Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attirer votre attention sur
Notre responsabilité est engagée
Votre responsabilité est engagée
Vous signaler

Vertaling van "responsabilité d'attirer votre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
notre responsabilité est engagée | votre responsabilité est engagée

to be more or less responsible


vous signaler [ attirer votre attention sur ]

bring to your attention


Votre prêt d'études canadien: c'est votre responsabilité

Your Canada Student Loan: It's your Responsibility


Des mesures justes, c'est votre responsabilité

Accuracy, It's Your Responsibility
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne l'annulation de l'immatriculation, votre rapporteure souhaite attirer l'attention sur les insuffisances nationales en matière de règlementation du statut et de la responsabilité juridique dans l'intervalle de temps qui sépare la vente du véhicule de sa nouvelle immatriculation.

As far as the cancellation of a registration is concerned your Rapporteur wishes to draw your attention to the fact that the legal status and the liability for damages after the vehicle is sold, but before the time of registration is not sufficiently regulated in each Member State.


Enfin, permettez-moi d’attirer votre attention sur la question de la responsabilité mondiale.

Finally, permit me to draw your attention to the question of global responsibility.


Je voudrais également attirer votre attention sur le fait que le commissaire grec, M. Dimas - et je ne crois pas que cette responsabilité lui incombe - s’est exprimé en séance plénière avant de passer à l’audition dans la commission correspondante.

I would also like to draw attention to the fact that the Greek Commissioner, Mr Dimas – and I do not believe this is his responsibility – has spoken in plenary before moving on to the hearing in the relevant committee.


Je voudrais attirer votre attention sur le fait qu’aujourd’hui, la protection des données dans le troisième pilier relève totalement de l’autorité et de la responsabilité des États membres.

My argument is to draw your attention to the fact that today data protection in the third pillar is under the full authority and responsibility of Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour plusieurs raisons, mais j'attire votre attention sur trois d'entre elles: premièrement, notre responsabilité au Sénat est de représenter les groupes minoritaires du Canada, que ces minorités soient visibles, culturelles, linguistiques ou religieuses; deuxièmement, il est de notre responsabilité de protéger les Canadiens et les Canadiennes avec des législations appropriées dans un monde où le terrorisme risque de paralyser progressivement nos choix personnels, professionnels, économiques ...[+++]

For several reasons, but I will mention three of them: First, it is our responsibility in the Senate to represent minority groups in Canada, whether they are visible, cultural, linguistic or religious minorities; second, it is our responsibility to protect Canadians with appropriate legislation in a world where terrorism could gradually paralyze our personal, professional, economic and sometimes political choices; third, it is our responsibility to teach Canadians, young and old, for example.


En guise de conclusion, je voudrais attirer votre attention sur un point que nous devons garder à l’esprit lorsque nous luttons contre la traite des femmes au niveau européen : même si l’Union européenne peut et doit jouer un rôle dans la lutte contre la traite des femmes, les États membres conservent la responsabilité principale.

In conclusion, I would like to draw your attention to a point that we need to keep in mind when working against trafficking in women at European level. That point is that even though the European Union can, and must, play an active role against trafficking, the Member States have the prime responsibility.


- Honorables sénateurs, j'ai l'honneur d'attirer votre attention sur une importante initiative à l'étape de la deuxième lecture; il s'agit du projet de loi S-17 visant la responsabilisation des propriétaires de navires assurant le transport de passagers par voie maritime et le nouveau partage des responsabilités en cas de pertes en mer, et réunissant en un seul texte de loi les dispositions existantes concernant la responsabilité en matière maritime.

He said: Honourable senators, I am pleased to rise on second reading to bring to your attention this important piece of legislation, Bill S-17, respecting a new regime of shipowners' liability for passengers and a new rule of apportionment of liability in maritime cases. In addition, the proposed legislation will also consolidate existing marine liability regimes into a single statute.


Le prochain régime sur lequel je voudrais attirer votre attention, honorables sénateurs, c'est la limitation de responsabilité en matière de créances maritimes, énoncée dans la partie 3 de ce projet de loi.

The next regime that I would like to bring to your attention, honourable senators, is the limitation of liability for maritime claims, set out in Part 3 of this bill.


En tant que sénateur ayant la responsabilité de réévaluer les lois qui peuvent toucher au droit fondamental à la vie, il me semblait important, même si cet amendement est défait ici, d'attirer votre attention sur ce que nous faisons dans ce projet de loi, parce que cela me semble fondamental.

As a senator whose responsibility it is to review legislation that can affect the fundamental right to life, I think it important, even if this amendment is defeated here, to draw your attention to what we are doing in this bill.


-Honorables sénateurs, je suis heureux d'intervenir à l'étape de la deuxième lecture pour attirer votre attention sur une mesure législative fort importante, le projet de loi S-4, qui porte sur la responsabilité des propriétaires de navires en matière de créances maritimes en général et, plus précisément, en matière de dommages dus à la pollution.

He said: Honourable senators, I am pleased to rise on second reading to bring to your attention an important piece of legislation, Bill S-4, respecting shipowners' liability for maritime claims in general, and for pollution damage in particular.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

responsabilité d'attirer votre ->

Date index: 2023-04-26
w