Il est évident que si l'objectif est d'encourager les institutions canadiennes à se regrouper et à créer de nouvelles institutions qui feront concurrence aux grandes banques canadiennes, nous devrons maintenir la différence que leur confèrent leurs pouvoirs respectifs de sorte que les premiers regroupements en encouragent d'autres.
Clearly, if the objective is to encourage Canadian institutions to consolidate and to create new institutions that will compete with the large Canadian banks, then let us maintain the differences their respective powers grant them, so that by consolidating their respective competencies they contribute to the greater incentives of consolidation.