Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Budget base école
Budget à base école
Demeurer exposée
Demeurer à découvert
Directeur d'école primaire
Directrice d'école du premier degré
Directrice d'école primaire
Enfants laissés sans surveillance après l'école
Enfants restant seuls à la maison après l'école
Enseignant des écoles Steiner-Waldorf
Institutrice d’école maternelle
Maîtresse d’école maternelle
Professeure des écoles Steiner-Waldorf
Rester dans l'ombre
Rester exposée
Rester à décider
Rester à découvert
Rester à définir
Rester à fixer
Rester à l'écart
Technique du budget base école
Technique du budget à base école
Tenu à rester à son domicile
école
établissement d'enseignement
établissement du budget sur la base école
établissement scolaire

Vertaling van "rester à l'école " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
rester à définir [ rester à décider | rester à fixer ]

be still open


demeurer à découvert [ rester à découvert | demeurer exposée | rester exposée ]

stay in the open


rester dans l'ombre [ rester à l'écart ]

keep in the background




maître d’école maternelle/maîtresse d’école maternelle | maîtresse d’école maternelle | instituteur d’école maternelle/institutrice d’école maternelle | institutrice d’école maternelle

educator in beauty | vocational beauty teacher | early years teacher | kindergarten teacher


enseignant des écoles Steiner-Waldorf | professeure des écoles Steiner-Waldorf | enseignant des écoles Steiner-Waldorf/enseignante des écoles Steiner-Waldorf | professeur des écoles Steiner-Waldorf/professeure des écoles Steiner-Waldorf

Steiner school instructor | Steiner Waldorf school teacher | Steiner school teacher | teacher in Steiner school


directeur d'école primaire | directrice d'école primaire | directeur d'école primaire/directrice d'école primaire | directrice d'école du premier degré

headteacher of primary school | primary education headteacher | headmaster of primary school | primary school head teacher


établissement d'enseignement [ école | établissement scolaire ]

educational institution [ school | teaching institution ]


établissement du budget sur la base école | technique du budget à base école | technique du budget base école | budget à base école | budget base école

school-based budgeting


enfants laissés sans surveillance après l'école | enfants restant seuls à la maison après l'école

latch-key children
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Disposer en zone rurale de mesures adaptées en faveur de l’emploi, d’écoles et de services de garde des enfants, ainsi que d’un prix abordable du logement constitue un élément crucial pour permettre aux jeunes et aux familles avec enfants de rester ou de revenir dans les communautés rurales.

Availability of tailored employment measures, schools and child-care together with affordable housing in rural areas is crucial to enable young people and families with children to remain in or return to rural communities.


Bien des gens nous ont parlé: des catholiques et des pentecôtistes qui veulent une réforme mais qui n'ont pas voix au chapitre parce que les organes de leurs Églises ne rapportent que la position officielle et ne laissent aucune place à l'expression d'opinions personnelles; des enseignants du système catholique qui ont signé une pétition en faveur de la réforme, qui voulaient la faire circuler dans leurs écoles, mais qui n'ont pas osé de crainte de perdre leur emploi; des parents catholiques et pentecôtistes qui ont signé la pétition et nous ont encouragés à ne pas lâcher parce qu'ils n'ont aucun moyen de faire connaître leur opinion p ...[+++]

We heard from many people, and these were some of the comments we heard: Roman Catholic and Pentecostals who want reform but have no voice as their church bodies reflect an official position, and do not allow opportunity for individual expression; teachers in the Roman Catholic system who signed a petition in favour of reform, and wanted to circulate it in their schools but were afraid to for fear of losing their jobs; Roman Catholic and Pentecostal parents who signed the petition and encouraged us to continue because they have no way of expressing their views through their schools; elderly people who went to the trouble of voting in ...[+++]


Il est évident que si une école fait parvenir aux parents, par les élèves, une note leur demandant d'indiquer s'ils préfèrent rester à la même école ou aller à une autre, la plupart répondront ne pas vouloir changer d'école.

It is pretty obvious that if a school sends a note home with its students asking if they would prefer to stay in that same school or change, most will choose to stay where they are.


