9. prend acte du renforcement du dialogue sur l'é
nergie, mais se dit inquiet de constater que l'État russe reprend le contrôle de toutes les ressources, y compris de l'énergie, tout en ne parvenant pas à investir politiquement dans la démocratisation des relations industrielles et dans le renforcement de la tr
ansparence et de la responsabilité des prises de décision industrielles, et en l'absence d'objectifs politiques clairement définis concernant un développement durable et une efficacité des ressources; invite la Russie à inclure
...[+++]sans attendre dans sa législation nationale les meilleures pratiques internationales concernant la transparence et la responsabilité publique;
9. Notes the stepping-up of the energy dialogue but expresses its concern over the fact that the Russian state is re-assuming control of all resources, including energy, while failing to invest politically in the democratisation of industrial relations and in greater transparency and accountability in industrial decision-making, in the absence of clear policy goals with regard to sustainable development and resource efficiency; calls on Russia swiftly to incorporate international best practice on transparency and public accountability into national legislation;