Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adresse postale en toutes lettres

Traduction de «remerciements s'adressent tout » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la Commission adresse toutes recommandations à cette fin a...

to this end,the Commission shall make all appropriate recommendations to...


toute personne physique ou morale peut adresser à l'Office des observations écrites

any natural or legal person may submit to the Office written observations


adresse postale en toutes lettres

full post office address
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si le réseau s'adresse tout particulièrement aux petites et moyennes entreprises (PME), des entreprises de plus grande envergure peuvent également y trouver assistance.

While the network is mainly targeted at small and medium-sized enterprises (SMEs), larger companies may also receive assistance.


Matthew Mendelsohn, directeur, Mowat Centre for Policy Innovation, Université de Toronto, à titre personnel : Je vous remercie de m'avoir invité parmi vous et ces remerciements s'adressent tout particulièrement à votre greffière qui a facilité ma participation à vos travaux.

Matthew Mendelsohn, Director, Mowat Centre for Policy Innovation, University of Toronto, as an individual: Thank you for having me, and thank you to the clerk for facilitating my participation here.


1. En situation de crise, l'État membre prêtant assistance adresse toute demande de remboursement des coûts afférents à tout soutien apporté à un citoyen non représenté au ministère des affaires étrangères de l'État membre dont ce citoyen non représenté a la nationalité.

1. In crisis situations, the assisting Member State shall submit any requests for reimbursement of the costs of any support provided to an unrepresented citizen to the Ministry of Foreign Affairs of the unrepresented citizen's Member State of nationality.


Je vous remercie. Je voudrais tout d'abord vous remercier, monsieur le président, de m'accorder cette occasion de m'adresser aux membres du comité relativement à l'étude du projet de loi C-20.

Thank you, Mr. Chairman, for this opportunity to address the committee in relation to its study of Bill C-20.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Si l’autorité de contrôle commune constate que des dispositions de la présente décision n’ont pas été respectées lors du stockage, du traitement ou de l’utilisation de données à caractère personnel, elle adresse toutes les observations qu’elle estime nécessaires au directeur et lui demande d’y répondre dans un délai déterminé.

4. If the Joint Supervisory Body identifies any violations of the provisions of this Decision in the storage, processing or use of personal data, it shall make any complaints it deems necessary to the Director and shall request him to reply within a specified time limit.


Enfin, mes remerciements s’adressent également aux Chambres de commerce internationales de Valenciennes et de Lille, qui, sur chacun des deux sites d’implantation, hébergent aujourd’hui les locaux de l’Agence.

Last but not least, my thanks also go to the international Chambers of Commerce of Valenciennes and Lille which today accommodate the Agency's offices at each of their two sites.


3. Pour la période transitoire précédant l'adoption des OSC, des MSC et des STI, ainsi que pour ce qui concerne le matériel et les infrastructures non couverts par les STI, l'Agence peut adresser toute recommandation utile à la Commission.

3. For the transitional period preceding adoption of the CSTs, of the CSMs and of the technical specifications for interoperability (TSIs), as well as for matters concerning equipment and infrastructure not covered by the TSIs, the Agency may submit any appropriate recommendation to the Commission.


Je souhaiterais adresser tout particulièrement mes remerciements à vous, Monsieur le Président, ainsi qu'aux présidents des groupes parlementaires, au rapporteur du PE ainsi qu'au président de la commission des affaires étrangères.

I should like to extend special thanks to you, President Cox, and to the chairmen of the parliamentary groups, to the rapporteurs and to the chairman of the foreign affairs committee.


1. La Commission transmet toute information utile au Parlement européen, au Conseil et à la Cour des comptes et invite le Fonds mondial à lui adresser tout complément d'information que le Parlement européen, le Conseil et la Cour des comptes souhaiteraient recevoir au sujet de la gestion financière du Fonds mondial.

1. The Commission will forward all relevant information to the European Parliament, the Council and the Court of Auditors and will request from the Global Fund all supplementary information that the European Parliament, the Council and the Court of Auditors may wish to receive as regards the financial operation of the Global Fund.


Au nom du Parti conservateur, et de la part de tous les Canadiens, je suis très heureux de lui exprimer nos remerciements pour ces décennies passées au service de son pays et d'adresser toutes nos condoléances à sa famille.

I am very honoured to stand in this place and express the thanks of Canadians for his decades of public service and express our regrets and sympathies to his family on behalf of the Progressive Conservative Party of Canada.




D'autres ont cherché : adresse postale en toutes lettres     remerciements s'adressent tout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remerciements s'adressent tout ->

Date index: 2022-06-02
w