Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atermoyer
Avoir tendance à tout remettre au lendemain
Bonifier
Cul-de-sac
Embranchement en cul-de-sac
Embranchement en impasse
Faire traîner les choses
Financement de l'économie par l'impasse budgétaire
Financement de l'économie par le déficit
Financement de l'économie par le déficit systématique
Financement par l'impasse budgétaire
Financement par le déficit
Financement par le déficit systématique
Impasse
Lanterner
Mettre en valeur
Mettre en valeur une carrière
Procrastiner
Remettre au lendemain
Remettre des clés
Remettre en fonctionnement
Remettre en main propre
Remettre en marche
Remettre en valeur
Remettre en valeur une carrière
Remettre à demain
Remettre à plus tard
Rendre à la culture
Renvoyer au lendemain
Régénérer
Régénérer un sol
Sortir de l'impasse
Temporiser
Voie en cul-de-sac
Voie en impasse
à remettre en main propre

Vertaling van "remettre de l'impasse " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
financement de l'économie par le déficit | financement de l'économie par le déficit systématique | financement de l'économie par l'impasse budgétaire | financement par le déficit | financement par le déficit systématique | financement par l'impasse budgétaire

deficit financing


cul-de-sac | impasse | voie en cul-de-sac | voie en impasse

dead-end track


embranchement en impasse [ embranchement en cul-de-sac | voie en impasse | voie en cul-de-sac ]

dead-end siding [ dead-end track | dead track | blind siding | captive branch | stub-end track ]


Sortir de l'impasse : le défi politique de l'ère nucléaire [ Sortir de l'impasse ]

Ending the Deadlock: The Political Challenge of the Nuclear Age [ Ending the Deadlock ]


à remettre en main propre | remettre en main propre

deliver to addressee in person | deliver to addressee only


procrastiner [ renvoyer au lendemain | remettre au lendemain | remettre à plus tard | remettre à demain ]

procrastinate


faire traîner les choses | avoir tendance à tout remettre au lendemain | remettre au lendemain | atermoyer | temporiser | lanterner

procrastinate


régénérer un sol | régénérer | remettre en valeur une carrière | mettre en valeur une carrière | mettre en valeur | remettre en valeur | rendre à la culture | bonifier

reclaim


remettre en fonctionnement | remettre en marche

restart


remettre des clés

allocate key | supply keys | allocate keys | allocate keys
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. prend acte de la décision de la Cour constitutionnelle relative à la mise en place de l'association des municipalités serbes et demande que les actes législatifs pertinents ainsi que les statuts soient rédigés, conformément à l'arrêt en question; demande que les accords conclus soient mis en œuvre de façon engagée et dans leur intégralité; plaide en faveur du respect de l'état de droit, regrette que les forces d'opposition n'aient pas mis cette suspension à profit pour reprendre le dialogue parlementaire et encourage toutes les forces politiques à agir de manière constructive dans l'intérêt de leur pays, de ses institutions démocratiques et de ses citoyens; considère que le respect total des règles de la démocratie, le dialogue politi ...[+++]

6. Takes note of the Constitutional Court’s decision on the implementation of the Association of Serb Municipalities, and calls for the drafting of relevant legislation and statutes in line with that ruling; calls for the complete and committed implementation of the agreements reached; calls for respect for the rule of law, regrets that opposition forces did not take advantage of this suspension to resume parliamentary dialogue, and encourages all political forces to act constructively in the interests of their country, its democratic institutions and its citizens; considers full respect for the rules of democracy, political dialogue and unhindered parliamentary business to be essential for the implementation of all aspects of Kosovo’s r ...[+++]


Il a fallu à l'Ontario une décennie pour se remettre de l'impasse économique dans laquelle Bob Rae avait entraîné la province à titre de premier ministre alors que, à la même époque, au niveau fédéral, nous entrions dans une période de prospérité économique grâce à un gouvernement conservateur qui faisait preuve de leadership.

It took a decade for Ontario to pull itself out of the economic bliss that Bob Rae as premier got us into, yet on the federal level we entered an economic boom as a result of a Conservative government with leadership.


Après l’impasse de la conférence ministérielle de Cancún de septembre 2003, divers efforts ont été entrepris pour remettre les négociations et le reste du programme de travail sur les rails.

After the September 2003 Cancun Ministerial Conference ended in deadlock, various efforts were undertaken to put the negotiations and the rest of the work programme back on track.


Je lance donc sincèrement un appel à la présidence grecque, et je suis sûr qu'elle l'entendra, pour qu'elle fasse tout son possible pour que nous sortions de cette impasse, pour que la cérémonie d'Athènes ait lieu, pour qu'elle ne soit pas obscurcie, en quelque sorte, par un conflit qui risquerait, autrement, de remettre en cause soit l'élargissement - ce que personne ne veut ici - soit l'esprit des accords interinstitutionnels entre nous.

I therefore appeal sincerely to the Greek Presidency, and I am sure that it will listen to me when I ask it to do everything in its power to ensure that we find our way out of this impasse, so that the Athens ceremony does indeed take place and so that it is not, as it were, obscured by a conflict which would otherwise run the risk of calling into question either the enlargement – and no one here wants that – or the spirit of the inter-institutional agreements that exist between us.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'impasse où nous nous trouvons risque de remettre en cause un de nos plus importants projets de politique des transports et de l’industrie.

There is a danger that the deadlock will call into question one of our flagship projects in transport and industrial policy.


La situation du premier groupe s'est récemment dégradée à plusieurs points de vue, compte tenu de l'impasse dans laquelle se trouve actuellement le processus de paix au Moyen-Orient, alors que le deuxième groupe tente de s'implanter dans un pays cherchant encore à se remettre de 17 années de guerre civile.

The situation of the first group has deteriorated from many points of view recently, as the regional peace process has reached an impasse; while those in the second are struggling to settle in a country which is still trying to recover from a 17-year-long civil war of its own.


Très franchement, pour le moment, nous devons nous en remettre aux politiciens pour nous sortir de l'impasse.

Frankly, at the moment, we will have to leave it up to the politicians to sort through the impasse.


Si je comprends bien, nous devons accepter de participer à un monde d'échanges commerciaux ou nous en remettre aux politiques protectionnistes, une voie qui mène à coup sûr dans une impasse.

As far as I can see we have to choose to be a player in a liberalized trading world or we can follow the path of protectionist policies, a trail that most assuredly leads to a dead end.


w