Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accepter les remarques sur sa performance artistique
Commentaire portant atteinte à l'honneur
Donner un retour d'information à des enseignants
Faire part de remarques à des enseignants
Honorer les demandes de réservation
Honorer les réservations
Obiter dictum
Opinion judiciaire incidente
Point
Remarque incidente
Remarque portant atteinte à l'honneur
Remarque à l'intention de l'autorité contractante
Remarquer
Traiter les demandes de réservation
Traiter les réservations

Vertaling van "remarquer à l'honorable " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
remarque à l'intention du responsable de l'offre à commandes

remark to standing offer authority


remarque à l'intention de l'autorité contractante

remark to contracting authority


Prix Haim Falk destiné aux auteurs de contributions remarquables à la pensée comptable

Haim Falk Award for Distinguished Contribution to Accounting Thought




honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation

organize booking | process accommodation booking | accepting booking | process booking




donner un retour d'information à des enseignants | faire part de remarques à des enseignants

arrange observations to teachers | contribute feedback to teachers | provide feedback to teachers | supply feedback to teachers


accepter les remarques sur sa performance artistique

accept feedback regarding artistic performance | take feedback on performance on stage or at rehearsals | accept feedback on artistic performance | welcome comments regarding performance


obiter dictum | opinion judiciaire incidente | remarque incidente

obiter dictum


commentaire portant atteinte à l'honneur | remarque portant atteinte à l'honneur

defamatory remark | defamatory statement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (CS) Comme l’a très bien fait remarquer l’honorable député, le rapport conjoint sur la protection sociale et l’inclusion sociale, soumis au Conseil lors de la réunion du 19-20 mars, insistait sur le besoin de mettre en place des politiques sociales adaptées, non seulement pour atténuer les répercussions sociales négatives pour les catégories les plus vulnérables, mais aussi pour amortir l’impact de la crise sur l’économie en général.

As the honourable parliamentarian has said very well the joint report on social protection and social inclusion, which was submitted to the European Council meeting on 19-20 March, stresses the need for appropriate social policies, not only to mitigate the adverse social impact on the most vulnerable but also to cushion the impact of the crisis on the economy as a whole.


Comme l’a très justement fait remarquer l’honorable parlementaire, nos enfants sont notre avenir.

As the Honourable Member has said, our children are our future.


Comme l’a remarqué l’honorable parlementaire, l’Irlande compte en effet au nombre de ces «îles isolées».

As pointed out by the honourable Member, Ireland is indeed one of these “isolated islands”.


J’ai trouvé les remarques des honorables députés très intéressantes et encourageantes.

I found the remarks that honourable Members have made very interesting and stimulating.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme le fait à juste titre remarquer l’honorable parlementaire, le Conseil n’est pas parvenu à un accord sur la proposition de la Commission de juillet 2003 visant à établir des dispositions détaillées de mise en œuvre pour les activités de recherche financées par la Communauté et impliquant des embryons humains et des cellules souches embryonnaires humaines.

(EN) As the Honourable Member correctly points out, the Council did not reach agreement on the Commission proposal of July 2003 which aimed at establishing detailed implementing provisions for Community funded research activities involving human embryos and human embryonic stem cells.


L'honorable Sharon Carstairs (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, comme l'a fait remarquer l'honorable sénateur, la vérificatrice générale, Sheila Fraser, a bien dit qu'il y a eu certaines améliorations.

Hon. Sharon Carstairs (Leader of the Government): Honourable senators, as the honourable senator noted, Auditor General Sheila Fraser did say there have been some improvements.


Honorables sénateurs, le projet de loi C-78 ne porte pas sur le droit au surplus car, comme l'a fait remarquer l'honorable sénateur Nolin, le gouvernement sait pertinemment que le projet de loi C-78 ne porte aucunement sur le droit au surplus qu'accorderait la loi, il repose en fait sur la croyance dans ce droit.

Honourable senators, Bill C-78 is not about entitlement to the surplus because, as pointed out by my colleague Senator Nolin, the government is aware that Bill C-78 does not create any legal entitlement to the surplus but is, rather, premised on the belief of entitlement.


Son Honneur le Président: Avant de donner la parole à l'honorable sénateur Oliver, je ferai remarquer aux honorables sénateurs que la période de 45 minutes est écoulée.

The Hon. the Speaker: Before the Honourable Senator Oliver proceeds, I would inform honourable senators that the 45-minute period has expired.


Beaudoin: Honorables sénateurs, je désire rendre hommage à un homme remarquable, l'honorable Paul David.

Beaudoin: Honourable senators, I wish to pay tribute to a remarkable man, the Honourable Paul David.


Dans l'autre endroit, un trio est particulièrement remarquable: l'honorable Sheila Copps, toujours dévouée aux causes progressistes, a imaginé le concept hardi d'une «promenade du courage» bordée d'héroïnes et de héros canadiens; l'honorable Hedy Fry, secrétaire d'État à la Situation de la femme, dont l'énergie et l'entrain ont donné son élan au mouvement; et enfin, la dernière mais non la moindre, Jean Augustine, présidente du caucus libéral féminin qui, d'un ton calme mais avec une volonté de fer, n'a pas lâché le but des yeux et ...[+++]

In the other place, a trio of people stand out: the Honourable Sheila Copps with her dedication to progressive causes and her imaginative concept of a " walk of courage" populated by Canadian heroes and heroines; the Honourable Hedy Fry, Secretary of State for the Status of Women, whose drive and energy has provided momentum to the movement; and last but not least, Jean Augustine, the chair of the women's Liberal caucus who, with a quiet voice but steely determination, has kept her eye on the goal and refused to waiver.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remarquer à l'honorable ->

Date index: 2024-12-21
w