Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité des obstacles rencontrés par les femmes
Ne pas rencontrer d'obstacle
Obstacles rencontrés par les femmes
Rencontre d'un obstacle

Traduction de «rencontré beaucoup d'obstacles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Comité des obstacles rencontrés par les femmes

Barriers to Women Committee


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il aime beaucoup visiter d’autres pays de l’UE, mais rencontre de nombreux obstacles.

He loves to visit other EU countries but faces many obstacles.


Je connais beaucoup de monde au sein des groupes de personnes handicapées et nous croyons qu'il serait possible d'utiliser l'excédent financier en accordant des stimulants aux petites entreprises, en particulier celles qui rencontrent des obstacles financiers à cause de la concurrence de producteurs de biens et services.

I have many connections with disability groups, and we believe another way to use the fiscal dividend, if we can call it that, is that incentive could be offered to small businesses, particularly where there is competition from producers of goods and services that has created financial impediments.


La reconnaissance mutuelle des moyens d'identification électronique facilitera la fourniture transnationale de nombreux services dans le marché intérieur et permettra aux entreprises d'étendre leurs activités à l'étranger sans rencontrer beaucoup d'obstacles dans leurs relations avec les pouvoirs publics.

Mutually recognized electronic identification means will facilitate cross-border provision of numerous services in the Internal Market and enable businesses to go cross-border without facing many obstacles in interactions with public authorities.


Parmi ces populations, beaucoup de personnes sont des immigrants qui rencontrent des obstacles lorsqu'elles cherchent à obtenir de l'aide, des femmes âgées qui sont confinées à la maison et qui vivent dans la pauvreté, et des gens des Premières nations, des Inuits et des Métis.

Many of these populations are immigrants who experience barriers to accessing help, senior women who are homebound and living in poverty, and first nations, Inuit, and Métis peoples.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons constaté que l'esprit dans lequel le gouvernement fédéral a agi rencontre beaucoup d'obstacles de la part des intervenants québécois à l'égard de toute la législation sur la criminalité chez les jeunes.

We have found that the spirit in which the federal government acted is meeting with a great deal of opposition from stakeholders in Quebec who are concerned about the whole youth crime package.


Il aime beaucoup visiter d’autres pays de l’UE, mais rencontre de nombreux obstacles.

He loves to visit other EU countries but faces many obstacles.


Ce comité a rencontré beaucoup d’obstacles depuis sa création, mais aujourd’hui il est entré dans une nouvelle phase et il a engagé des démarches concrètes et utiles. C’est à ce titre d’ailleurs que je tiens à saluer et à encourager les efforts en cours de part et d’autre de la ligne verte, en vue d’ouvrir de nouveaux points de passage, notamment au niveau de la rue Ledra dans le cœur historique de Nicosie.

Since it came into being, this committee has come up against many obstacles, but it has now entered upon a new phase and has taken definite and useful action, which is what prompts me to welcome and encourage the efforts being made on both sides of the Green Line towards opening new border crossing points in various places, among them on Ledra Street in the historic heart of Nicosia.


6. Si les besoins potentiels ne sont pas visés, c'est en raison de quatre handicaps: les autorités, qui préfèrent axer leur politique de l'emploi sur des secteurs et sur des groupes de population, sont passives par essence; le problème des coûts (surtout des coûts salariaux) est mis en avant; le niveau de formation et de scolarité est souvent trop faible; la nouvelle "économie sociale" rencontre beaucoup d'obstacles législatifs et réglementaires.

6. The fact that the potential requirements have not been met can be blamed on the existence of four obstacles. The government prefers to target its employment policy on sectors and population groups and the policy is too passive; on the demand side there is the problem of costs(specifically labour costs); in many cases training and education levels are inadequate and lastly there are many legislative and regulatory obstacles in the way of the new social economy.


La raison en est qu'il se fait beaucoup de travail en coulisses avec nos collègues américains et mexicains pour s'assurer de bien nous entendre sur le sens exact d'une habilitation de sécurité au Canada, aux États-Unis et au Mexique, de manière que la personne qui reçoit une habilitation de sécurité canadienne puisse ensuite avoir accès au marché nord-américain sans rencontrer d'obstacles.

The reason is that a lot of work is being done behind the scenes with our American and Mexican colleagues to ensure that we have an understanding of what that security clearance means in Canada, and what a security clearance means in the United States and in Mexico, so that the individual who receives the Canadian security clearance will then have access to that North American market without being challenged.


Beaucoup d'entre elles, parce qu'elles sont racialisées, rencontrent des obstacles supplémentaires pour accéder à l'emploi.

Many of them, because they're racialized, face additional barriers in accessing employment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rencontré beaucoup d'obstacles ->

Date index: 2021-02-20
w