Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif transitoire
Amenage à rouleaux
Appareil d'alimentation à avance par rouleaux
Avance
Avance en avalant
Avance par course
Avance par tour
Avance parallèle
Avance tangentielle
Avance à contresens
Ballast capacitif
Ballast déphasé en avance
Ballast à avance de phase
Charges comptabilisées d'avance
Charges constatées d'avance
Charges payées d'avance
Charges reportées
Distributeur à avance automatique
Feuille de libération autorisant à avancer
Frais payés d'avance
Frais reportés
Rectification à avance programmée
Syndrome d'avance de phase du sommeil
Vis à billes à avance rapide
Vitesse d'avance

Traduction de «remercie à l'avance » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ballast déphasé en avance [ ballast à avance de phase | ballast capacitif ]

lead ballast




amenage à rouleaux | appareil d'alimentation à avance par rouleaux

roll feed


distributeur à avance automatique

distributor advance system


feuille de libération autorisant à avancer

proceed clearance


rectification à avance programmée

creep feed grinding


avance à contresens | avance en avalant | avance parallèle | avance tangentielle

parallel feed | tangential feed


avance | avance par course | avance par tour | vitesse d'avance

feed | feed per stroke or feed per revolution | feed rate


actif transitoire | charges comptabilisées d'avance | charges constatées d'avance | charges payées d'avance | charges reportées | frais payés d'avance | frais reportés

deferral | deferred asset | deferred charge | deferred expenditure | prepaid expense | prepayments


syndrome d'avance de phase du sommeil

A very rare circadian rhythm sleep disorder with main features of very early sleep onset and offset possibly resulting in emotional and physical disruptions.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission tient à remercier la présidence slovaque de son dévouement et de la rapidité avec laquelle elle a fait avancer cette proposition législative au Conseil.

The Commission would like to thank the Slovak Presidency for the dedication and the fast progress made in the Council on this legislative proposal.


Monsieur le Président, je remercie d'abord mes collègues qui sont intervenus sur mon projet de loi, et je remercie d'avance tous ceux qui vont voter en sa faveur.

Mr. Speaker, I would like to thank my colleagues who spoke to my bill, and I thank in advance all those who will vote for it.


Je voudrais encore une fois remercier le président Lehne de son volontarisme et de son engagement ainsi que les membres de la commission juridique et vous remercier par avance de l’appui que vous apporterez, sur la base de cette proposition objective, à cette coopération renforcée.

I should like once again to thank Mr Lehne for his determination and commitment, as well as the members of the Committee on Legal Affairs. I should also like to thank you in advance for lending your support, on the basis of this objective proposal, to this enhanced cooperation.


Je sollicite donc respectueusement votre décision en cette matière et vous en remercie d'avance.

I respectfully seek your ruling on the matter and thank you in anticipation of same.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et c'est si évident que, par exemple, le syndicat patronal français de ce secteur a adressé un fax à tous les députés européens dont l'intitulé est d'un franc cynisme puisqu'il dit ceci : "Les professionnels français des compléments alimentaires remercient d'avance leur représentation au Parlement européen de voter en faveur de la directive" .

This is so obvious that, for example, the French employers' organisation in this sector sent a fax to all of the Members of the European Parliament with the openly cynical title: 'The French food supplements industry thanks in advance those who represent it in the European Parliament for voting in favour of the directive'.


Dans ce contexte, les contributions réalisées aujourd'hui, lors de cette séance du Parlement européen, seront extrêmement importantes et je vous en remercie d'avance.

In this context, the contributions to be made today in this sitting of the European Parliament will be of fundamental importance, and I thank you for them in advance.


Je souhaiterais également remercier d’avance la Commissaire, qui fait sans relâche la promotion, et lutte même en faveur de Galileo au sein du Conseil avec une grande opiniâtreté.

I would also like to start by thanking the Commissioner, who repeatedly and doggedly pleads, and indeed fights, for Galileo at Council level.


Je vous remercie par avance, par votre action régionale, par vos réflexions, par vos critiques et vos suggestions, de nous aider à concrétiser cette ambition.

I wish to thank you in advance for helping us, by means of your action in the regions, your thoughts, criticisms and suggestions, to turn this ambition into reality.


Chers collègues, je vous remercie par avance du soutien que vous apporterez à mon rapport.

Ladies and gentlemen, thank you in advance for supporting my report.


Je remercie d'avance les députés de chacun des partis d'opposition.

In advance of receiving consent I thank the members of each opposition party.


w