Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire devant être jugée
Affaire à juger
Déférer l'affaire à la Cour
Porter une affaire devant la cour
Porter une affaire devant le tribunal
Porter une cause devant la cour
Question à trancher
Renvoi d'une affaire devant la Cour
Renvoi devant le juge
Renvoi devant le tribunal
Renvoi en jugement
Renvoyer l'affaire devant la Cour

Vertaling van "renvoie l'affaire devant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
renvoi d'une affaire devant la Cour

referral of a case back to the Court


renvoi d'une affaire devant une chambre à cinq ou à trois juges

assignment of a case to a Chamber of five or three Judges


porter une affaire devant le tribunal [ porter une affaire devant la cour | porter une cause devant la cour ]

bring a case before the court


affaire à juger [ question à trancher | affaire devant être jugée ]

matter to be tried [ case to be decided | case to be tried | matter to be decided ]


déférer l'affaire à la Cour | renvoyer l'affaire devant la Cour

to refer the question to the Court


diplôme de premier cycle en administration des affaires devant mener à l'obtention d'un titre de comptable

commerce degree of apprenticeship leading towards an accounting designation


renvoi devant le tribunal | renvoi devant le juge | renvoi en jugement

referral to court | committal to court
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission note que la nouvelle loi sur l'organisation et les procédures ne contient plus certaines dispositions de la loi du 22 juillet 2016 qu'elle avait jugées préoccupantes dans sa recommandation du 27 juillet 2016, notamment les dispositions concernant le renvoi des affaires devant une juridiction statuant en formation plénière, sur le traitement des affaires par ordre chronologique, sur le report des délibérations, sur la possibilité pour le procureur général d'empêcher l'examen d'une affaire et sur les d ...[+++]

The Commission notes that the new Law on organisation and proceedings no longer contains a number of provisions of the Law of 22 July 2016 identified as a concern in its Recommendation of 27 July 2016, in particular provisions on the referral of cases to the full bench, on the handling of cases in chronological order, on the postponement of deliberations, on the possibility of the Public Prosecutor-General to prevent the examination of cases and on the transitional provisions for pending cases.


Lorsque le droit d'un État membre prévoit, pour des infractions mineures, l'imposition d'une sanction par une telle autorité et qu'il existe soit un droit de recours, soit la possibilité de renvoyer l'affaire devant une juridiction compétente en matière pénale, la présente directive ne devrait alors s'appliquer qu'à la procédure de recours ou de renvoi devant cette juridiction.

Where the law of a Member State provides for the imposition of a sanction regarding minor offences by such an authority and there is either a right of appeal or the possibility for the case to be otherwise referred to a court having jurisdiction in criminal matters, this Directive should therefore apply only to the proceedings before that court following such an appeal or referral.


C'est la raison pour laquelle la Commission renvoie l'affaire devant la Cour de justice.

The Commission is therefore referring this case to Court.


Lorsque le droit d’un État membre prévoit, pour des infractions mineures, l’imposition d’une sanction par une telle autorité et qu’il existe soit un droit de recours, soit la possibilité de renvoyer l’affaire devant une juridiction compétente en matière pénale, la présente directive ne devrait alors s’appliquer qu’à la procédure de recours ou de renvoi devant cette juridiction.

Where the law of a Member State provides for the imposition of a sanction regarding minor offences by such an authority and there is either a right of appeal or the possibility for the case to be otherwise referred to a court having jurisdiction in criminal matters, this Directive should therefore apply only to the proceedings before that court following such an appeal or referral.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ces conditions, la Cour annule l’arrêt du Tribunal et renvoie ces affaires devant lui pour qu’il statue sur les arguments soulevés devant lui par la France et France Télécom sur lesquels il ne s’est pas prononcé.

In those circumstances, the Court of Justice sets aside the judgment of the General Court and refers those cases back to the General Court for judgment on the arguments raised before it by France and France Télécom on which it did not give a ruling.


Cet article traite des décisions du Tribunal de première instance et de la possibilité de renvoi d'une affaire devant le Tribunal du brevet communautaire.

This Article concerns the decision by the Court of First Instance and a possible referral of the case back to the Community Patent Court.


Lorsque le droit d’un État membre prévoit, pour des infractions mineures, l’imposition d’une sanction par une telle autorité et qu’il existe un droit de recours ou la possibilité de renvoyer l’affaire devant une juridiction compétente en matière pénale, la présente directive ne devrait alors s’appliquer qu’à la procédure de recours ou de renvoi devant cette juridiction.

Where the law of a Member State provides for the imposition of a sanction regarding minor offences by such an authority and there is either a right of appeal or the possibility for the case to be otherwise referred to a court having jurisdiction in criminal matters, this Directive should therefore apply only to the proceedings before that court following such an appeal or referral.


Ce qui pose problème, c'est qu'on soit incapable de porter cette affaire devant la CMI. Selon les promoteurs qui ont écrit au président, il faut huit ans et demi pour obtenir un renvoi à la CMI. Ce sont des inepties (2205) Dans le cas du renvoi de 1997 sur la protection de la rivière Rouge, le rapport provisoire était prêt après six mois.

The inability to get it there is what poses the problem. The suggestion by the proponents, as they say in their letter to the president, that it takes eight and a half years to do an IJC reference is just nonsense (2205) For the 1997 reference on the protection of the Red River, the interim report was completed in six months.


Elle renvoie dès lors l'affaire devant le Tribunal afin qu'il détermine la quote-part d'amende pouvant être laissée à la charge de Siderúgica Aristrain S.A (Arrêt C-196/99P - pt. 101 - 1 dispositif, pt. 184)

It therefore referred the matter back to the Court of First Instance so that it may determine the amount of the share of the fine which Siderúrgica Aristrain Madrid SL is still required to pay.


La Cour annule partiellement l'arrêt touchant à l'entreprise espagnole Siderúgica Aristrain Madrid SL rendu par le Tribunal et renvoie l'affaire devant celui-ci (Arrêt C-196/99P - pt. 102, 117, 184)

The Court has annulled in part the judgment given by the Court of First Instance in the case of the Spanish undertaking Siderúrgica Aristrain Madrid SL and has referred the matter back to the Court of First Instance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renvoie l'affaire devant ->

Date index: 2022-02-27
w