Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anomalies relevées
Choix d'un échantillon
Confectionneur d'échantillons de vêtements
Confectionneuse d'échantillons de vêtements
Constitution d'un échantillon
Construction d'un échantillon
Déterminer un échantillon
Effectif d'échantillon
Effectif de l'échantillon
Inexactitudes relevées
Pièce-échantillon
Prendre un échantillon
Produit-échantillon
Prélever un échantillon
Prélèvement d'un échantillon
Préparateur d'échantillons de vêtements
Préparatrice d'échantillons de vêtements
Rover collecteur-stockeur d'échantillons
Rover cueilleur-stockeur d'échantillons
Rover de collecte et de stockage d'échantillons
Rover de cueillette et de stockage d'échantillons
Séance de relevée du Conseil national
Séance supplémentaire
Sélection d'un échantillon
Taille d'échantillon
Taille de l'échantillon
Tirage d'un échantillon
Tirer un échantillon
échantillon aléatoire
échantillon au hasard
échantillon de départ
échantillon de sol
échantillon de terre
échantillon du sol
échantillon prélevé au hasard
établissement d'un échantillon

Vertaling van "relevées dans l'échantillon " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
inexactitudes relevées | anomalies relevées

identified misstatements


tirage d'un échantillon [ construction d'un échantillon | prélèvement d'un échantillon | constitution d'un échantillon | établissement d'un échantillon | sélection d'un échantillon | choix d'un échantillon ]

drawing of a sample [ taking of a sample | selection of a sample | choice of a sample ]


taille de l'échantillon | taille d'échantillon | effectif de l'échantillon | effectif d'échantillon

sample size


déterminer un échantillon | tirer un échantillon | prélever un échantillon | prendre un échantillon

draw a sample | sample


échantillon de départ | pièce-échantillon | produit-échantillon

specimen product


échantillon aléatoire | échantillon au hasard | échantillon prélevé au hasard

random sample


échantillon de sol | échantillon de terre | échantillon du sol

soil sample | soil specimen


confectionneur d'échantillons de vêtements [ confectionneuse d'échantillons de vêtements | préparateur d'échantillons de vêtements | préparatrice d'échantillons de vêtements ]

garments sample maker


rover de collecte et de stockage d'échantillons [ rover collecteur-stockeur d'échantillons | rover de cueillette et de stockage d'échantillons | rover cueilleur-stockeur d'échantillons ]

cache rover [ sample cache rover | caching mission rover ]


séance de relevée du Conseil national | séance supplémentaire

additional sitting of the National Council | additional sitting | afternoon sitting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour l’ensemble de l’échantillon d’essai de véhicules, le constructeur doit déclarer aux autorités compétentes l’ensemble des données relatives à l’efficacité en service devant être relevées par le système OBD conformément au point 3.6 du présent appendice, avec l’identification du véhicule soumis aux essais et la méthodologie utilisée pour sélectionner les véhicules dans le parc.

For the entire test sample of vehicles the manufacturer must report to the relevant authorities all of the in-use performance data to be reported by the OBD system according to point 3.6 of this Appendix in conjunction with an identification of the vehicle being tested and the methodology used for the selection of the tested vehicles from the fleet.


66. constate les insuffisances relevées par la Cour des comptes dans son rapport spécial n° 2/2014 intitulé "Les régimes commerciaux préférentiels sont-ils gérés de manière appropriée?" en matière de stratégie de contrôle et de gestion des risques en Allemagne, en France et au Royaume-Uni, qui sont susceptibles de se solder par une perte budgétaire pour l'Union; relève que ces faiblesses ont été confirmées par le montant des recettes potentiellement perdues dans ces trois États membres; fait remarquer qu'en extrapolant les erreurs relevé ...[+++]

66. Points out the weaknesses found by the Court of Auditors in its Special Report No 2/2014 entitled ''Are Preferential Trade Arrangements appropriately managed?" in the control strategy and risk management in Germany, France and the United Kingdom leading to potential losses to the Union budget; notes that these weaknesses were confirmed by the amount of revenue potentially lost in these three Member States; observes that by extrapolating the errors found in its sample of 2009, the Court of Auditors has estimated the amount of duties at stake in these Member States because of time-barring to be EUR 655 million; notes that this repre ...[+++]


64. constate les insuffisances relevées par la Cour des comptes dans son rapport spécial n° 2/2014 intitulé "Les régimes commerciaux préférentiels sont-ils gérés de manière appropriée?" en matière de stratégie de contrôle et de gestion des risques en Allemagne, en France et au Royaume-Uni, qui sont susceptibles de se solder par une perte budgétaire pour l'Union; relève que ces faiblesses ont été confirmées par le montant des recettes potentiellement perdues dans ces trois États membres; fait remarquer qu'en extrapolant les erreurs relevé ...[+++]

