Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Accepter les remarques sur sa performance artistique
Appropriation d'objets trouvés
Appropriation frauduleuse d'objets trouvés
Donner un retour d'information à des enseignants
Faire part de remarques à des enseignants
Gérer les objets trouvés
Obiter dictum
Opinion judiciaire incidente
Point
Remarque incidente
Remarquer

Traduction de «remarquer—et j'ai trouvé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
appropriation d'objets trouvés | appropriation frauduleuse d'objets trouvés

theft by finding | theft of found property


donner un retour d'information à des enseignants | faire part de remarques à des enseignants

arrange observations to teachers | contribute feedback to teachers | provide feedback to teachers | supply feedback to teachers


accepter les remarques sur sa performance artistique

accept feedback regarding artistic performance | take feedback on performance on stage or at rehearsals | accept feedback on artistic performance | welcome comments regarding performance


obiter dictum | opinion judiciaire incidente | remarque incidente

obiter dictum




gérer les objets trouvés

manage lost and found article | managing lost and found articles | manage found articles | manage lost and found articles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai rencontré cet été à Edmonton les représentants de l'ACPP, qui m'ont fait remarquer—et j'ai trouvé l'argument excellent, s'il était corroboré par la réalité—qu'il y avait en fait d'autres secteurs qui bénéficiaient du même dégrèvement, qui avaient d'autres types d'allégement fiscaux—disons, de petits privilèges, mais ce n'est pas l'expression technique—mais j'attends encore qu'on m'en fournisse la liste.

I met with CAPP when I was in Edmonton this summer, and they made the point—and I thought it was a good one, if it can be supported—that there are in fact other sectors that got the reduction, that do have other types of tax—I call them gimmicks, but that's not the right word—tax breaks, but I'm still waiting for the list.


On m'a fait remarquer, et j'ai trouvé cela renversant, que seulement 8 p. 100 de la population est assujettie au code du travail fédéral.

I've been made aware, and it was quite staggering to me, that only 8% of the population come under our jurisdiction and are governed by federal labour code laws.


Enfin, chers députés, je vous remercie d’avoir remarqué que je me trouve du côté du Conseil et que la Commission n’est pas présente.

Finally, honourable Members, thank you for noticing I am on the Council side and there is no Commission.


Monsieur le Président, j'ai écouté les remarques du député et j'ai trouvé de nombreux éléments de désinformation dans ce qu'il avait à dire.

Mr. Speaker, I have listened to the member's comments and have found a lot of misinformation in what he has had to say.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai trouvé aussi remarquable que l'Église catholique vive une véritable transformation sous son pontificat, et j'ai trouvé également remarquable que le chef d'une organisation aussi imposante et ancienne devienne le leader populaire qu'il est devenu.

What I also think is remarkable is that it was a real time of transformation for the Catholic Church, and to see the leader of such an ancient and large organization become the popular leader he became was quite remarkable as well.


J’ai effectué récemment de longues visites dans six villes de tailles diverses [.] À chaque endroit, j’ai trouvé des projets remarquables et innovateurs qui visaient le renouvellement social et l’engagement individuel.

I recently concluded extended visits to six cities of varying size .In them, I found remarkable, innovative projects for social renewal and individual commitment.


- (DA) Monsieur le Président, permettez-moi, en premier lieu de faire une remarque à propos de la convention qui débutera demain avec un projet de règlement que je trouve totalement inacceptable.

– (DA) Mr President, first of all an observation about the Convention which begins tomorrow with a draft agenda that is completely unacceptable.


La qualité des emplois et de la politique sociale se trouve à présent au centre de nos préoccupations, comme l'ont d'ailleurs fait remarquer le président du Conseil et le président de la Commission.

As we have heard from the President-in-Office of the Council and from the President of the Commission, interest is now focussed on the quality of work and of social affairs policy.


Je trouve que ce document tient des propos remarquables : il renvoie à l’article 2 - qui demande un haut niveau d’emploi et de lutte contre la pauvreté - et il rappelle que le Conseil considère comme inacceptables les niveaux de pauvreté qui existent encore dans l’Union européenne.

I think that there is some fine wording in this document: I would remind you of Article 2 – which asks for a high level of employment and a fight against poverty – and point out that the Council considers the current levels of poverty that still exist in the European Union to be unacceptable.


En ce qui concerne la relation entre le Conseil européen et les Conseils particuliers, je vous fais remarquer que le Parlement européen s'efforce actuellement d'accélérer les démarches relatives aux mesures qui ont été proposées, mais cet effort ne trouve pas d'écho au niveau du traitement appliqué au sein du Conseil "justice et affaires intérieures".

With regard to the relationship between the European Council and the specific Councils, I would point out that the European Parliament is making an effort to speed up the negotiation of the measures you have proposed, but this is not being treated in a corresponding fashion by the Justice and Home Affairs Council.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remarquer—et j'ai trouvé ->

Date index: 2022-04-19
w