Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir l'abord difficile
Avoir l'abord facile

Traduction de «remercie d'avoir abordé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, je remercie ma collègue de son intervention dans le débat d'aujourd'hui, qui est très intéressant, et je remercie aussi le Parti libéral d'avoir abordé le sujet.

Mr. Speaker, I thank my colleague for her intervention on this very interesting debate today, and I thank the Liberal Party for bringing this forward.


Je le remercie d'abord d'avoir déposé cette motion, mais je le remercie également d'avoir souligné, dans sa lettre du 27 août demandant l'appui à sa motion, le combat du NPD dans ce dossier.

I want to thank him first for moving this motion, and also for acknowledging, in his August 27 letter calling for support for his motion, the NDP's efforts in all this.


– (LT) Monsieur le Président, tout d’abord permettez-moi de remercier la rapporteure pour avoir abordé de manière opportune un sujet extrêmement pertinent.

– (LT) Mr President, firstly, I would like to thank the rapporteur for raising in a timely manner what truly is a very relevant issue.


Qu'on me permette de remercier d'abord tous les députés du Bloc et ceux du NPD d'avoir appuyer la motion déposée en Chambre la semaine dernière par le chef de l'opposition officielle.

First, I would like to thank all the Bloc and NDP members for supporting the motion tabled in the House last week by the leader of the official opposition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nicolas Schmit, président en exercice du Conseil. - Monsieur le Président, je tiens d’abord à remercier le rapporteur d’avoir abordé cette question extrêmement importante.

Nicolas Schmit, President-in-Office of the Council (FR) Mr President, I should first like to thank the rapporteur for having addressed this extremely important issue.


Nicolas Schmit, président en exercice du Conseil . - Monsieur le Président, je tiens d’abord à remercier le rapporteur d’avoir abordé cette question extrêmement importante.

Nicolas Schmit, President-in-Office of the Council (FR) Mr President, I should first like to thank the rapporteur for having addressed this extremely important issue.


Je remercie d'abord notre chef d'avoir présenté la motion et les députés des deux côtés de la Chambre d'avoir participé au débat.

I want to begin by thanking our leader for bringing forth this resolution today and the members on both sides of the House for participating in the debate.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais tout d'abord remercier les députés pour avoir abordé ces points importants.

– Mr President, firstly I would like to say how grateful I am to Members of Parliament for raising these important issues.


Si cette proposition revient sous forme de projet de loi d'initiative parlementaire, je donne à la députée de Winnipeg-Nord-Centre l'assurance que j'appuierai cette initiative, et je la remercie d'avoir abordé cette question (1850) Mme Judy Wasylycia-Leis: Monsieur le Président, je tiens tout d'abord à dire que j'ai beaucoup apprécié le sérieux avec lequel les députés ont abordé la question.

If this comes back as a private member's bill I can assure the member for Winnipeg North Centre that I will be supporting the initiative and I thank her for bringing it forth (1850) Ms. Judy Wasylycia-Leis: Mr. Speaker, first let me say how much I have appreciated the seriousness with which members of parliament have taken this issue.


- (EN) Je voudrais tout d'abord remercier mes collègues chargés de l'environnement au sein de mon groupe pour avoir abordé ce problème particulier de manière conjointe avec leur équipe chargée des transports.

Firstly, I would like to thank the environment colleagues in my group who approached this particular problem jointly with their transport team.




D'autres ont cherché : avoir l'abord difficile     avoir l'abord facile     remercie d'avoir abordé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remercie d'avoir abordé ->

Date index: 2022-04-20
w