Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C-CAVE
Canadian Coalition Against Violent Entertainment
Psychopathe inquiet
Responsabilité
Responsabilité absolue
Responsabilité civile
Responsabilité collégiale
Responsabilité de plein droit
Responsabilité des dommages environnementaux
Responsabilité juridique
Responsabilité légale
Responsabilité objective
Responsabilité pour les dommages écologiques
Responsabilité pour les dégâts écologiques
Se préparer non s'inquiéter
UCS
Union des scientifiques inquiets

Traduction de «responsabilités s'inquiète » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Se préparer, non s'inquiéter - Vous aussi pouvez vous préparer à affronter les urgences [ Se préparer, non s'inquiéter ]

Be Prepared, Not Scared - Emergency Preparedness Starts with You [ Be Prepared, Not Scared ]


Canadiens qui s'inquiètent des divertissements de caractère violent [ C-CAVE | Canadian Coalition Against Violent Entertainment ]

Canadians Concerned About Violence in Entertainment [ C-CAVE | Canadian Coalition Against Violent Entertainment ]


Se préparer non s'inquiéter

Be Prepared Not Scared (Expect the Unexpected)




responsabilité [ responsabilité collégiale | responsabilité juridique | responsabilité légale ]

liability [ collective liability | legal liability | legal responsibility ]


responsabilité des dommages environnementaux [ responsabilité pour les dégâts écologiques | responsabilité pour les dommages écologiques ]

environmental liability [ liability for ecological damage | liability for environmental damage | liability for environmental harm | responsibility for environmental damage ]




Union des scientifiques inquiets | UCS [Abbr.]

Union of Concerned Scientists | UCS [Abbr.]




responsabilité absolue | responsabilité de plein droit | responsabilité objective

absolute liability
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. se félicite également de l'adoption de la loi sur l'égalité entre les hommes et les femmes, et invite les autorités du Kosovo à intégrer sans tarder la dimension de genre et à veiller à ce que les organes administratifs et les autorités donnent l'exemple; est préoccupé par les problèmes structurels qui entravent la mise en œuvre de cette loi; demeure préoccupé par la sous-représentation des femmes aux postes à responsabilités; s'inquiète de ce qu'aucun progrès n'ait été réalisé en matière de lutte contre la violence domestique et sexiste; presse les autorités d'encourager publiquement et de mettre en place des mécanismes de prote ...[+++]

15. Welcomes also the adoption of the Law on Gender Equality, and calls on the Kosovo authorities to address gender mainstreaming as a priority and to ensure that governing bodies and authorities lead by example; is concerned about the structural challenges hampering the implementation of that law; remains concerned about the under‑representation of women in decision-making positions; is concerned that no progress has been made on combating domestic and gender-based violence; urges the authorities to encourage publicly and put in place protection mechanisms and shelter measures for women who break the silence and denounce domestic vi ...[+++]


Certains signataires s'inquiètent de ce que le fait de prendre des mesures proactives pour empêcher la vente de produits de contrefaçon puisse les faire accuser d’avoir effectivement connaissance des activités illégales, les faisant ainsi sortir du régime de dérogation en matière de responsabilité instauré par la directive sur le commerce électronique.

By taking proactive measures to prevent the sale of counterfeit goods, some Signatories were concerned that they could be held to have actual knowledge of the illegal activities that would put them outside the liability protection regime of the E-commerce Directive.


Toutefois, la Commission s'inquiète de la lenteur de la mise en oeuvre dans les États membres des nouveaux systèmes leur permettant de remplir ces responsabilités, notamment dans le domaine informatique et par rapport aux demandes de paiement rétroactives à la date d'éligibilité des dépenses.

However, the Commission is concerned at the time taken by the Member States to implement the new systems which will enable them to meet these responsibilities, particularly as regards computerisation and retrospective applications for payment when expenditure is eligible.


Le CESE s’inquiète quelque peu que les points d’action ne définissent pas d’objectifs et semblent correspondre à une responsabilité partagée entre les États membres et la Commission.