48. fait observer que l'aide pédagogique complémentaire dans les écoles est une condition essentielle pour soutenir les élèves qui ont des difficultés d'apprentissage et souligne qu'il importe d'encourager et de soutenir les élèves qui se sentent déçus et abandonnés par l'environnement scolaire et familial; encourage les États membres à investir dans la formation et l'assistance sociale des parents qui décident de rester au foyer pour prendre soin de leurs enfants durant les premières années de vie;

48. Stresses the fundamental importance of supplementary remedial teaching in assisting pupils with learning difficulties and of encouragement and support for pupils who feel let down and abandoned by their schools and families; urges the Member States to invest in training and social assistance for parents who decide to stay home and look after young children;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’estime que personne ne devrait rester au chômage pendant des mois sans se voir offrir une formation, un emploi ou une aide pour décrocher un emploi et qu’aucun jeune sortant de l’école ne devrait rester longtemps sans enseignement et sans emploi sans avoir la possibilité d’acquérir les compétences dont il a besoin pour son avenir.

I believe that no one should go unemployed for months without the offer of training, a job or help to obtain a job, and that no school-leaver should be out of school and out of work for long without being offered the chance to get the skills they need for the future.


La Commission peut-elle indiquer quelles mesures elle compte prendre pour que le Conseil supérieur réduise le nombre maximal d’élèves par classe et pour que les conditions pédagogiques et de formation s’améliorent dans le système des écoles européennes au lieu de rester ancrées dans un modèle archaïque?

What is the Commission doing to make the Board of Governors lower the maximum number of pupils per class and to help improve the teaching and learning environment under the European School system, instead of consigning the schools permanently to an obsolete past?


La Commission peut-elle indiquer quelles mesures elle compte prendre pour que le Conseil supérieur réduise le nombre maximal d'élèves par classe et pour que les conditions pédagogiques et de formation s'améliorent dans le système des écoles européennes au lieu de rester ancrées dans un modèle archaïque?

What is the Commission doing to make the Board of Governors lower the maximum number of pupils per class and to help improve the teaching and learning environment under the European School system, instead of consigning the schools permanently to an obsolete past?


Mais l'aspect le plus positif de l'évolution de l'École polytechnique a peut-être été sa capacité à s'ouvrir à la comparaison et au dialogue avec d'autres réalités, à ne pas rester un phare isolé mais à nouer au contraire des relations utiles avec des institutions et des organismes de toute l'Europe, et même du monde entier: je pense par exemple aux rapports avec l'Institut national polytechnique de Grenoble et les autres universités du consortium européen Cluster, au master de l'Université de l'Illinois, à la coopération avec le cons ...[+++]

But perhaps the most positive aspect of the development of the Politecnico has been its ability to open itself up to comparison and dialogue with other organisations, its determination not to remain a lighthouse cut off from the rest of society but to establish profitable links with institutions and bodies throughout Europe, indeed throughout the world. I am thinking here, for example, of its relationship with the Enserg, Grenoble, and other universities in the European Cluster consortium, the University of Illinois Master's Degree and the work done with the Neptune consortium.


Nous travaillons sur la formation des enseignants pour leur apprendre les techniques visant à inciter les enfants à rester à l'école, et nous travaillons également avec les commissions scolaires de manière encore plus abstraite, pour concevoir des écoles de manière à créer une meilleure communauté à l'intérieur de l'école.

We are working, both in terms of training of teachers in the techniques to try to keep children interested in staying in school, and similarly working with school boards and school commissions even in more abstract ways about how to design a school building in such a way as to create more of a community within the school.


Nous admettons que la nomenclature de l'amendement fasse référence aux écoles confessionnelles ou aux écoles qui vont rester confessionnelles. Mais, la capacité de ces écoles, sauf dans des circonstances exceptionnelles, d'éduquer selon une vision religieuse de la réalité des parents est minime.

Although the nomenclature used in the amending legislation suggests that Newfoundland schools will continue to be denominationally based, the amendment will result in the inability of schools to continue, except in unusual circumstances, to give an education based on the religious vision of parents.


w