64. Points out the weaknesses found by the Court of Auditors in its Special Report No 2/2014 entitled ''Are Preferential Trade Arrangements appropriately managed?" in the control strategy and risk management in Germany, France and the United Kingdom leading to potential losses to the Union budget; notes that these weaknesses were confirmed by the amount of revenue potentially lost in these three Member States; observes that by extrapolating the errors found in its sample of 2009, the Court of Auditors has estimated the amount of duties at stake in these Member States because of time-barring to be EUR 655 million; notes that this repre ...[+++]


21. déplore qu'il ressorte de l'examen par la Cour des comptes d'un échantillon de procédures de passation de marchés que des erreurs subsistent dans la conception, la coordination et l'exécution des procédures et que, par conséquent, la Cour en vienne à estimer, au vu des progrès accomplis, que sa recommandation antérieure doit encore, sur la plupart des points, être mise en œuvre; renouvelle son appel à assurer, sans plus tarder, des progrès réels dans tous les mécanismes de contrôle des marchés publics afin de remédier aux déf ...[+++]

21. Regrets that the Court of Auditors' examination of a sample of procurement procedures showed that errors persist in the design, coordination and performance of procurement procedures and that, therefore, the Court of Auditors' analysis of the progress made is that its previous recommendation is, in most respects, still being implemented; reiterates its call to secure real progress, without further delay, on all control mechanisms for public procurement in order to overcome the shortcomings identified by the Court of Auditors, as well as to guarantee the most competitive prices for the goods and services acquired;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. déplore qu'il ressorte de l'examen par la Cour des comptes d'un échantillon de procédures de passation de marchés que des erreurs subsistent dans la conception, la coordination et l'exécution des procédures et que, par conséquent, la Cour en vienne à estimer, au vu des progrès accomplis, que sa recommandation antérieure doit encore, sur la plupart des points, être mise en œuvre; renouvelle son appel à assurer, sans plus tarder, des progrès réels dans tous les mécanismes de contrôle des marchés publics afin de remédier aux déf ...[+++]

21. Regrets that the Court of Auditors' examination of a sample of procurement procedures showed that errors persist in the design, coordination and performance of procurement procedures and that, therefore, the Court of Auditors' analysis of the progress made is that its previous recommendation is, in most respects, still being implemented; reiterates its call to secure real progress, without further delay, on all control mechanisms for public procurement in order to overcome the shortcomings identified by the Court of Auditors, as well as to guarantee the most competitive prices for the goods and services acquired;


Pour l’ensemble de l’échantillon d’essai de véhicules, le constructeur doit déclarer aux autorités compétentes l’ensemble des données relatives à l’efficacité en service devant être relevées par le système OBD conformément au point 3.6 du présent appendice, avec l’identification du véhicule soumis aux essais et la méthodologie utilisée pour sélectionner les véhicules dans le parc.

For the entire test sample of vehicles the manufacturer must report to the relevant authorities all of the in-use performance data to be reported by the OBD system according to point 3.6 of this Appendix in conjunction with an identification of the vehicle being tested and the methodology used for the selection of the tested vehicles from the fleet.


Pour l’ensemble de l’échantillon d’essai de véhicules, le constructeur doit déclarer à l’autorité compétente l’ensemble des données de réalisation en service devant être relevées par le système OBD selon le point 3.6 du présent appendice.

For the entire test sample of vehicles the manufacturer must report to the approval authority all of the in-use performance data to be reported by the OBD system according to section 3.6 of this Appendix.


L'échantillon est pesé: son taux d’humidité est relevé directement et corrigé, s'il y a lieu, de quelques dixièmes de pourcentage en plus ou en moins selon la température relevée, suivant un barème fixé à l'appareil.

The sample is weighed and its moisture content is read directly and corrected if necessary by the addition or subtraction of a 10th of a percentage according to the temperature reading, using the scale provided with the apparatus.


6. fait remarquer l'opinion générale formulée, au chapitre "Dépenses administratives" du rapport annuel de la Cour des comptes relatif à 2002, concernant les résultats des tests effectués, au Parlement européen, sur un échantillon d'opérations relatives à l'exercice 2002 (paragraphe 9.14): hormis les constatations spécifiques figurant dans le rapport annuel, aucune erreur significative n'a été relevée dans l'échantillon d'opération ...[+++]

6. Points to the overall opinion expressed in the section of the Court of Auditors' annual report for 2002 on administrative expenditure (paragraph 9.14), concerning the results of testing carried out at the European Parliament on a sample of transactions in the financial year 2002, to the effect that, apart from specific findings set out in the annual report, no material errors were noted in the sample of transactions tested;


2.3. La vérification de la teneur en matières grasses exprimée en pourcentage dans la case 13 par l'organisme émetteur des certificats IMA 1 en vertu de l'article 33, paragraphe 1, point b), doit comprend le contrôle, par l'analyse de 10 à 25 échantillons par chiffre, de la moyenne arithmétique de la teneur en matières grasses exprimée en pourcentage, relevée par le producteur.

2.3. Verification by the IMA 1 issuing body of the percentage fat content in box 13 under Article 23(1)(b) must entail analysing between 10 and 25 samples per cypher to check the arithmetic mean of the percentage fat content found by the producer.


w