Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recommandez-vous que l'utilisation » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les médicaments, parlons-en [ Les médicaments, parlons-en : comment vous pouvez aider les aînés à utiliser des médicaments de façon sécuritaire ]

Medication Matters [ Medication Matters: how you can help seniors use medication safely ]


Guide d'utilisation de la Lentille rurale – Que voyez-VOUS à travers la lentille rurale?

Guide to Using the Rural Lens – What do YOU See When You Look Through the Rural Lens?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai l'impression que vous recommandez.Je n'en suis pas sûr, mais je pense que vous recommandez une sorte de partage.

You're recommending possibly.I don't know, I'm thinking that you're recommending a sharing process of some type.


Vous avez dit que vous recommandez que le projet de loi C-26 soit modifié pour vous offrir des garanties.

You had mentioned that you favoured an amendment to Bill C-26 in which you would get your guarantees or whatever.


Enfin, peu importe l'option que vous privilégiez, la campagne de sensibilisation du public constitue un élément important si vous voulez renseigner les Canadiens sur l'utilisation du NAS, et surtout si vous recommandez qu'il soit utilisé à d'autres fins.

Finally, a last point is, whatever option you might favour, the public awareness campaign is an important element both in terms of communicating to Canadians what it is the SIN currently stands for but especially if you're recommending that it move towards some other use.


Lorsque des scellés numérotés sont utilisés, vous devrez prouver que l’accès aux scellés est contrôlé et que les numéros sont enregistrés. Si vous employez d’autres méthodes, vous devrez montrer comment le fret ou le courrier permet la mise en évidence de toute tentative de manipulation et/ou est sécurisé.

Where numbered seals are used, you will have to demonstrate that access to the seals is controlled and numbers are recorded; if other methods are used you will have to show how cargo/mail is made tamper evident and/or kept secure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous procéderons au remboursement en utilisant le même moyen de paiement que celui que vous aurez utilisé pour la transaction initiale, sauf si vous convenez expressément d’un moyen différent; en tout état de cause, ce remboursement n’occasionnera pas de frais pour vous.

We will carry out such reimbursement using the same means of payment as you used for the initial transaction, unless you have expressly agreed otherwise; in any event, you will not incur any fees as a result of such reimbursement.


en cas d'incendie, et si vous êtes en mesure de le faire, vous tentez d'éteindre le feu en utilisant les extincteurs mis à disposition à bord;

In case of fire, and if you are able to do so, try to extinguish the fire by using the on-board extinguishers


Possédez-vous un système de suivi de l'utilisation des systèmes informatiques, c'est-à-dire gardez-vous des statistiques régulières sur l'utilisation de ces systèmes ?

Do you have a system for monitoring the use of computer systems, i.e. do you keep regular statistics on their use?


Pour tous les systèmes que vous suivez ou dont vous avez une perception claire de l'utilisation, veuillez qualifier la fréquence de leur utilisation en marquant d'une croix l'une des options proposées dans la colonne « Fréquence ».

For all the systems which you monitor, or for which you have a clear idea about their use, please enter a cross under the appropriate option in the "Frequency" column.


Pourquoi avez-vous choisi la réglementation et ensuite, pourquoi n'avez-vous pas décidé de modifier le projet de loi C-11 pour faire au moins ce que vous recommandez, c'est-à-dire avoir la même définition dans toutes les lois?

Why have you decided on regulation, and, second, why have you not decided to amend Bill C-11 to at least do what you are recommending, to have the same definition in all legislation?


Je me réfère aux pages 30 et 32 de votre mémoire où vous recommandez de permettre un appel d'une décision de la Cour fédérale en fonction du caractère raisonnable d'un certificat de sécurité avec permission de la Cour d'appel fédérale, et vous recommandez que les personnes détenues pour raisons de sécurité aient droit à un examen de la détention après 48 heures, après sept jours et tous les 30 jours par la suite.

I refer to pages 30 and 32 of your brief, where you recommend allowing an appeal from a Federal Court decision on the reasonableness of a security certificate, with leave of the Federal Court of Appeal, and recommend that persons detained for security reasons be entitled to a detention review after 48 hours, after seven days and then every 30 days.




D'autres ont cherché : les médicaments parlons-en     recommandez-vous que l'utilisation     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recommandez-vous que l'utilisation ->

Date index: 2022-10-14
w