The EESC has some concern that the action points do not define goals and appear to be a shared responsibility between Member States and the Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. note le développement très important des possibilités d'actes délégués dans les actes législatifs; s'inquiète du manque de personnel devant permettre au Parlement d'assumer pleinement ses responsabilités politiques de contrôle du processus de délégation à la Commission, notamment lorsqu'il est amené à exprimer ses objections dans le délai prévu par l'acte législatif de base; demande une évaluation du personnel, tant en quantité qu'en qualité, dont le Parlement européen a besoin pour assumer correctement sa responsabilité de colé ...[+++]

10. Notes the very substantial increase in the possibilities offered by delegated acts with regard to legislative acts; expresses its concern that Parliament lacks sufficient staff to assume fully its political responsibilities in scrutinising the process of delegation to the Commission, such as when it is called on to express its objections to the deadline stipulated in a basic legislative act; calls for a quantitative and qualitative assessment of staff needed by the European Parliament to assume properly its responsibility as co-legislator.


Certains signataires s'inquiètent de ce que le fait de prendre des mesures proactives pour empêcher la vente de produits de contrefaçon puisse les faire accuser d’avoir effectivement connaissance des activités illégales, les faisant ainsi sortir du régime de dérogation en matière de responsabilité instauré par la directive sur le commerce électronique.

By taking proactive measures to prevent the sale of counterfeit goods, some Signatories were concerned that they could be held to have actual knowledge of the illegal activities that would put them outside the liability protection regime of the E-commerce Directive.


9. prend acte du renforcement du dialogue sur l'énergie, mais se dit inquiet de constater que l'État russe reprend le contrôle de toutes les ressources, y compris de l'énergie, tout en ne parvenant pas à investir politiquement dans la démocratisation des relations industrielles et dans le renforcement de la transparence et de la responsabilité des prises de décision industrielles, et en l'absence d'objectifs politiques clairement définis concernant un développement durable et une efficacité des ressources; invite la Russie à inclure ...[+++]

9. Notes the stepping-up of the energy dialogue but expresses its concern over the fact that the Russian state is re-assuming control of all resources, including energy, while failing to invest politically in the democratisation of industrial relations and in greater transparency and accountability in industrial decision-making, in the absence of clear policy goals with regard to sustainable development and resource efficiency; calls on Russia swiftly to incorporate international best practice on transparency and public accountability into national legislation;


10. se dit inquiet de constater que l'État russe reprend le contrôle de toutes les ressources, y compris de l'énergie, tout en ne parvenant pas à investir politiquement dans la démocratisation des relations industrielles et dans le renforcement de la transparence et de la responsabilité des prises de décision industrielles, et en l'absence d'objectifs politiques clairement définis concernant un développement durable et une efficacité des ressources; invite la Russie à inclure sans attendre dans sa législation nationale les meilleures pratiques internatio ...[+++]

10. Expresses its concern over the fact that the Russian state is re-taking control of all resources, including energy, while failing to invest politically in the democratisation of industrial relations and in improved transparency and accountability of industrial decision-making, in the absence of clear policy goals with regard to sustainable development and resource efficiency; calls on Russia to swiftly incorporate international best practice on transparency and public accountability into national legislation;


8. est inquiet face à la décision du président élu Barroso de partager la responsabilité du développement et de l'aide humanitaire entre plusieurs commissaires et rappelle que ces deux domaines de compétence devraient relever de la responsabilité d'un seul commissaire chargé de la coopération au développement et de l'aide humanitaire;

8. Is concerned at the decision of Commission President-elect Barroso to allocate responsibility for development and humanitarian aid to different Commissioners and reiterates its belief that these two areas of responsibility should come under a single Commissioner for development cooperation and humanitarian aid;


Toutefois, la Commission s'inquiète de la lenteur de la mise en oeuvre dans les États membres des nouveaux systèmes leur permettant de remplir ces responsabilités, notamment dans le domaine informatique et par rapport aux demandes de paiement rétroactives à la date d'éligibilité des dépenses.

However, the Commission is concerned at the time taken by the Member States to implement the new systems which will enable them to meet these responsibilities, particularly as regards computerisation and retrospective applications for payment when expenditure is eligible.


w