Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Travaux effectués par l'entreprise pour elle-même

Vertaling van "reconnaître qu'elles effectuent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
travaux effectués par l'entreprise pour elle-même

work performed by the undertaking for its own purposes


transferts courants que les administrations publiques effectuent entre elles

current transfers between different parts of general government
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. considérant que les femmes sont chargées dans bien des cas de gérer le volet administratif des entreprises de pêche, qu'elles endossent des responsabilités financières, qu'elles s'acquittent des taxes portuaires, qu'elles effectuent des déchargements, qu'elles approvisionnent et aident les pêcheurs, qu'elles s'occupent des ventes de poissons à la criée, qu'elles tiennent la comptabilité et qu'elles assurent la fabrication ainsi que la réparation des filets, et que le travail non reconnu – et la plupart du temps non rémunéré – effec ...[+++]

D. whereas women often handle the administrative side of fisheries undertakings, taking responsibility for financial matters, harbour duties, unloading, obtaining supplies for, and assisting, fishermen, fish auctions, book-keeping and net making and mending, and whereas unrecognised – and in many cases unpaid – work by women increases when the industry is faced with a crisis and they are unable to access aid when fishing activities have ceased;


Pour terminer mes remarques, je me demande si M. Godfrey ou quelqu'un d'autre pourrait penser à une façon créatrice de contourner jusqu'à un certain point cette question et sans aller jusqu'à rémunérer réellement ces personnes, il faudrait reconnaître qu'elles effectuent un travail très important, à mon avis.

In concluding my remarks, perhaps Mr. Godfrey or somebody else might think of some creative ways to kind of work around or address this issue to some degree without actually remunerating these people, but still honour them, recognize them, and affirm them in doing some pretty important jobs, in my view.


À la fin du processus, Postes Canada fera connaître son choix. e) Non applicable Question n 275 L'hon. Anita Neville: En ce qui concerne l’Agence canadienne de développement international (ACDI): a) l’Agence a-t-elle effectué une analyse comparative entre les sexes (ACS) pour son nouveau programme d’action sur l’efficacité de l’aide avant d’en faire l’annonce en septembre 2008; b) l’Agence a-t-elle effectué, de manière continue, une ACS pour son programme d’action sur l’efficacité de l’aide; c) la Politique de 1999 sur l’égalité ent ...[+++]

At the end of the process Canada Post will announce the chosen service provider. In response to (e), this is not applicable Question No. 275 Hon. Anita Neville: With regard to the Canadian International Development Agency (CIDA): (a) did the agency conduct a gender-based analysis (GBA) of its new Aid Effectiveness Agenda before its announcement in September 2008; (b) has the agency conducted ongoing GBA of the Aid Effectiveness Agenda; (c) is the 1999 Policy on Gender Equality incorporated in the Aid Effectiveness Agenda and, if so, ...[+++]


La motion est, selon moi, le reflet du genre de travail qu'elle effectue pour inciter le gouvernement à réagir et à reconnaître qu'il est possible de faire des choses simples pour soutenir les artistes canadiens, d'un océan à l'autre.

I think this motion today is a reflection of the kind of work she undertakes to start moving the wheels of government toward recognizing some simple things that could be done to support artists right across the country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Néanmoins, l’amélioration de la qualité de l’aide au développement ne doit pas nous faire oublier la quantité de cette aide, et il nous faut bien reconnaître qu’elle reste insuffisante.

Nevertheless, improving the quality of development aid must not lead us to forget its quantity, and we must acknowledge that it is still insufficient.


En ce qui concerne ces mesures à caractère volontaire initiées dès le début des années 90, comme le règlement européen relatif à la gestion et aux audits écologiques et les écolabels, nous devons reconnaître qu’elles n’ont pas eu le succès escompté et, surtout, que le résultat n’a pas été le même dans tous les États membres.

We have to admit, with regard to these voluntary methods, which have been implemented since the early nineties, such as the co-determination regulation, European eco-audits and the ecolabel, that these have not been as successful as had been hoped and, above all, have not been implemented in a similar fashion in all Member States.


En ce qui concerne la Commission, il convient de reconnaître qu’elle a essayé, depuis le début, de faire coïncider le financement du POP IV avec la réforme de la PCP de 2002.

It is fair to recognise that the Commission tried, from the outset, to coincide the end of the MAGP IV with the reform of the CFP in 2002.


En ce sens, je dois dire que mes conclusions sont différentes de celles de mon collègue M. Garot. En ce qui concerne la proposition de la Commission, je pourrais presque l'approuver telle qu'elle a été présentée, quoique, si nous voulons être honnêtes, nous devons reconnaître qu'elle n'apporte rien de concret pour résoudre la problématique.

I am therefore bound to say that I have reached a different conclusion to that of Mr Garot, and whilst I am almost inclined to say that I could almost go along with the Commission proposal in its present form, since we also have a duty to be honest, I feel that, basically, it does not actually do anything to address the issues.


La France accepte la reconnaissance mutuelle des essais portant sur les munitions À la suite de contacts avec la Commission, les autorités françaises ont accepté de reconnaître les essais effectués dans d'autres États membres et portant sur la conformité de la poudre utilisée dans les munitions pour les fusils de chasse et de sport aux normes européennes (CEN EN 268 (1991)).

France agrees to mutual recognition of ammunition tests Following contacts with the Commission, the French authorities have now agreed to recognise tests conducted in other Member States on the conformity with European standards (CEN EN 268 (1991)) of gunpowder in ammunition for hunting and sporting guns.


En effet, le pouvoir adjudicateur avait exigé des tests de conformité sans reconnaître les tests effectués par des centres agréés dans les autres Etats membres.

The contracting authority required tests of conformity with industrial standards, but did not recognize tests carried out by approved centres in other Member States.




Anderen hebben gezocht naar : reconnaître qu'elles effectuent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reconnaître qu'elles effectuent ->

Date index: 2021-05-28
w