et un million de projets financés par l'UE avaient été sélectionnés, pour un montant total de près de 60 milliards d'euros.

By the end of 2015, 274 000 businesses had already received support under the 2014-2020 European Structural and Investment (ESI) Funds; 2.7 million people already had benefitted from assistance in finding a job or developing skills; the biodiversity of 11 million hectares of agricultural land was improved and one million EU-funded projects were selected, for a total value of almost €60 billion.


Parmi les États membres qui ont répondu, sur les 16 qui avaient mis en place un système d’autorisation préalable et qui avaient reçu des demandes en ce sens, neuf (la Bulgarie, la Croatie, le Danemark, l’Espagne, la France, l’Irlande, le Luxembourg, le Royaume-Uni et la Slovaquie) ont déclaré des délais moyens de traitement des demandes de l’ordre de 20 jours ou moins.

Of the 16 responding Member States that had a system of prior authorisation and received requests for prior authorisation, nine (Bulgaria, Croatia, Denmark, Ireland, France, Luxembourg, Slovakia, Spain, and the UK) reported average times to process requests as 20 days or fewer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deux de ces États membres ont rapporté qu’ils n’avaient ni refusé ni accordé une seule demande, deux n’en ont signalé qu’une chacun, et seuls deux d’entre eux avaient reçu plus de 100 demandes.

Two of these Member States reported that they had neither refused nor granted a single request, two reported only one each, and only two had more than 100 requests.


La Commission s'y est vue obligée dans un seul cas; dans trois autres, elle a dû engager une procédure de recouvrement pour des sommes que les projets en question avaient reçues, mais qu'ils n'avaient pas utilisées correctement ou entièrement.

The Commission was faced with such an obligation in one case and had also to launch a recovery procedure in three cases, for amounts received by the projects but not properly/entirely used.


La compagnie qui a reçu les contrats avaient plus de 200 employés, celle-ci a à peine 20 employés (1420) Comment la ministre des Travaux publics peut-elle nous justifier qu'elle maintient les contrats que BCP Canada a obtenus avant d'être vendue à Publicis puisqu'aujourd'hui BCP Canada n'est qu'une petite filiale étrangère déguisée en compagnie canadienne?

The company that received the contracts had more than 200 employees, whereas this company has barely 20 (1420) How can the public works minister justify maintaining the contracts awarded to BCP Canada before this company was sold to Publicis since, today, BCP Canada is just a small foreign subsidiary disguised as a Canadian company?


Mme Elsie Wayne: Je veux proposer que le comité recommande au ministre de reconnaître ces hommes comme des anciens combattants, qu'eux-mêmes ou leurs épouses reçoivent la prestation de prisonnier de guerre, et qu'ils reçoivent un paiement forfaitaire, en remplacement des prestations que les anciens combattants de la marine marchande canadienne auraient reçues s'ils avaient servi dans les forces armées pendant la Seconde Guerre mondiale, soit une somme allant de 5 000 $ à 30 000 $, d'après le rapport de M. Chadderton.

Mrs. Elsie Wayne: I would like to move that this committee recommend to the minister that they recognize these men as war veterans; that they or their spouses receive the prisoner of war benefit; and also, that they get a one-time payment, in lieu of benefits that would have been afforded to Canadian merchant navy vets had they served in the armed forces during World War II, based on Mr. Chadderton's report, of from $5,000 to $30,000.


Mais avec toute la propagande qu'on fait, qui nous est peut-être venue des pays de l'Est, avec les hymnes nationaux, les drapeaux, les médailles.Même ici, au Parlement, l'année dernière, on a reçu ceux qui avaient gagné des médailles.

But with all the propaganda, which came perhaps from Eastern block countries, with national anthems, flags, medals.Even here in Parliament there was a reception for medal winners.


En outre, Peter a proposé un amendement demandant leur reconnaissance à l'occasion des cérémonies officielles et qu'ils reçoivent un paiement forfaitaire extraordinaire en remplacement des prestations que les anciens combattants de la marine marchande canadienne auraient reçues s'ils avaient servi dans les forces armées pendant la Seconde Guerre mondiale.

Also, as per the amendments by Peter, they should be recognized on ceremonial days and get a one-time extraordinary payment in lieu of benefits that would have been afforded to Canadian merchant navy veterans had they served in the armed forces during World War II.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reçues s'ils avaient ->

Date index: 2021-04-03
w