Si vous regardez d'autres entités juridiques mises sur pied par le gouvernement fédéral, et pas seulement dans les pêches, mais aussi avec les administrations aéroportuaires et autres, si les conseils d'administration ne sont pas nommés par le gouvernement fédéral, à mon sens ils n'ont pas la même responsabilité vis- à-vis du grand public que le gouvernement.
If you look at other legal entities that the federal government has set up, and not just in fisheries but airport authorities or others, if they are not an actual board of advisers appointed by the federal government, my understanding is that they do not have the responsibility back to the general public that the government does.