Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Emploi des femmes ayant des responsabilités familiales
Responsabilité familiale
Responsabilités en matière de soins
Responsabilités familiales

Traduction de «responsabilité familiale l'écart » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Recommandation concernant l'égalité de chances et de traitement pour les travailleurs des deux sexes : travailleurs ayant des responsabilités familiales | Recommandation sur les travailleurs ayant des responsabilités familiales, 1981

Recommendation concerning Equal Opportunities and Equal Treatment for Men and Women Workers : Workers with Family Responsibilities | Workers with Family Responsibilities Recommendation, 1981


Les travailleurs ayant des responsabilités familiales dans la société d'aujourd'hui : qui s'en occupe? [ Les travailleurs ayant des responsabilités familiales dans la société d'aujourd'hui ]

Workers with family responsibilities in a changing society: who cares? [ Workers with family responsibilities in a changing society ]


responsabilités en matière de soins | responsabilités familiales

care responsibilities


Séminaire sur l'égalité des chances et l'égalité de traitement des travailleurs qui ont des responsabilités familiales, organisé à l'intention de certains pays d'Asie

Seminar on Equality of Opportunity and Treatment for Workers with Family Responsabilities for Selected Countries of Asia and the Pacific




Emploi des femmes ayant des responsabilités familiales

Employment of Women with Family Responsibilities


Convention concernant l'égalité de chances et de traitement pour les travailleurs des deux sexes: travailleurs ayant des responsabilités familiales

Convention concerning Equal Opportunities and Equal Treatment for Men and Women Workers: Workers with Family Responsibilities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il ressort du rapport 2018 sur l'égalité entre les femmes et les hommes que les progrès sont au point mort dans certains domaines: les femmes continuent d'endosser la majorité des responsabilités familiales, l'écart de rémunération par rapport aux hommes stagne à 16 % depuis des années et les violences à l'égard des femmes restent problématiques.

The 2018 gender equality report shows that progress has stalled in certain areas: women still take on the majority of caring responsibilities in families, the gender pay gap has stagnated at 16% for years and violence against women remains a problem.


En 2015, le taux d'emploi moyen des femmes ayant un enfant âgé de moins de six ans était de 8,8 points de pourcentage inférieur à celui des femmes n'ayant pas de jeunes enfants et cet écart dépassait 30 points de pourcentage dans plusieurs États membres. Cela s'explique notamment par le fait que les possibilités offertes aux hommes de partager les responsabilités familiales de manière égale avec les femmes restent limitées.

In 2015, the average employment rate of women with one child under 6 years of age was 8.8 percentage points lower than that of women without young children, and in several Member States this difference is above 30 percentage points One of the reasons for this is that opportunities for men to share family responsibilities on an equal basis with women are still limited.


considérant que le poids des responsabilités domestiques des femmes est bien supérieur à celui des hommes et que cette situation n'est évaluée ni financièrement, ni du point de vue de la reconnaissance de sa valeur; que le taux d'emploi des femmes est corrélé avec leurs responsabilités familiales; que plus de 20 millions d'Européens (dont deux tiers sont des femmes) assument la prise en charge de personnes dépendantes adultes, ce qui les empêche d'exercer une activité professionnelle à temps plein et creuse dès lors l' ...[+++]

whereas the burden of responsibility for housework is much greater for women than it is for men and is not evaluated in monetary terms or in terms of a recognition of its value; whereas there is a correlation between the rate of female employment and women’s family responsibilities; whereas over 20 million Europeans (two-thirds of whom are women) care for adult dependent persons, which prevents them from having a full-time job and therefore increases the gender pay gap and leads to a higher risk of poverty in old age for women who a ...[+++]


L’écart entre les hommes et les femmes en matière d’emploi reste particulièrement élevé pour les parents et les personnes exerçant des responsabilités familiales.

The gender employment gap remains especially wide for parents and people with caring responsibilities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'agit de déterminer l'ensemble du problème consistant à écarter la violence familiale, la responsabilité parentale et les normes précédant la séparation.

