Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cendres
Cendres cinéraires
Cendres funéraires
Citoyen de l'UE
Citoyen de l'Union
Citoyenne de l'UE
Citoyenne de l'Union
Délégation auprès de l'Union interparlementaire
Délégation suisse auprès de l'Union interparlementaire
Emporte-restes
Interrupteur de reste
Interrupteur de reste à flotteur
La méthode des plus forts restes
La méthode des plus grands restes
La méthode des restes les plus élevés
Plus fort reste
Plus grand reste
Ressortissant d'un État membre de l'UE
Ressortissant d'un État membre de l'Union européenne
Ressortissant de l'UE
Ressortissante d'un État membre de l'UE
Ressortissante d'un État membre de l'Union européenne
Ressortissante de l'UE
Reste de l'Union européenne
Restes bio-crématisés
Restes cinéraires
Restes crématisés
Restes de bio-crémation
Restes de crémation
Restes humains morcelés
Restes morcelés
Sac à restes
UER
Vestiges de crémation

Vertaling van "reste de l'union " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Reste de l'Union européenne | UER [Abbr.]

Rest of the European Union


la méthode des plus forts restes | la méthode des plus grands restes | la méthode des restes les plus élevés

rule of the largest remainder


restes crématisés [ restes de crémation | restes cinéraires | vestiges de crémation | cendres cinéraires | cendres funéraires | cendres ]

cremation remains [ cremated remains | cinerary remains | cremation ashes | cinerary ashes | ashes | cremains ]


interrupteur de reste | interrupteur de reste à flotteur

low-level float switch | low-level switch




restes bio-crématisés [ restes de bio-crémation ]

biocremated remains


restes humains morcelés [ restes morcelés ]

fragmented human remains [ fragmented remains ]




ressortissant d'un État membre de l'Union européenne | ressortissante d'un État membre de l'Union européenne | ressortissant d'un État membre de l'UE | ressortissante d'un État membre de l'UE | ressortissant de l'UE | ressortissante de l'UE | citoyen de l'UE | citoyenne de l'UE | citoyen de l'Union | citoyenne de l'Union

citizen of a member state of the European Union | citizen of an EU member state | EU citizen | European national | EU national | citizen of the Union


Délégation suisse auprès de l'Union interparlementaire | Délégation auprès de l'Union interparlementaire | Délégation de l'Assemblée fédérale auprès de l'Union interparlementaire

Swiss Delegation to the Inter-Parliamentary Union | Delegation to the Inter-Parliamentary Union
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est aussi le cas dans les actuelles régions d'Objectif 1 de l'Union où, malgré des progrès depuis dix ans ou plus, l'écart avec le reste de l'Union européenne reste important.

This is also the case in the present Objective 1 regions in the Union, where, despite the increases over the past decade or more, the gap with the rest of the EU remains large.


Le nombre relatif de personnes dont le niveau d'instruction est supérieur à l'enseignement élémentaire reste très inférieur dans les régions d'Objectif 1 par rapport au reste de l'Union européenne des Quinze, surtout en Espagne, en Italie et au Portugal, la seule exception étant constituée par les nouveaux Länder allemands.

The relative number of people with education beyond basic schooling remains much lower in Objective 1 regions than in the rest of the EU15, especially in Spain, Italy and Portugal, the one exception being the German new Länder.


En ce qui concerne les télécommunications, le nombre de lignes de téléphone fixe par rapport à la population reste relativement bas dans les pays de la cohésion, en dehors de la Grèce, par rapport au reste de l'Union européenne et n'a guère montré de signes de croissance en termes relatifs.

So far as telecommunications is concerned, the number of fixed telephone lines relative to population remains relatively low in the Cohesion countries, Greece apart, as compared with the rest of EU and has shown little tendency to increase in relative terms.


Nous sommes restés une union monétaire, mais ne nous dirigeons pas vers une union économique.

We have remained in monetary union, but we are not moving on to economic union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La pénétration d'Internet reste ainsi beaucoup plus faible dans les zones faiblement peuplées que dans le reste de l'Union européenne.

Internet penetration remains thus much lower in thinly populated areas throughout the European Union.


Je souhaite que cela se poursuive, parallèlement au bon travail que cette Assemblée et, du reste, l’Union européenne ont réalisé pour le programme en faveur de la paix, dans le prochain cycle de Fonds structurels entre 2007 et 2013.

I want that to continue, along with the good work that this House and, indeed, the European Union have done for the peace programme, into the next round of structural funds between 2007 and 2013.


Le vote des parlements nationaux ne serait pas une "ratification" conformément au droit international puisque la partie contractante reste l'Union (et seulement d'une façon indirecte les États membres) mais pourrait empêcher la formation de l'unanimité au sein du Conseil lors de l'adoption de la décision de ratification au nom de l'Union.

The votes taken in the national parliaments would not constitute ‘ratification’ under international law, since the contracting party would still be the European Union (and the Member States only indirectly) but might prevent the securing of unanimity in the Council when the decision to ratify the agreements on behalf of the Union was taken.


J’adresse aujourd’hui un appel à tous les représentants des pays candidats ici présents afin qu’ils mettent tout en œuvre pour rattraper leur retard actuel et pour que l’Union élargie reste une Union de la sécurité.

As the candidate countries are represented here today, I call on you all to do everything to remedy the shortcomings that still exist and to ensure that the enlarged Union remains a union of security.


J’adresse aujourd’hui un appel à tous les représentants des pays candidats ici présents afin qu’ils mettent tout en œuvre pour rattraper leur retard actuel et pour que l’Union élargie reste une Union de la sécurité.

As the candidate countries are represented here today, I call on you all to do everything to remedy the shortcomings that still exist and to ensure that the enlarged Union remains a union of security.


Plusieurs grands secteurs manufacturiers de l'Union européenne tels que la construction mécanique, les produits chimiques et les véhicules à moteur possèdent un avantage comparatif réel et substantiel et enregistrent d’importants excédents commerciaux par rapport au reste du monde. Le commerce de l'Union européenne reste globalement concentré dans des secteurs de moyenne technologie et à niveau de qualification faible à moyen[8].

While important EU manufacturing sectors such as mechanical engineering, chemicals and motor vehicles have a substantial revealed comparative advantage and record trade surpluses against the rest of the world, EU trade is overall still concentrated in sectors with medium-high technologies and low to intermediate labour skills[8].


w