Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adresser ses vifs remerciements
Classeur MS Excel
Congédier
Définition d'un environnement d'Excel
Exiger l'excellence de la part d'artistes
Exprimer sa profonde gratitude
Exprimer sa profonde satisfaction
Exprimer ses vifs remerciements
Feuille de macros d'Excel
Feuille de modèles d'Excel
Lettre de remerciement
Licencier
Macro complémentaire Excel
Modèle Excel
Motion de remerciements
Remercier
Remercier chaleureusement
Remercier vivement
Renvoyer
Repères d'excellence
Références optimales
Se déclarer profondément reconnaissant
Standards d'excellence
Vote de remerciements
Xla
Xlt
Xlw

Vertaling van "remercier pour l'excellent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
exprimer sa profonde gratitude [ remercier vivement | se déclarer profondément reconnaissant | exprimer sa profonde satisfaction | exprimer ses vifs remerciements ]

express deep appreciation


vote de remerciements [ motion de remerciements ]

vote of thanks


adresser ses vifs remerciements [ remercier chaleureusement ]

extend warm thanks


classeur MS Excel | définition d'un environnement d'Excel | xlw [Abbr.]

xlw [Abbr.]


feuille de modèles d'Excel | modèle Excel | xlt [Abbr.]

xlt [Abbr.]


feuille de macros d'Excel | macro complémentaire Excel | xla [Abbr.]

xla [Abbr.]


congédier | renvoyer | remercier | licencier

discharge | dismiss | fire | sack


lettre de remerciement

letter of thanks | letter of regret


standards d'excellence | références optimales | repères d'excellence

benchmark measures


exiger l'excellence de la part d'artistes

demanding excellence from performers | request excellence from performers | demand excellence from performers | demand performers excel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission remercie la présidence estonienne pour l'excellent travail réalisé sur ce dossier.

The Commission thanks the Estonian Presidency for the great work done on this file.


J'aimerais d'abord remercier Son Excellence la Gouverneure générale pour l'élégance avec laquelle elle a prononcé le discours du Trône et pour la passion avec laquelle elle assume ses fonctions de représentante de Sa Majesté la reine au Canada.

First, I wish to thank Her Excellency the Governor General for the class that she displayed in delivering the Speech from the Throne and for the passion with which she fulfils her duties as the representative of Her Majesty the Queen in Canada.


Je tiens à remercier leurs Excellences, M. Hang Kyung Kim, ambassadeur de la République de la Corée, au Canada, et M. Michel Perrault, ambassadeur du Canada dans la République de la Corée, ainsi que leur personnel pour l'aide qu'ils nous ont apportée.

I wish to thank Their Excellencies Hang Kyung Kim, the Republic of Korea's ambassador to Canada, and Michel Perrault, the Canadian ambassador to Korea and their staffs for their assistance to us.


Je tiens à remercier notre excellent partenaire, le maire d'Edmonton, Don Iveson, de son étroite collaboration.

I would like to thank the mayor of Edmonton, Don Iveson, for his strong partnership and collaboration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je remercie les autorités nationales de protection des consommateurs pour leur excellent travail et les sociétés de location de voitures pour leur coopération.

I thank the national consumer authorities for their excellent work and the car rental companies for their cooperation.


Dans son discours, après avoir remercié la présidence lettone sortante du Conseil pour l'excellent travail qu'elle a accompli et la grande ambition dont elle a fait preuve, M. Juncker a formulé les remarques suivantes sur la Grèce:

In his speech, in which he thanked the outgoing Latvian presidency of the Council for its excellent work and high level of ambition, he made the following points on Greece:


Votre Excellence, Monsieur Pöttering, président du Parlement européen, Mesdames et Messieurs les députés du Parlement européen, je voudrais tout d’abord remercier Son Excellence M. Pöttering, président du Parlement européen, et vous tous de m’offrir cette occasion de m’exprimer devant cette auguste Assemblée.

Your Excellency, Mr Pöttering, President of the European Parliament, ladies and gentlemen, Members of the European Parliament, first and foremost I should like to extend my thanks to His Excellency Mr Pöttering, President of the European Parliament, and to you for giving me this opportunity to speak before this august Assembly.


Permettez-moi d'offrir mes respectueux hommages à Son Excellence la Gouverneure générale et de remercier Son Excellence pour son discours d'aujourd'hui.

I would like to pay my respects to the Governor General and thank Her Excellency for the speech she has given today.


Je remercie notre excellent rapporteur, Mme Miguélez Ramos, ainsi que mes collègues, Mmes Brigitte Langenhagen et Patricia McKenna, d'être venues sur le littoral méditerranéen, notamment à Sète, Mèze et Port-la-Nouvelle pour soutenir ces propositions et se rendre compte sur le terrain.

I would like to thank our excellent rapporteur, Mrs Miguélez Ramos, as well as my colleagues, Mrs Langenhagen and Mrs McKenna, for visiting the Mediterranean coast, particularly Sète, Mèze and Port-la-Nouvelle, for supporting these proposals and for coming to find out what the situation is on the ground.


Je remercie Son Excellence, M. Howard Balloch, ambassadeur du Canada en République populaire de Chine et son personnel pour leur soutien, ainsi que le personnel du ministère des Affaires étrangères.

I wish to thank His Excellency, Mr. Howard Balloch, Canada's ambassador to the People's Republic of China, and his staff for their assistance, as well as officials from the Department of Foreign Affairs.


w