We're talking about establishing the whole question of leaving out family violence, parental responsibility, and pre-separation standards.


La deuxième est que, malgré les écarts de niveau de pension entre les hommes et les femmes qui résultent de l’écart de rémunération, des périodes de responsabilité familiale et d’un taux de chômage plus élevé parmi les femmes, il n’existe aucun critère de flexibilité pour les femmes en âge de retraite qui cessent d’être employées, et les périodes de responsabilité familiale ne sont pas correctement prises en considération à l’heure de calculer l’âge de la retraite.

Second, although the difference in retirement income between men and women resulting from the pay gap, breaks for periods of care and greater unemployment among women has been acknowledged, there are no flexibility criteria for women of retirement age who cease to be employed, and there is no adequate recognition of periods of care for the purpose of defining retirement age.


9. demande instamment de soutenir les femmes dans leur carrière professionnelle et, à cet effet, d'encourager les mesures visant à concilier vie professionnelle et vie familiale pour les hommes et les femmes et à inciter les hommes à assumer des responsabilités familiales; demande instamment à la Commission et aux États membres de prendre des mesures sévères afin de réduire l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes et ...[+++]

9. Insists that women must be supported in their professional careers, and consequently urges pushing ahead with measures to ensure that working and family life can be reconciled by both sexes and to encourage men to take on family responsibilities; urges the Commission and the Member States to take serious measures to reduce the gender pay gap and to promote parental leave for men as well as paternity leave;


6. souligne la nécessité de prendre des mesures en vue d'améliorer l'accès et la participation des femmes, y compris des femmes âgées, à l'emploi, et leur progression, ainsi que l'intégration sociale des femmes; rappelle l'importance de garantir la conciliation de la vie professionnelle et de la vie familiale notamment par la mise à disposition de structures de garde d'enfants et de personnes dépendantes accessibles et abordables, conformément aux conclusions du Conseil européen de Barcelone, et de s'attaquer aux stéréotypes quant à la répartition des responsabilités familiale ...[+++]

6. Stresses the need to take measures to improve the job and career prospects of women, including older women, and the social inclusion of women; draws attention to the importance of ensuring that professional and family life can be reconciled through, among other things, the provision of accessible and affordable child- and dependent-care facilities, in accordance with the conclusions of the Barcelona European Council, and that stereotypes regarding the division of family responsibilities between men and women are tackled; calls up ...[+++]


Les Canadiennes ont dû se battre pour obtenir ce qu'elles ont aujourd'hui et devront continuer à relever les défis pour, entre autres, assurer l'équilibre entre le travail et les responsabilités familiales, éliminer l'écart salarial entre les femmes et les hommes et augmenter le taux de participation des femmes dans les professions non traditionnelles.

Canadian women have had to fight to get where they are today, and will have to continue to rise to such challenges as the difficulty in balancing work and family responsibilities, the wage differential between women and men and getting more women into non-traditional trades.


En établissant ce cadre, le rapport propose que la priorité soit donné à la formulation de stratégies globales et aux initiatives communes des gouvernements et des partenaires sociaux visant à maintenir les travailleurs plus longtemps en activité, sur un réexamen ciblé des systèmes d'imposition et d'indemnisation, des stratégies plus générales de lutte contre les écarts de rémunération et d'accès au marché du travail entre les femmes et les hommes, l'amélioration du soutien aux personnes assumant des responsabilités familiales et l'éva ...[+++]

Building on this framework, the report calls for priority to be given to the formulation of comprehensive strategies and to joint government /social partners initiatives to retain workers longer in employment, a targeted review of tax/benefit systems, more comprehensive across the board approaches to tackling gender gaps in pay and labour market access, providing better support for persons with care responsibilities, and reviewing efforts to effectively reduce school drop outs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

responsabilité familiale l'écart ->

Date index: 2021-10-20
w