Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accepter les remarques sur sa performance artistique
CET
Comité exécutif
Compétence de l'exécutif
Conseil exécutif de transition
Conseil exécutif du MDP
Conseil exécutif transitoire
Donner un retour d'information à des enseignants
Exécutif
Exécutif-législatif
Faire part de remarques à des enseignants
Législatif-exécutif
Relation législatif-exécutif
Secrétaires d’administration et secrétaires exécutifs

Traduction de «remarques dont l'exécutif » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
relation législatif-exécutif [ exécutif-législatif | législatif-exécutif ]

legislative-executive relations [ executive-legislative | legislative-executive ]






comité exécutif | Comité exécutif de l'Organisation internationale du café

Executive Board of the International Coffee Organisation


conseil exécutif du MDP | conseil exécutif du mécanisme pour un développement propre

CDM Executive Board | Executive Board of the Clean Development Mechanism | CDM EB [Abbr.]


Conseil exécutif de transition | Conseil exécutif transitoire | CET [Abbr.]

Transitional Executive Council | TEC [Abbr.]


accepter les remarques sur sa performance artistique

accept feedback regarding artistic performance | take feedback on performance on stage or at rehearsals | accept feedback on artistic performance | welcome comments regarding performance


donner un retour d'information à des enseignants | faire part de remarques à des enseignants

arrange observations to teachers | contribute feedback to teachers | provide feedback to teachers | supply feedback to teachers


Secrétaires d’administration et secrétaires exécutifs

Administrative and executive secretaries
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission fait remarquer, en particulier, que la nomination au sein du conseil d'administration d'un observateur ayant pour tâche de suivre la procédure de sélection qu'elle est chargée d'appliquer pour la nomination du directeur exécutif ne devrait pas résulter en une duplication des rôles dans les procédures de sélection et de nomination (article 51, paragraphe 1).

The Commission emphasises in particular that the appointment of an observer among the members of the Management board to follow the selection procedure applied by the Commission for the appointment of the executive director should not result in a duplication of roles in the selection and appointment procedures (Article 51(1)).


Pour commencer notre étude d'aujourd'hui, nous accueillons trois experts, dont un qui ne fera pas de remarques liminaires, mais répondra aux questions, et c'est M. Stewart, directeur exécutif principal intérimaire de la Direction des produits thérapeutiques à la Direction générale des produits de santé et des aliments de Santé Canada.

We have today, starting off our study of this subject matter, three experts with us, one of whom is here to answer questions but will not make a formal presentation, and that is Dr. Stewart, the Interim Senior Executive Director of the Therapeutic Products Directorate, Health Products and Food Branch, Health Canada.


Au nom de tous les membres, j'ai le plaisir d'accueillir l'honorable Alfonso Gagliano, ministre de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, ainsi qu'un groupe remarquable de présidents et de sous-ministres, dont l'honorable André Ouellet, président de la Société canadienne des postes, Marc Lafrenière, directeur exécutif du Bureau d'information du Canada, Danielle Wetherup, présidente de la Monnaie royale canadienne, Marc ...[+++]

On behalf of all members, I'm pleased to welcome to the committee the Honourable Alfonso Gagliano, Minister of Public Works and Government Services Canada, and with him an auspicious group of presidents and deputy ministers, including the Honourable André Ouellet, president of Canada Post; Marc Lafrenière, executive director, Canada Information Office; Danielle Wetherup, president, Royal Canadian Mint; Marc Rochon, president, Canada Mortgage and Housing Corporation; and Ran Quail, deputy minister, Public Works and Government Services Canada.


11. fait remarquer qu'un certain nombre des curriculums vitae (CV) et des déclarations d'intérêts des membres du conseil d'administration sont disponibles sur le site web de l'Agence; relève que dans le cas du directeur exécutif et de l'équipe d'encadrement, seuls les CV sont disponibles; invite l'Agence à rendre publiques les informations manquantes et à faire part, dès que possible, à l'autorité de décharge de l'avancement de ce dossier;

11. Observes that some of the curricula vitae (CV) and the declarations of interest of the Management Board members are available on the Agency's website; notes that as far as the Executive Director and the management team are concerned, only CVs are available; calls on the Agency to make the missing information publicly available and to inform the discharge authority of the progress made on this matter as soon as possible;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. fait remarquer que la commission compétente entretient des contacts étroits avec l’Agence en conviant le directeur exécutif à un échange de vues au moins une fois par an, en ayant nommé un agent de liaison parmi ses membres et en rendant régulièrement visite à l’Agence; rappelle que la dernière visite a eu lieu en septembre 2011;

16. Points out that the committee responsible is in close contact with the Agency by inviting the Executive Director for an exchange of views at least once a year, by having appointed a contact person from amongst its members and by visiting the Agency on a regular basis; notes that the last visit took place in September 2011;


16. fait remarquer que la commission compétente entretient des contacts étroits avec l'Agence en conviant le directeur exécutif à un échange de vues au moins une fois par an, en ayant nommé un agent de liaison parmi ses membres et en rendant régulièrement visite à l'Agence; rappelle que la dernière visite a eu lieu en septembre 2011;

16. Points out that the committee responsible is in close contact with the Agency by inviting the Executive Director for an exchange of views at least once a year, by having appointed a contact person from amongst its members and by visiting the Agency on a regular basis; notes that the last visit took place in September 2011;


Je vais, dans mes remarques liminaires, beaucoup puiser dans mon expérience au centre de santé communautaire dont je suis le directeur exécutif.

In my opening remarks, I will be drawing a lot on my experience at the community health centre where I am the executive director.


Tout ce que je vous dirais, c'est que la position que le ministre a prise dans ses remarques d'ouverture était que le droit est une considération importante, bien sûr, mais qu'il y a aussi d'autres considérations dont il faut tenir compte, y compris l'intention que le Parlement a exprimée dans le paragraphe 32(2), de même que toutes les conventions et les pratiques qui ont été développées au cours des années entre l'exécutif, d'une part, et le ...[+++]

All that I can say is that the minister, in his opening remarks, stated that while the law is indeed an important consideration, there are other aspects that must be taken into account, including Parliament's stated intention in clause 32(2), as well as all of the conventions and practices that have evolved over the years between the executive, on the one hand, and Parliament, on the other.


Il vaut d'être remarqué que les carnets de commandes des chantiers coréens sont de plus en plus dominés par les pétroliers, en dépit de l'annonce faite en mars 2001 par le vice-président exécutif et directeur du marketing de la division chantiers navals de Hyundai Heavy qui a affirmé qu'HHI "envisageait de faire porter l'effort sur la valorisation des marges bénéficiaires en se montrant plus sélectif dans l'acceptation des commande ...[+++]

It is noteworthy that Korean yards' orderbooks are increasingly dominated by tankers, despite the announcement made in March 2001 by the executive vice president and chief marketing officer of Hyundai Heavy's shipbuilding division who said that HHI "planned to focus on boosting profit margins by being more selective in receiving orders" [8].


Je partage entièrement la remarque de M. Poos, à savoir qu’il convient de faire une distinction entre les deux, c’est-à-dire que l’on doit savoir clairement quand le Conseil exerce le pouvoir législatif et quand il exerce le pouvoir exécutif.

I think that Mr Poos is quite right to say that a distinction must be made between the legislative Council, that is, it must be clear when the Council is acting in a legislative capacity and when it is acting in an executive capacity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remarques dont l'exécutif ->

Date index: 2024-03-07
w