Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donner d'une main et reprendre de l'autre

Traduction de «reprendre l'expression d'autres » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Donner d'une main et reprendre de l'autre : le budget de mai 1985 et les pauvres [ Donner d'une main et reprendre de l'autre ]

Giving and taking: the May 1985 budget and the poor [ Giving and taking ]


suspendre les séances pour les reprendre à un autre endroit

adjourn meetings from time to time and from place to place


suspendre les séances pour les reprendre à une autre date

adjourn meetings from time to time


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est pourquoi la Commission que je préside a fait réaliser l'an dernier et cette année encore un «screening» précis, pour reprendre une autre expression idiomatique, et a retiré un grand nombre de propositions de directives.

Consequently, last year and this, the Commission over which I preside carried out a detailed ‘screening’ exercise and withdrew many proposed Directives.


Il s'agit des conditions gagnantes, pour reprendre une expression utilisée lors d'un autre événement de notre histoire constitutionnelle, qui garantiraient que le Canada trouve sa place à l'intérieur du Québec et, oserais-je même dire, que le Québec trouve sa place à l'intérieur du Canada.

He says it so well. It is the conditions, the winning conditions, to take a term used in another event in our constitutional history, the winning conditions for Canada within Quebec and, dare I say, for Quebec within Canada.


Nous sommes conscients que, pour reprendre une expression populaire, nous visons le chien pour toucher le maître, mais nous n’avons malheureusement pas d’autres moyens de pression.

We know full well that this is rather like kicking the dog and meaning the master, to quote an old proverb, but unfortunately we have no other means of exerting pressure.


Je me réjouis de cette proposition. Je pense en effet que le Parlement ne doit pas se contenter d’indiquer à nos concitoyens le moment venu, pour reprendre une expression chère à l’ex-Président Giscard d’Estaing, le bon choix à opérer, et ce d’autant que pour celles et ceux qui s’interrogent sur le cours actuel de la construction européenne, et qui d’une manière ou d’une autre représentent la majorité des citoyens de l’Union, une telle injonction ne serait vraisemblablement d’aucun effet.

I do not actually think that this House should limit itself to telling our fellow-citizens, when the time has come – if I may use an expression of which Mr Giscard d'Estaing, the former President, is fond – what is the right choice to make, particularly given that such an injunction would probably have little effect on those who wonder what direction European integration is taking, and who, in one way or another, represent the majority of the EU’s citizens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'hon. David Pratt (ministre de la Défense nationale, Lib.): Monsieur le président, au niveau des arguments présentés, il y a, pour reprendre une expression qu'utilisent mes amis militaires, abondance de cibles de l'autre côté.

Hon. David Pratt (Minister of National Defence, Lib.): Mr. Chair, I think what we have in the corner here is what my friends in the military would describe as a target rich environment from the standpoint of arguments.


D'où la nécessité de faire passer cette dotation de 36 à 54 millions d'euros, sans revoir à la baisse ou réaffecter les fonds d'autres programmes, car c'est le seul moyen dont je dispose pour atteindre l'Europe des petits citoyens, pour reprendre l'expression de Mme la Commissaire.

This makes it necessary to increase funding from EUR 36 million to EUR 54 million, without adjustments taking funding away from other programmes. That is the only way, Commissioner, that we will achieve the Europe for small citizens to which you have just referred.


Il faut aussi pouvoir maîtriser les frustrations - et Dieu sait s'il peut en avoir dans cette espèce de procession d'Echternach où on fait trois pas en avant, deux pas en arrière, et parfois deux en avait et trois en arrière - et faut toujours recommencer, reprendre le fil, ne jamais rompre le contact ni avec les uns, ni avec les autres, manier - excusez la crudité de l'expression - la carotte et le bâton, en fonction de ce que semblent commander les circonstances.

We must also be able to control our frustration – and God only knows how frustrated we are by this process, where we take one step forward and two steps back, and sometimes even two steps forward and three steps back. We must always begin again, pick up the pieces, maintain contact with both parties and use the carrot and stick approach – if you will forgive me using such a crude expression – as circumstances require.


Quel que soit l'adjectif que l'on donne à cet agenda ­ substantiel, global, etc. ­, je me réjouis de constater que la présidence portugaise est disposée à convaincre avec sérieux, sans volontarisme, pour reprendre l'expression du ministre, de concert avec le Parlement européen, les autres gouvernements d'élargir l'agenda.

Whether we call it a substantial, comprehensive or weighty agenda, I am delighted to see that the Portuguese Presidency is willing – seriously and without “wilfulness”, as the President-in-Office put it – to work with the European Parliament to increase the awareness of the other governments and to include more topics in this agenda.


Les autres dispositions qui comportent de toute évidence une affectation de deniers publics ou qui constituent une «affectation de crédits virtuelles», pour reprendre l'expression qu'employait hier le sénateur Stewart, sont celles qui concernent l'établissement de la commission et, bien entendu, le traitement des membres et du personnel de la commission.

Other provisions that clearly carry an appropriation or which constitute a " virtual appropriation" - to borrow the expression Senator Stewart used yesterday - are those which provide for the establishment of the commission and, of course, for the remuneration of the commissioners and the staff.


Ils utilisent bien entendu d'autres langues, car le Québec est une nation — si je peux reprendre l'expression — qui est ouverte au commerce interprovincial, au commerce nord-américain et au commerce international.

They use other languages, of course, because Quebec is a nation—if I may borrow that expression—which is open to interprovincial trade, to North American trade and to international trade.




D'autres ont cherché : reprendre l'expression d'autres     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reprendre l'expression d'autres ->

Date index: 2025-06-13
w