8. invite l'Union, tout en admettant comme des buts communs essentiels la nécessité de s'adapter à un environnement concurrentiel mondial et de relancer la croissance de l'économie européenne, à intens
ifier ses efforts d'investissement dans les compétences, la formation et la création d'emplois durables, la sauvegarde des emplois et la prévention du chômage de masse, en conduisant des politiques fiscales constructives, qui devraient contribuer à déterminer la dimension et le contenu du plan de relance; s'attend à ce qu'un accord soit trouvé lors du Conseil européen de printemps 2009 sur des orientations claires et des mesures concrètes
...[+++]pour sauvegarder l'emploi et créer de nouvelles perspectives d'emploi;
8. While accepting the need to adjust to a globally competitive environment and turning the European economy back to growth as very important common goals, calls for the European Union to step up its efforts to invest in skills, training and sustainable job creation, the safeguarding of employment, and the prevention of mass unemployment while ensuring constructive tax policies, which should help determine the size and components of the Recovery Plan; expects agreement at the 2009 Spring European Council on clear guidance and concrete measures towards safeguarding employment and creating job opportunities;