17. invite la Commission à mieux expliquer la procédure de classement des projets d'intérêt commun; rappelle que, pour être envisagés, les projets d'intérêt commun, doivent être inclus dans les plans décennaux de développement du réseau du REGRT-E, mais que la décision définitive concernant le financement revient à la Commission sur la base de ses propres critères d'évaluation utilisés pour la sélection des projets; demande à la Commission de justifier explicitement ces critères;
17. Calls on the Commission to explain better the ranking process for the PCIs; recalls that in order to be considered, PCIs should be included in the ENTSO-E’s ten year network development plans but that the final decision for funding lies with the Commission, on the basis of its own assessment criteria for the selection of projects; asks the Commission to account explicitly for these criteria;