Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandon des revendications
Barre
Barreau
Empêchement
Empêchement
Exclure une preuve
Faire obstacle
Faire obstacle
Masochisme Sadisme
Obstacle
Rendre la preuve inadmissible
Renoncer au douaire
Renoncer à toute prétention

Traduction de «renoncer s'il n'obtient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
une transformation totale dans le domaine perlitique ne s'obtient que par refroidissement très lent

complete transformation in the pearlite range is only obtained after a very slow cooling rate


Définition: Préférence pour une activité sexuelle qui implique douleur, humiliation ou asservissement. Si le sujet préfère être l'objet d'une telle stimulation, on parle de masochisme; s'il préfère en être l'exécutant, il s'agit de sadisme. Souvent, un individu obtient l'excitation sexuelle par des comportements à la fois sadiques et masochistes. | Masochisme Sadisme

Definition: A preference for sexual activity which involves the infliction of pain or humiliation, or bondage. If the subject prefers to be the recipient of such stimulation this is called masochism; if the provider, sadism. Often an individual obtains sexual excitement from both sadistic and masochistic activities. | Masochism Sadism


barre | barreau | empêchement | empêchement (au divorce) | exclure une preuve | faire obstacle | faire obstacle (à) | obstacle | rendre la preuve inadmissible | renoncer au douaire

bar


abandon des revendications | renoncer à toute prétention

abandonment of claims
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La députée accepte-t-elle l'attitude défaitiste du gouvernement, une attitude qui le pousse à renoncer s'il n'obtient pas l'accord inconditionnel des provinces sur tout?

Is the member willing to accept the defeatist attitude by the government that we should give up if we cannot get the provinces to agree with everything?


Ils ont dit: «Si quelqu'un obtient une prestation parce qu'il a des enfants, les personnes qui renoncent à un revenu, à des pensions de retraite, à de l'avancement et qui font des travaux communautaire, du travail scolaire, des visites aux hôpitaux, et ainsi de suite, ne devraient-elles pas avoir un peu de reconnaissance?

They've said, if somebody is getting a benefit because they have children, shouldn't those who forgo income, pension benefits, and advancement and who do community service, school work, hospital visitations, etc., get a little recognition?


Si un homme d’affaires obtient une subvention pour construire une usine et qu’un autre n’en obtient pas, cela conduit logiquement à une distorsion du marché.

The fact that one businessman obtains a grant to construct a factory building and the other does not, will logically lead to a distortion of the market.


1. Lorsque, en dépit des mesures adoptées conformément à l'article 4, un observateur scientifique embarqué conformément à l'article 12 obtient des preuves suffisantes indiquant qu'au cours des opérations de pêche, un navire de pêche peut avoir découvert un écosystème marin susceptible d'être vulnérable, ce navire cesse immédiatement de pêcher ou renonce à se livrer à des activités de pêche dans le site concerné.

1. Where, in spite of the measures taken under Article 4, a scientific observer who has embarked in accordance with Article 12 obtains sufficient evidence that, in the course of fishing operations, a fishing vessel may have encountered a possible vulnerable marine ecosystem, that vessel shall immediately cease fishing, or refrain from engaging in fishing in the site concerned.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Lorsque, en dépit des mesures adoptées conformément à l'article 4, un observateur scientifique embarqué conformément à l'article 12 obtient des preuves suffisantes indiquant qu'au cours des opérations de pêche, un navire de pêche peut avoir découvert un écosystème marin susceptible d'être vulnérable, ce navire cesse immédiatement de pêcher ou renonce à se livrer à des activités de pêche dans le site concerné.

1. Where, in spite of the measures taken under Article 4, a scientific observer who has embarked in accordance with Article 12 obtains sufficient evidence that, in the course of fishing operations, a fishing vessel may have encountered a possible vulnerable marine ecosystem, that vessel shall immediately cease fishing, or refrain from engaging in fishing in the site concerned.


Par contre, lorsqu'une personne obtient la citoyenneté, elle renonce à son pays d'origine et nous devons alors nous en occuper.

So if we're feeling bad, then we're partly responsible for it. But once a person gets citizenship, he lets go of the other country and he is then our problem.


Le renoncement à la violence ne s’obtient pas par des conférences, des discours et des missions sur place, notamment lorsque cette violence s’accompagne du manquement à des obligations internationales ; il ne s’obtient pas en cédant à la tentation des anciennes puissances coloniales et en adoptant par favoritisme des hommes en armes d’un certain groupe ethnique.

Violence will not be abandoned as the result of conferences, talks and visits, especially when international obligations are breached in the process, nor will it be abandoned by giving into the temptation of the old colonising forces and granting armed forces from any one ethnic group favoured status.


Monsieur le Président en exercice du Conseil, on peut évoquer la question, mais il ne peut pas être question que les petits pays renoncent à être représentés par un commissaire, si la fonction du président de la Commission n'est pas renforcée, s'il n'obtient pas, par exemple, le droit de démettre un commissaire de ses fonctions.

May I say to the President of the Council that it is certainly possible to discuss rotating membership of the Commission, but the small Member States' permanent seat on the Commission will only become negotiable once the office of President of the Commission has been strengthened, once he has been given the right to dismiss a Member of the Commission, for example.


Le 9 juin 1999, les deux parties ont conclu un accord pour échanger des actions: BSCH obtient 40% dans le holding du groupe Champalimaud et M. Champalimaud obtient 1,6% des actions de BSCH.

On 9 June 1999 they concluded an agreement to exchange shares: BSCH obtains 40% of the holding companies in the Champalimaud Group and Mr Champalimaud obtains 1.6% of the shares of BSCH.


Un Iranien ou un Perse qui obtient la citoyenneté canadienne et qui est fait prisonnier à son retour en Iran serait considéré comme un citoyen à double nationalité. Est-il possible de renoncer à cette citoyenneté?

So if I am Iranian or Persian, get Canadian citizenship, go back to Iran, am taken prisoner, they would consider I'm a dual citizen; or is there a way of renouncing that?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renoncer s'il n'obtient ->

Date index: 2023-11-15
w