Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Refection de la carte électorale
Remaniement électoral
Sectionnement électoral

Vertaling van "remaniement électoral j'espère " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
remaniement électoral | sectionnement électoral

redistribution


refection de la carte électorale | remaniement électoral

redistribution
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous assurerons le suivi, tant il est évident que la crédibilité du gouvernement et du système politique repose sur un remaniement complet du système électoral.

We will ensure follow up, since it is clear the credibility of the government and the political system rests upon a major overhaul of the electoral system.


Nous assurerons le suivi, tant il est évident que la crédibilité du gouvernement et du système politique repose sur un remaniement complet du système électoral.

We will ensure follow up, since it is clear the credibility of the government and the political system rests upon a major overhaul of the electoral system.


14. attire l'attention sur la structure parlementaire du Tadjikistan, qui est dominée par le parti démocratique populaire (PDP) pro-présidentiel; déplore le fait que les partis d'opposition aient été écartés et les rivaux potentiels emprisonnés ou exilés; dans la perspective des élections promises par le président pour 2010, invite le gouvernement tadjik à tenir ses engagements en matière de démocratisation en permettant l'émergence d'un véritable régime politique multipartite et en remaniant le droit électoral (notamment en vue de permettre la présence d'observateurs neutres, de supprimer la taxe d'inscription pou ...[+++]

14. Draws attention to the parliamentary structure in Tajikistan, which is dominated by the pro-presidential People's Democratic Party (PDP); deplores the fact that opposition parties have been sidelined and potential rivals imprisoned or exiled; with a view to the elections promised by the President for 2010, calls on the Tajik Government to honour its commitments with regard to democratisation by allowing the emergence of a genuine multi-party political system and revising the Electoral Law (e.g. to provide for non-partisan observers, the cancellation of the registration fee for candidates, and more transparency in the counting, tabu ...[+++]


14. attire l'attention sur la structure parlementaire, qui est dominée par le parti démocratique populaire (PDP) pro-présidentiel; déplore le fait que les partis d'opposition aient été écartés et les rivaux potentiels emprisonnés ou exilés; dans la perspective des élections promises par le président pour 2010, invite le gouvernement tadjik à tenir ses engagements en matière de démocratisation en permettant l'émergence d'un véritable régime politique multipartite et en remaniant le droit électoral (notamment à l'effet de permettre la présence d'observateurs neutres, de supprimer la taxe d'inscription pour les candid ...[+++]

14. Draws attention to the parliamentary structure, which is dominated by the pro-presidential People's Democratic Party (PDP); deplores the fact that opposition parties have been sidelined and potential rivals imprisoned or exiled; with a view to the elections promised by the President for 2010, calls on the Tajik Government to honour its commitments with regard to democratisation by allowing the emergence of a genuine multi-party political system and revising the Electoral Law (e.g. to provide for non-partisan observers, the cancellation of the registration fee for candidates, and more transparency in the counting, tabulation and pub ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est au Parlement de décider quel système électoral le pays doit avoir, tout comme au cours des décennies, c'est le Parlement qui a décidé d'élargir le droit de vote, de modifier le système de remaniement électoral, d'introduire un régime de dépenses électorales et davantage.

It is for Parliament to decide on the electoral system the country is to have, just as over the decades it is Parliament that has decided to extend the franchise, to alter the system of electoral redistribution, to introduce an electoral expense regime, and more.


L'honorable Gerald J. Comeau: Honorables sénateurs, le sénateur Graham a mentionné plus tôt que le sénateur Stewart avait quitté en 1968 le siège d'Antigonish, qui avait fait l'objet d'un remaniement électoral, pour retourner enseigner à l'université. Cependant, je crois qu'il a oublié de signaler que le sénateur Stewart, avant d'aller à l'Université St. FX, s'était rendu dans la région de Yarmouth, dans le sud-ouest de la Nouvelle-Écosse, et s'était présenté aux élections de 1968 contre un jeune homme appelé Loui ...[+++]

Hon. Gerald J. Comeau: Honourable senators, Senator Graham mentioned earlier that in 1968 Senator Stewart vacated the redistributed seat of Antigonish to go back to university, but I think he forgot to note that Senator Stewart had, before going to St. FX, come to the Yarmouth region of southwestern Nova Scotia to run in the 1968 election against a young fellow by the name of Louis Comeau.


Il n'est donc guère réaliste d'espérer procéder à un remaniement parmi les hauts fonctionnaires à un moment relativement calme, ou d'espérer suspendre le cours des événements pendant une telle opération.

There is therefore no realistic possibility that the movement of senior management could wait for a conveniently quiet time, or that events and policy could be suspended whilst senior management was moved.


Une fois que les sénateurs seront élus, la population considérera le Sénat d'un oeil plus favorable, et il sera plus facile de réaliser les changements constitutionnels nécessaires pour assurer l'égalité démocratique de tous les Canadiens. Dans l'intérêt du Canada, de notre régime démocratique, de la volonté des Canadiens d'avoir un Sénat réformé, et pour éviter à l'avenir les problèmes et les désaccords sur les formules de remaniement électoral, j'espère que le gouvernement veillera à démocratiser la Chambre haute.

I would hope for the sake of Canada, our democratic system, the wish of Canadians for a reformed Senate, and to avoid future problems and disagreements over redistribution formulas that the government will move to democratize the upper chamber.


Permettez-moi de lire un extrait du livre de John Courtney intitulé Parliamentary Representation, où il parle du régime parlementaire d'aujourd'hui ; Depuis 1964, le Parlement a modifié à sept reprises la Loi sur la révision des limites des circonscriptions électorales; suspendu une remaniement électoral au beau milieu de sa réalisation; passé outre à une autre, puis l'a remplacée à la fin de ses travaux; accepté trois formules différentes (une différente à chaque remaniement), afin de déterminer le nombre de sièges à attribuer aux provinces et aux territoires.

I would like to read from John Courtney's book Parliamentary Representation wherein he talked about the electoral system in the most recent history: Since 1964 Parliament has amended the Electoral Boundaries Readjustment Act seven times; suspended one redistribution in mid-stream; ignored, then replaced, another at the completion of its work; and accepted three different formulae (a different one for each redistribution) for determining the number of seats to be awarded the provinces and the territories.


Après ces deux ou trois années, comme vous le savez, on aura un remaniement ministériel, un remaniement électoral.

In two or three years time, as you know, there will probably be a Cabinet shuffle or an election shake-up.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remaniement électoral j'espère ->

Date index: 2025-10-18
w