Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
RSF
Référence spatiale fondamentale
élément fondamental de référence géographique

Vertaling van "reste l'élément fondamental " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
référence spatiale fondamentale [ RSF | élément fondamental de référence géographique ]

fundamental geographical reference [ Fundamental Geographic Reference ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'aspect financier reste l'élément fondamental pour mettre en place un réseau ferroviaire plus compétitif.

The financing aspect remains the key element to build a more competitive rail network.


D. considérant que le critère politique de Copenhague relatif à la "stabilité des institutions garantissant la démocratie, la primauté du droit, les droits de l'homme ainsi que le respect des minorités et leur protection" reste un élément fondamental du processus d'élargissement;

D. whereas the Copenhagen political criteria of ‘stability of institutions guaranteeing democracy, the rule of law, human rights and respect for and protection of minorities’ remains a fundamental feature of the enlargement process;


D. considérant que le critère politique de Copenhague relatif à la «stabilité des institutions garantissant la démocratie, la primauté du droit, les droits de l'homme ainsi que le respect des minorités et leur protection» reste un élément fondamental du processus d'élargissement;

D. whereas the Copenhagen political criteria of ‘stability of institutions guaranteeing democracy, the rule of law, human rights and respect for and protection of minorities’ remains a fundamental feature of the enlargement process;


Pour le CESE, la participation de la société civile organisée reste l'élément fondamental autour duquel doivent se développer les diverses formes de partenariat pour atteindre les objectifs de la cohésion économique et sociale.

The EESC believes that civil society participation is the foundation on which various forms of partnership should be built in order to achieve the goals of economic and social cohesion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La mise en œuvre de l’accord-cadre Ohrid reste un élément fondamental de la démocratie et de l’État de droit dans le pays.

The implementation of the Ohrid Framework Agreement continues to constitute a fundamental element of democracy and the rule of law in the country.


1. prend acte du fait que les efforts déployés jusqu'à présent pour résoudre la crise financière et relancer l'économie européenne sont restés bien en deçà du nécessaire; met en garde contre le risque d'hypothéquer l'avenir de l'euro si l'UE se montre incapable de mettre en place un modèle de gouvernance économique crédible, doté du pouvoir d'imposer une discipline budgétaire et d'élaborer un programme commun visant à relever le niveau des investissements dans les emplois productifs; exige une réforme en profondeur du budget de l'Union et du système des ressources propres et voit dans cette remise à plat un élément fondamental ...[+++]

1. Notes that the efforts made so far to solve the financial crisis and to sustain the economic recovery of Europe have fallen way below what is necessary; warns that unless the EU can develop a credible economic governance with the power to impose fiscal discipline and the capability to formulate a common programme designed to raise the level of investment in productive jobs the future of the euro will be in jeopardy; insists on a radical reform of the EU budget and own resources system as an essential contribution to the negotiations on the new multi-annual financial framework; requires the Commission to take the initiative to promo ...[+++]


Reste cependant l’élément fondamental : nous ne pouvons pas nous permettre de traiter un seul et unique élément; nous devons boucler le dossier dans son ensemble et être en mesure de dire aux citoyens européens que nous oeuvrons sur tous les fronts et dans tous les secteurs.

The fundamental point remains, however: we must not permit ourselves to tackle just one point, but we need to close the issue and to be able to say to European citizens that we are working on all fronts and in all sectors.


L'accent reste mis sur une augmentation des dépenses affectées aux structures sociales, élément fondamental pour garantir l'efficacité de l'effort déployé.

The emphasis remains on increasing spending on social structures, which are fundamental in ensuring the effectiveness of the action undertaken.


L'accent reste mis sur une augmentation des dépenses affectées aux structures sociales, élément fondamental pour garantir l'efficacité de l'effort déployé.

The emphasis remains on increasing spending on social structures, which are fundamental in ensuring the effectiveness of the action undertaken.


L'aspect financier reste l'élément fondamental pour mettre en place un réseau ferroviaire plus compétitif.

The financing aspect remains the key element to build a more competitive rail network.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reste l'élément fondamental ->

Date index: 2025-05-09
w