Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reste de l'industrie—environ " (Frans → Engels) :

Alors que le rendement des investissements est resté globalement négatif (environ – 3 %), l'industrie de l'Union a réduit le niveau de ses investissements de 14 % entre 2011 et la période d'enquête.

As return on investment remained negative overall (ca. – 3 %), the Union industry reduced the level of its investments by 14 % between 2011 and the investigation period.


Nous évaluons nos coûts à seulement—et quand je dis «seulement», c'est que je sais à combien cela peut s'élever dans le reste de l'industrie—environ 1,5 million de dollars. Cela couvre la reprogrammation des systèmes ainsi qu'un capital d'environ 1,2 million de dollars qui étaient déjà prévus dans notre budget.

Our costs are estimated at—and I'll say “only” because I know what the industry costs are looking like on the Y2K—about $1.5 million to convert those systems that need reprogramming, and about $1.2 million in capital, which was included in our capital budget.


En outre, le niveau d'investissement est faible et a même baissé de 30 % au cours de la période considérée et l'utilisation des capacités, bien qu'en hausse, reste inférieure à 70 %, à comparer au taux d'utilisation d'environ 90 % enregistré en l'absence d'importations faisant l'objet de subventions sur le marché de l'Union (2004-2006), lorsque la situation de l'industrie de l'Union était considérée comme saine (30).

Moreover, the level of investment is low and also decreased during the period considered by 30 % and the capacity utilisation, albeit increasing, is still below 70 % compared to an utilisation rate of around 90 % when subsidised imports were absent from the Union market (2004-2006) and the Union industry was considered to be in a healthy situation (30).


En outre, le niveau d'investissement est faible et a même baissé de 30 % au cours de la période considérée et l'utilisation des capacités, bien qu'en hausse, reste inférieure à 70 %, à comparer au taux d'utilisation d'environ 90 % enregistré en l'absence d'importations faisant l'objet d'un dumping sur le marché de l'Union (2004-2006), lorsque la situation de l'industrie de l'Union était considérée comme saine (16).

Moreover, the level of investment is low and also decreased during the period considered by 30 % and the capacity utilisation, albeit increasing, is still below 70 % compared to an utilisation rate around 90 % when dumped imports were absent from the Union market (2004-2006) and the Union industry was considered to be in a healthy situation (16).


Les comptes bancaires représentent environ 280 milliards de dollars; l’assurance, environ 800 milliards de dollars; l’industrie du placement, environ 200 milliards de dollars; et les autres services, tels que le crédit-bail et les cartes de crédit, le reste. La contribution de l’industrie des services financiers est passée d’environ 10 p. 100 du PIB en 1948 à environ 20 p. 100 en 1997.

Banking accounts for about $280 billion; insurance, for about $800 billion; the investment industry, for about $200 billion; and other services such as leasing and credit cards for the rest The contribution of the financial services industry grew from about 10% of GDP in 1948 to about 20% in 1997.


Enfin, en ce qui concerne les wafers, les exportations représentaient environ 24 % du volume total de production et, une fois encore, même si les prix à l’exportation sont restés bas durant la période d’enquête, cela n’a pu avoir qu’une incidence limitée sur la situation de l’industrie de l’Union.

Finally, as regards wafers, exports represented around 24 % of the total production volume and likewise, despite the low export prices during the IP, this could only have had limited impact on the situation of the Union industry.


Outre la question constitutionnelle de la compétence fédérale-provinciale-territoriale, le gouvernement du Canada doit également tenir compte des conséquences économiques nationales de l'imposition d'une semaine de travail plus courte, spécialement pour les industries réglementées par le fédéral et dont le fonctionnement influe sur le reste de l'économie nationale (1855) Même s'il est vrai que le Code canadien du travail ne s'applique qu'à environ 10 p. 100 des travailleurs canadiens, beaucoup d'entre eux se trouvent dans des secteurs dont le fonctionnement est essentiel au succès du reste de l'économie; le secteur des transports en est ...[+++]

Aside from the constitutional issue of federal-provincial-territorial jurisdiction the Government of Canada must also consider the national economic consequences of introducing a shorter work week, especially in federally regulated industries whose operations impact the rest of the national economy (1855) While it is true that the Canada Labour Code applies only to about 10% of Canadian workers, many of those workers are in sectors whose operations are vital to the success of the remainder of the economy, and the transportation sector is a good example.


Le marché de l'acier de l'UE avoisine les 162 millions de tonnes par an, dont 136 millions de tonnes proviennent de la production nationale et le reste des importations. En outre, l'industrie communautaire exporte quelque 23 millions de tonnes d'acier. Elle emploie environ 270 000 personnes.

The EU steel market is around 162 million tonnes per year, of which 136 million tonnes is met by domestic production and the remainder by imports. In addition, the EU industry exports some 23 million tonnes of steel. It employs around 270 000 people.


Nous ne disposons de statistiques commerciales officielles que pour environ un cinquième de la production de l'éco-industrie, mais pour cette fraction visible, l'UE affichait en 1999 un excédent commercial de plus d'un milliard d'euros sur le reste du monde [13].

Official trade statistics are only available for around a fifth of the eco-industry's output but, for this visible portion, the EU had a trade surplus with the rest of the world of over a billion Euros in 1999 [13].


Environ 55 p. 100 de nos membres travaillent dans la fabrication, environ 15 p. 100 dans l'industrie minière et le reste dans le secteur des services.

We represent a lot of auto parts workers, but not actually assembling vehicles. I would say about 55 per cent of our members would be in manufacturing, about 15 per cent in mining, and the remainder would be in the service sector.




Anderen hebben gezocht naar : investissements est resté     dans le reste     reste de l'industrie—environ     qu'en hausse reste     reste     l’exportation sont restés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reste de l'industrie—environ ->

Date index: 2024-01-24
w