Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avant-Garde de la Conquête
Consommateur d'avant-garde
PAGS
Parti d'avant-garde socialiste

Traduction de «rester à l'avant-garde » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Parti d'avant-garde socialiste | PAGS [Abbr.]

Socialist Vanguard Party


Sans fils à large bande, le Canada à l'avant-garde : présentation des technologies et des services offerts par le Canada dans les communications sans fil à large bande

Wireless Broadband, Canada Paving the Way: a Showcase of Canada's Wireless Broadband Technologies and Services


Méthodes employées par les nations à l'avant-garde pour instituer des pratiques exemplaires de gestion dans les petites et moyennes entreprises, et leur utilité dans la région de l'Atlantique

Methods Used by Leading Nations to Engender Best Management Practices in Small and Medium-sized Enterprises and the Application to Atlantic Canada


L'industrie, le commerce et la technologie : à l'avant-garde de l'action

Industry Trade and Technology: the Frontiers for Action
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour rester à l'avant-garde de cette bataille et pour conserver sa position concurrentielle, ce secteur devra augmenter ses dépenses en recherche et innovation.

To stay ahead of this battle and to maintain its competitive position, the industry's spending on research and innovation will need to be increased.


Elle s’emploie à être une organisation efficiente à l’avant-garde du progrès dans le domaine de l’audit et de l’administration du secteur public.

It is committed to working efficiently at the cutting edge of progress in audit and public-sector administration.


L’UE souhaite rester à l’avant-garde de l’élaboration de règles régissant le commerce mondial, afin d'influer sur la mondialisation.

The EU wants to stay at the forefront in developing rules for the global economic trade, to shape globalisation.


fait remarquer, tandis que des progrès ont été réalisés en ce qui concerne la mise à disposition sur le site internet du Parlement d'informations relatives aux différentes indemnités auxquelles les députés ont droit et aux règles régissant ces indemnités, que cette politique devrait être poursuivie en tenant compte des meilleures pratiques appliquées au sein des parlements nationaux ainsi que des initiatives déjà prises par certains députés; encourage par conséquent l'ensemble des députés à se joindre à cet effort en divulguant de façon proactive des informations relatives à leurs activités propres et à l'utilisation des dépenses, afin que le Parlement de ...[+++]

Points out that, while progress has been achieved in providing information on Parliament’s website regarding the different allowances to which Members are entitled and the rules by which they are governed, this policy should be pursued taking into account best practices in the national parliaments and the actions already undertaken by individual Members; encourages all Members, therefore, to become involved in this endeavour by proactively disclosing information relating to their specific activities and use of expenditure, so that Parliament remains at the forefront of efforts to achieve transparency and openness in the EU, and with a view to better public ac ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. demande instamment à l'UE de rester à l'avant-garde des efforts visant à soutenir les droits en matière de santé sexuelle et procréative en maintenant les niveaux de financement prévus pour la mise en œuvre du programme d'action de la Conférence internationale sur la démographie et le développement, et regrette que si l'Afrique subsaharienne accuse le taux de mortalité maternelle le plus élevé, elle présente aussi le taux le plus bas du monde en matière de recours à la contraception (19 %), cependant que 30 % des décès maternels du continent sont dus à des avortements réalisés dans de mauvaises conditions;

12. Urges the EU to continue to be in the vanguard of efforts to support sexual and reproductive health rights by maintaining levels of funding for the implementation of the International Conference on Population and Development (ICPD) Programme of Action, and regrets that while sub-Saharan Africa has the highest rates of maternal mortality, it also has the lowest rate of contraceptive use in the world (19%) while 30% of all maternal deaths in the region are caused by unsafe abortions;


13. demande instamment à l'Union de rester à l'avant-garde des efforts visant à soutenir les droits en matière de santé sexuelle et génésique en maintenant les niveaux de financement prévus pour la mise en œuvre du programme d'action de la CIPD, et regrette que, si l'Afrique subsaharienne accuse le taux de mortalité maternelle le plus élevé, elle présente aussi le taux le plus bas du monde en matière de recours à la contraception (19 %), cependant que 30 % des décès maternels de la région sont dus à des avortements réalisés dans de mauvaises conditions;

13. Urges the EU to remain in the vanguard of efforts to support sexual and reproductive health rights by maintaining levels of funding for the implementation of the ICPD Programme of Action, and regrets the fact that while sub-Saharan Africa has the highest rates of maternal mortality, it also has the lowest rate of contraceptive use in the world (19%), and 30% of all maternal deaths in the region are caused by unsafe abortions;


13. demande instamment à l'UE de rester à l'avant-garde des efforts visant à soutenir les droits en matière de santé sexuelle et procréative en maintenant les niveaux de financement prévus pour la mise en œuvre du programme d'action de la Conférence internationale sur la démographie et le développement, et regrette que, si l'Afrique subsaharienne accuse le taux de mortalité maternelle le plus élevé, elle présente aussi le taux le plus bas du monde en matière de recours à la contraception (19 %), cependant que 30 % des décès maternels du continent sont dus à des avortements réalisés dans de mauvaises conditions;

13. Urges the EU to remain in the vanguard of efforts to support sexual and reproductive health rights by maintaining levels of funding for the implementation of the International Conference on Population and Development (ICPD) Programme of Action, and regrets the fact that while sub-Saharan Africa has the highest rates of maternal mortality, it also has the lowest rate of contraceptive use in the world (19%) and 30% of all maternal deaths in the region are caused by unsafe abortions;


41. demande instamment à l'UE de rester à l'avant-garde des efforts accomplis pour défendre les droits en matière de santé sexuelle et génésique en maintenant les financements accordés en vue de la mise en place du Programme d'action de la CIPD et déplore qu'alors même que l'Afrique subsaharienne présente les taux les plus élevés de mortalité liée à la maternité, elle enregistre également le taux le plus faible au monde pour ce qui est du recours à la contraception (19 %) et que 30 % des décès liés à la maternité sur le continent sont consécutifs aux avortements pratiqués dans de mauvaises conditions de sécurité;

41. Urges the EU to continue to be at the vanguard of efforts to support sexual and reproductive health rights by maintaining levels of funding for the implementation of the ICPD Programme of Action, and regrets that while Sub-Saharan Africa has the highest rates of maternal mortality, it also has the lowest rate of contraceptive use in the world (19 %) and 30 % of all maternal deaths on the continent are caused by unsafe abortions;


Pour pouvoir rester aux avant-postes dans tous les domaines des sciences et technologies, les équipes de recherche européennes ont besoin de disposer d'infrastructures de pointe.

The ability of Europe's research teams to remain at the forefront of all fields of science and technology depends on their being supported by state-of-the-art infrastructures.


Depuis 1991, la Commission a donc reconnu que la biotechnologie est une matière fondamentale pour le développement futur de la compétitivité de la Communauté et qu’elle sera toujours plus déterminante pour permettre aux industries communautaires de rester à l’avant-garde du développement des produits innovateurs.

Since 1991, then, the Commission has recognised that biotechnology is a key field for the future development of Community competitiveness and will be an increasingly decisive factor which Community industries will have to take into account if they are to remain in the vanguard of innovative product development.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rester à l'avant-garde ->

Date index: 2024-06-05
w