Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AWOL
Absence d'articulation
Absence d'interaction
Absence d'interdépendance
Absence de consolidation d'une fracture
Absence de formation ou d'ossification du cal
Absence de polluants
Absence de soudure d'un os fracturé
Absence de substance nocive
Absence fortuite
Absence illégale
Absence imprévue
Absence injustifiée
Absence irrégulière
Absence non autorisée
Absence non justifiée
Absence non réglementaire
Absence occasionnelle
Absence petit mal variante
Absence sans justification
Absences épileptiques atypiques
Décote d'illiquidité
Décote liée à l'absence de droit de vote
Décote pour absence de contrôle
Décote pour absence de droit de vote
Décote pour absence de liquidité
Escompte pour absence de contrôle
Escompte pour absence de droits de vote
Escompte pour absence de négociabilité
Moins-value pour absence de contrôle
Moins-value pour absence de droit de vote
Moins-value pour absence de liquidité
Pseudarthrose
épilepsie avec absences atypiques

Traduction de «regrette qu'une absence » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
absence injustifiée | absence non autorisée | absence non justifiée | absence sans justification

unjustified absence from work


décote pour absence de droit de vote | moins-value pour absence de droit de vote | escompte pour absence de droits de vote | décote liée à l'absence de droit de vote

discount for lack of voting rights


absence petit mal variante | absences épileptiques atypiques | épilepsie avec absences atypiques

atypical absence | petit-mal variant


absence illégale | absence irrégulière | absence non réglementaire | AWOL [Abbr.]

absence without leave | AWOL [Abbr.]


décote d'illiquidité [ décote pour absence de liquidité | moins-value pour absence de liquidité | escompte pour absence de négociabilité ]

marketability discount [ discount for illiquidity | discount for lack of marketability ]


absence fortuite [ absence imprévue | absence occasionnelle ]

incidental absence


absence d'articulation | absence d'interdépendance | absence d'interaction

nonarticulation | non-articulation


décote pour absence de contrôle [ escompte pour absence de contrôle | moins-value pour absence de contrôle ]

discount for lack of control [ DLOC | discount for non-control ]


pseudarthrose | absence de formation ou d'ossification du cal | absence de soudure d'un os fracturé | absence de consolidation d'une fracture

nonunion | non-union


absence de substance nocive | absence de polluants

absence of harmful substances
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
200. prend acte des explications de la Cour des comptes concernant l'absence d'analyse des coûts de CRIS, qui découle d'un audit effectué pour analyser la capacité de CRIS à fournir à la Commission les informations nécessaires et non pour étudier ses dépenses administratives; regrette, cependant, l'absence d'informations sur le rapport coût-efficacité de CRIS;

200. Notes the Court of Auditors' explanations regarding the lack of any cost analysis for CRIS, which is due to an audit being carried out to analyse CRIS's ability to provide the Commission with the information needed and not to study its administrative expenditure; regrets, however, the lack of information on CRIS's cost-effectiveness;


20. se félicite de la volonté de la Commission d'aborder la question de la RSE dans le contexte des élargissements ; regrette néanmoins l'absence d'un traitement concret de cette question dans le cadre des négociations d'adhésion avec les pays candidats et l'absence de ce concept dans la communication de la Commission du 10 octobre 2012 intitulée "Stratégie d'élargissement et principaux défis 2012-2013" (COM(2012)0600);

20. Welcomes the Commission’s wish to address the issue of CSR in the context of enlargement; is disappointed, nevertheless, that this issue is not specifically addressed in the accession negotiations with candidate countries or mentioned in the Commission communication of 10 October 2012 entitled ‘Enlargement Strategy and Main Challenges 2012-2013’ (COM(2012)0600);


Le président de l'ACPLS, M. Michael Salvatori, registraire et chef de la direction de l'Ordre des enseignantes et des enseignants de l'Ontario, regrette vivement son absence et vous transmet ses salutations les plus cordiales.

It is in this capacity that I am here today. Mr. Michael Salvatori, president of CASLT, registrar and chief executive officer the Ontario College of Teachers, deeply regrets not being able to attend and sends his most cordial greetings.


