Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Remédier aux effets d'un congédiement

Traduction de «remédier aux effets d'un congédiement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
remédier aux effets d'un congédiement

remedy any consequence of a dismissal


transformation visant à remédier aux effets des avaries subies

processing to correct the effects of damage suffered
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
c.Garantir la cohérence entre l’analyse des incidences sur les droits de l’homme effectuée dans le cadre des analyses d’impact et les autres instruments liés aux droits de l’homme, y compris les stratégies par pays en matière de droits de l’homme, les dialogues sur les droits de l’homme et l’appui budgétaire/la programmation des instruments de financement, afin de remédier aux effets négatifs potentiels recensés et de maximiser les effets positifs.

c.Ensure policy coherence between the analysis of human rights impacts undertaken in Impact Assessments and other HR related policy instruments, including HR country strategies, HR dialogues and budget support/programming of financing instruments, with a view to addressing the identified potential negative impacts and maximise positive ones.


c) de prendre toute autre mesure qu’il juge équitable de lui imposer et de nature à contrebalancer les effets du congédiement ou à y remédier.

(c) do any other like thing that it is equitable to require the employer to do in order to remedy or counteract any consequence of the dismissal.


remédier aux effets mondiaux et transrégionaux du changement climatique ayant une incidence potentiellement déstabilisatrice sur la paix et sur la sécurité;

addressing global and trans-regional effects of climate change having a potentially destabilising impact on peace and security.


Les instruments de l'Union visent principalement à remédier aux effets d’une concurrence déloyale, mais certaines affaires récentes ont également soulevé la question de savoir s’il ne conviendrait pas d’appliquer le critère de l'intérêt communautaire pour déterminer l’impact des mesures sur la cohérence générale de la politique de l’Union.

While the principal concern of the EU’s instruments is responding to the effect of unfair competition, recent cases have also raised the question of using the Community interest test to weigh the impact of measures on the overall coherence of EU policy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les mesures antidumping sont le seul instrument prévu par le droit international pour remédier aux effets sur l’industrie de l’Union des importations en provenance de ces marchés effectuées à des conditions déloyales.

Anti-Dumping measures are the only tool provided for in international law to address the effects of unfairly traded imports from such markets on EU industry.


76. Sous réserve que ces mesures ne soient pas appliquées de façon à constituer soit un moyen de discrimination arbitraire ou injustifiable entre les pays où des conditions similaires existent, soit une restriction déguisée au commerce des services, aucune disposition de l'AGCS ne sera interprétée comme empêchant l'adoption ou l'application par tout membre de mesures nécessaires à la protection de la moralité publique ou au maintien de l'ordre public, nécessaires à la protection de la santé et de la vie des personnes et des animaux ou à la préservation des végétaux; nécessaires pour assurer le respect des lois ou réglementations qui se rapportent à la prévention des pratiques de nature à induire en erreur et frauduleuses ou aux ...[+++]

76. Subject to the requirement that such measures are not applied in a manner which would constitute a means of arbitrary or unjustifiable discrimination between countries where like conditions prevail, or a disguised restriction on trade in services, nothing in the GATS can be construed to prevent the adoption or enforcement by any Member of measures necessary to protect public morals or to maintain public order, to protect human, animal or plant life or health, to secure compliance with laws or regulations relating to the prevention of deceptive and fraudulent practices or to deal with the effects of a default on services contracts, th ...[+++]


Il y a donc trois outils de gestion des risques dont les agriculteurs ont fondamentalement besoin: un régime d'assurance-récolte ou d'assurance du bétail pour parer aux risques naturels, un programme de stabilisation du revenu pour faire face aux cycles du marché et un programme d'aide à l'ajustement aux distorsions commerciales pour remédier aux effets de distorsion commerciale.

Therefore the risk management tools that farmers basically need are threefold: a crop or livestock insurance program to deal with the natural hazards, an income stabilization program to deal with market cycles and a trade distortion adjustment program to deal with trade distorting influences.


Elle a en effet estimé que ces mesures sont aptes à remédier aux effets de cet évènement climatique exceptionnel et sont donc compatibles avec le marché commun en vertu de l'article 92 paragraphe 2 b du Traité CEE.

It takes the view that such measures may well remedy the effects of the exceptional weather conditions and are therefore compatible with the common market under Article 92(2)(b) of the EEC Treaty.


4. Contradictions introduites par la nouvelle convention entre certains de ses objectifs Principale constatation, les modifications apportées par la nouvelle convention ont introduit des contradictions entre certains de ses objectifs: Alors que fondamentalement il s'agit de remédier aux effets des pertes d'exportation, les cadres d'obligations mutuelles (COM) cherchent aussi à en traiter les causes (6.1, 6.15, 7.8, 7.28, 11.9), ce qui relèverait davantage des actions à long terme des programmes indicatifs nationaux (6.6).

4. Contradictions between objectives as a result of the new Convention The main finding is that the changes made by the new Convention have introduced contradictions between some of its objectives. Whereas the fundamental aim is to remedy the effects of export losses, the frameworks of mutual obligations (FMO) also attempt to deal with the causes of them (6.1, 6.15, 7.8, 7.28, 11.9), which would be better accommodated under the long- term measures of national indicative programmes (6.6).


En France, a Rocamadour, point fort d'attraction touristique pour le Sud du Massif Central, il etait indispensable de realiser des investissements pour remedier aux effets negatifs resultant notamment des goulots d'etranglement en matiere de circulation.

In France, investment was needed in Rocamadour, a major tourist centre in the southern Massif Central, to remedy the problems caused among other things by traffic bottlenecks.




D'autres ont cherché : remédier aux effets d'un congédiement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remédier aux effets d'un congédiement ->

Date index: 2021-03-22
w