Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directeur d'école primaire
Directrice d'école du premier degré
Directrice d'école primaire
Enseignant des écoles Steiner-Waldorf
Filles de Marie
Institutrice d’école maternelle
Madrassa
Maîtresse d’école maternelle
Professeure des écoles Steiner-Waldorf
Rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse
Religieuses des Écoles Pies
école
école du premier degré
école ethnique et religieuse privée
école primaire
école religieuse
école élémentaire
établissement d'enseignement
établissement scolaire

Vertaling van "religieuses à l'école " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Filles de Marie [ Religieuses des Écoles Pies ]

Daughters of Mary


école religieuse | madrassa

madrassa | religious school


professeur de formation religieuse et morale dans une école secondaire [ professeure de formation religieuse et morale dans une école secondaire ]

religious and moral education secondary-school teacher


enseignant des écoles Steiner-Waldorf | professeure des écoles Steiner-Waldorf | enseignant des écoles Steiner-Waldorf/enseignante des écoles Steiner-Waldorf | professeur des écoles Steiner-Waldorf/professeure des écoles Steiner-Waldorf

Steiner school instructor | Steiner Waldorf school teacher | Steiner school teacher | teacher in Steiner school


maître d’école maternelle/maîtresse d’école maternelle | maîtresse d’école maternelle | instituteur d’école maternelle/institutrice d’école maternelle | institutrice d’école maternelle

educator in beauty | vocational beauty teacher | early years teacher | kindergarten teacher


directeur d'école primaire | directrice d'école primaire | directeur d'école primaire/directrice d'école primaire | directrice d'école du premier degré

headteacher of primary school | primary education headteacher | headmaster of primary school | primary school head teacher


établissement d'enseignement [ école | établissement scolaire ]

educational institution [ school | teaching institution ]


rapporteur spécial sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance religieuse | rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse

UN Special Rapporteur on Religious Intolerance | UN Special Rapporteur on the elimination of all forms of religious intolerance


école du premier degré | école élémentaire | école primaire

elementary school | primary school


école ethnique et religieuse privée

private ethnic and religious school
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par exemple, nous avons des écoles fondées sur la pratique religieuse, des écoles catholiques ou protestantes, et nous avons aussi des écoles publiques.

For instance, we have schools based upon religious opinion, Catholic and Protestant schools, and we have public schools.


7. se réjouit de la volonté des partis politiques pakistanais d'élaborer un programme national de lutte contre le terrorisme; souligne que dans le cadre de la lutte contre le terrorisme et l'extrémisme religieux, il est indispensable de combattre leurs causes profondes, notamment par la réduction de la pauvreté, par la garantie de la tolérance religieuse et de la liberté de conviction, par le renforcement de l'état de droit et par la garantie du droit et d'un accès sûr à l'éducation pour filles et garçons; plaide en faveur d'une stratégie à long terme visant à prévenir la radicalisation des jeunes Pakistanais et à remédier à la «crise grave de l'apprentissage» que l'Unesco a déclarée au Pakistan, notamment en augmentant l'investissement d ...[+++]

7. Welcomes the will of Pakistan’s political parties to come up with a national plan to tackle terrorism; emphasises that in the fight against terrorism and religious extremism it is crucial to work on its root causes, including by addressing poverty, ensuring religious tolerance and freedom of belief, reinforcing the rule of law and guaranteeing the right and safe access to education for girls and boys; calls for a long-term strategy to prevent the radicalisation of young people in Pakistan and tackle the ‘extensive learning crisis ...[+++]


35. rappelle que l'éducation est déterminante dans le processus de construction d'une société ouverte à tous et diversifiée, fondée sur le respect des communautés et des minorités religieuses; demande instamment au gouvernement turc d'accorder une attention particulière au matériel pédagogique dans les écoles, qui devrait refléter la pluralité ethnique, religieuse et confessionnelle de la société turque, éliminer la discrimination et les préjugés et encourager la pleine acceptation de toutes les communautés et minorités religieuses; ...[+++]

35. Recalls that education plays a pivotal role in the process of building an inclusive and diverse society based on respect for religious communities and minorities; urges the Government of Turkey to pay special attention to educational materials in schools, which should reflect the ethnic and religious plurality, and the plurality of beliefs, of Turkish society, eliminate discrimination and prejudice and promote full acceptance of all religious communities and minorities, and stresses the need for unbiased learning materials;


Nous devrions toutefois espérer que, grâce à l’utilisation appropriée d’autres programmes destinés à financer des actions culturelles, et grâce à l’implication de représentants de la société civile, d’organisations non gouvernementales et religieuses, d’écoles, d’universités et, en particulier, des médias, nous pourrons unir nos forces pour réaliser les objectifs ambitieux fixés pour 2008, malgré le budget modeste et nominal.

We should, however, hope that with the appropriate use of other programmes intended to fund cultural actions, and by involving representatives of civil society, non-governmental and religious organisations, schools, universities and especially the media, we will be able to join forces to achieve the ambitious aims for 2008 despite the modest and nominal budget.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les institutions religieuses, les écoles et les organisations caritatives et autres seront de plus en plus convoquées devant des tribunaux des droits de la personne.

Religious based institutions, schools and charitable and other organizations will increasingly be taken before human rights tribunals.


20. souligne que l'attitude des parents qui empêchent les jeunes filles migrantes de pratiquer des sports, et de fréquenter la piscine et l'école, est intolérable et ne saurait trouver de justification dans des considérations culturelles ou religieuses; invite les écoles et les autorités à veiller à ce que les jeunes filles migrantes prennent part à l'enseignement scolaire et à assurer la fréquentation obligatoire de l'école, conformément aux dispositions nationales;

20. Points out that parents' preventing immigrant girls from taking part in sports, swimming and school classes must not be tolerated and cannot be excused on cultural or religious grounds; calls on schools and authorities to ensure that immigrant girls take part in school education and enforce the compulsory school attendance in accordance with national rules;


18. souligne que l'attitude des parents qui empêchent les jeunes filles migrantes de pratiquer des sports, et de fréquenter la piscine et l'école, intolérable, ne saurait trouver de justification dans des considérations culturelles ou religieuses; invite les écoles et les autorités à veiller à ce que les jeunes filles migrantes prennent part à l'enseignement scolaire et à assurer la fréquentation obligatoire de l'école, conformément aux dispositions nationales;

18. Points out that parents' preventing immigrant girls from taking part in sports, swimming and school classes must not be tolerated and cannot be excused on cultural or religious grounds; calls on schools and authorities to ensure that immigrant girls take part in school education and enforce the compulsory school attendance in accordance with national rules;


Ils en ressentent de la frustration, particulièrement s'ils suivent religieusement l'école CLIC sans réaliser beaucoup de progrès.

This leads to frustration, particularly if they find themselves faithfully attending the LINC school without experiencing much progress.


Pour les confessions religieuses, les écoles et l'éducation doivent favoriser le développement simultané de la conscience psychologique, morale et intellectuelle de l'enfant - un être humain.

For denominations, schools and education must promote the simultaneous development of the psychological, moral, and intellectual consciousness of the child, a human being.


Il est vrai qu'on a évacué beaucoup de manifestations religieuses des écoles, mais il n'en reste pas moins que les enfants reçoivent plusieurs heures d'enseignement religieux chaque année sur une période de 11 ans.

It is true that the schools have been emptied of many of their religious characteristics, but it is nevertheless a fact that the children benefit from many hours of religious instruction per year over a period of 11 years.


w