Il regrette vivement l'absence de progrès dans les domaines mentionnés dans ses conclusions précédentes, notamment la nécessité de faire avancer la réforme du code électoral, la liberté d'expression et des médias, ainsi que la liberté de réunion et d'association.

It deeply regrets the lack of progress in the areas expressed in its previous conclusions, including the need for further reforms of the Electoral Code, the freedom of expression and of the media, the freedom of assembly and association.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. déplore le fait que le risque moral ne soit pas traité et regrette que la question du lien entre les normes prudentielles pour les institutions financières d'importance systémique et les coûts éventuellement induits par une erreur de ces mêmes institutions financières soit renvoyée au CSF en vue de propositions attendues seulement pour le mois d'octobre 2010; regrette également l'absence de propositions destinées à régler la question des restructurations nécessaires et du réexamen des modèles d'entreprises dans le secteur financi ...[+++]

25. Deplores the fact that the issue of moral hazard is not addressed and regrets that the question of the link between prudential standards for systemic institutions and the possible costs attached to a failure of such financial institutions has been referred back to the FSB for proposals only by October 2010; likewise regrets the absence of proposals to tackle the question of necessary restructurings and to review business models in the financial sector to tackle the 'too big to fail' issue; considers that if bailouts were subject ...[+++]


Je regrette que mon absence ait entraîné tout ce débat et cette discussion.

I certainly didn't mean for my absence to cause this debate and discussion.


Il regrette également l'absence de véritable dialogue entre la Commission et les autorités russes, qui a eu pour effet que les intervenants russes n'ont pas suffisamment pris le processus à leur compte.

It also regrets the lack of a real dialogue between the Commission and the Russian authorities and the consequent lack of a sense of ownership on the Russian side.


27. demande que les systèmes d'évaluation d'impact des nouvelles réglementations soient améliorées; regrette que ces systèmes se limitent aux entreprises en général et n'analysent pas l'impact sur les petites et les microentreprises, malgré leur importance; regrette aussi l'absence de transparence des systèmes et l'impossibilité pour les organisations d'entreprises de répondre aux analyses d'impact; attend de la Commission qu'elle arrête une méthode claire et transparente pour leur conduite comprenant la participation efficace des ...[+++]

27. Calls for the procedure used for assessing the impact of new regulatory measures to be improved; regrets the fact that these procedures are limited to enterprises in general and do not analyse the impact on small and micro-enterprises despite their importance; regrets also the lack of transparency in these procedures and the fact that it is impossible for the organisations representing enterprises to respond to the impact analyses; expects the Commission to adopt a clear and transparent method for conducting these procedures th ...[+++]


25. demande à la Russie de sortir de l'impasse dans ses relations avec l'OSCE en s'acquittant des obligations relatives à sa contribution au budget de l'organisation; note qu'un manque de budget entrave les opérations de l'OSCE et conduit à un blocage de la démocratisation et des progrès de la sécurité en Europe centrale et orientale; apporte son appui à de nouveaux développements des activités de l'OSCE dans le domaine de la sécurité et regrette qu'une absence de soutien de la part de la Russie ait rendu impossible la poursuite de la mission de contrôle de la frontière en Géorgie; regrette, à cet égard, que le Conseil ait décidé de n ...[+++]

25. Calls on Russia to resolve the stalemate in relations with the OSCE by fulfilling its obligations regarding contributions to the OSCE budget; notes that the absence of a budget hinders OSCE operations, resulting in a deadlock in democratisation and security enhancement in Central and Eastern Europe; supports further development of OSCE activities in the field of security and regrets that the absence of Russian support made it impossible to continue the border monitoring mission in Georgia; regrets, in this respect, the Council' ...[+++]


Sénateur Ghitter, il est tout à votre honneur que votre province regrette déjà votre absence de la vie publique et, plus important encore, que votre départ représente la perte d'une contribution importante et significative à une meilleure administration du pays.

Senator Ghitter, it is a tribute to you that your province will miss you in public life, and, more important, that your departure signifies the loss of an important and valued contribution to the better governance of Canada.


w