Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer la terminologie TIC
Appliquer la terminologie relative aux TIC
Employer une terminologie cohérente
Utiliser la terminologie relative aux TIC

Traduction de «relativement cohérente s'applique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
employer une terminologie cohérente | utiliser la terminologie relative aux TIC | appliquer la terminologie relative aux TIC | appliquer la terminologie TIC

apply ICT terminology | provide consistent terminology
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je tiens à préciser une fois encore que M. Lamassoure et les présidents de groupe ont fourni un effort considérable pour nous permettre d’adopter ce qui est, selon moi, une position relativement cohérente.

I would like to make it very clear once again that Mr Lamassoure and the chairs of the groups have made a great effort to enable us to take what is, in my opinion, a relatively consistent line.


Je pense que c’est cette cohérence qu’il importe d’exiger parce que ce que dit la Commission à propos du maintien de la biodiversité est bien, très bien même, mais elle doit être cohérente en appliquant son discours aux politiques sectorielles: à la politique de la pêche par exemple.

It is this consistency that I think it is important to demand, because what the Commission says about maintaining biodiversity is good, in fact, it is very good, but it needs to be consistent when applying it to sectoral policies, for example, fisheries policy.


La difficulté, pour elles comme pour nous, consistait à trouver une façon équitable d'effectuer la transition entre l'ancienne situation qui était, si vous me passez le mot, un véritable fouillis, à la nouvelle situation, où une approche relativement cohérente s'applique et où le fardeau des loyers sera généralement réduit.

The challenge for us and for them was to find some equitable way to make the transition from this old situation, which was, if I may say, a hodgepodge of ad hocery, to a new situation, where we had an overall consistent approach and a lower rent burden in total.


La Commission voulait, d’une part, qu’une démarche cohérente s’applique dans l’ensemble de l’Union européenne et, d’autre part, que les passagers comprennent clairement la situation, pour pouvoir assurer un niveau de sûreté uniforme dans tous les aéroports de l’Union européenne et sur chaque vol.

The Commission wanted, on the one hand, a consistent approach to be applied throughout the European Union and, on the other hand, passengers to clearly understand the situation, so as to provide a uniform level of security in every EU airport and on every flight.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les synergies entre la présente directive et les instruments communautaires préexistants devraient contribuer à améliorer leurs impacts respectifs et à établir des exigences cohérentes à appliquer par les fabricants.

Synergies between this Directive and the existing Community instruments should contribute to increasing their respective impacts and building coherent requirements for manufacturers to apply.


Il s’agit d’une proposition cohérente s’appliquant à une zone géopolitique complexe s’étendant de la Russie au Maroc qui, sur la base de son histoire, de ses relations culturelles et de sa proximité géographique, peut être définie comme une région paneuropéenne et méditerranéenne.

This is a coherent proposal applying to a complex geopolitical area stretching from Russia to Morocco, which, on the basis of its history, cultural relations and geographic proximity, may be defined as a pan-European and Mediterranean region.


En général, la Hongrie, la Lettonie et la Bulgarie ont conservé un rythme de rapprochement législatif satisfaisant; la Hongrie a également procédé à des avancées relativement cohérentes dans la mise en place et le renforcement de ses institutions chargées de mettre en œuvre et de faire appliquer la législation.

In general, Hungary, Latvia, and Bulgaria have maintained a good pace of legislative approximation, with Hungary as well having developed a reasonably consistent track record in setting up and strengthening its institutions to implement and enforce the laws.


Dans l'ensemble, les données sont relativement cohérentes d'un groupe à l'autre.

But by and large, the data are relatively consistent from one group to another.


Pour cela, nous devons nous adresser à la division des statistiques sur les investissements en capital, qui a réussi au fil des ans à élaborer des méthodes relativement cohérentes et précises d'estimation du stock de capital.

For that, we rely upon the investment in capital stock division, who have spent a long time devising ways of estimating capital stock in a reasoned and precise fashion.


En guise de préambule, je rappellerai que la plupart des autres pays se sont dotés au cours de la dernière décennie de politiques familiales et à l'enfance qui sont relativement cohérentes, mais que le Canada reste résolument ambivalent en ces domaines, et n'a jamais réussi à se donner des politiques solides.

Just by way of preface, although most other nations in the world have been developing relatively coherent child and family policy over the last decade, Canada really remains ambivalent at best about families and children, and has never developed a coherent policy situation for them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relativement cohérente s'applique ->

Date index: 2025-05-03
w