Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approuvé par
Autorisé par
Recommandé par
Vérifié par

Vertaling van "recommande donc d'approuver " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
approuvé par [ autorisé par | recommandé par | vérifié par ]

approved by
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission approuve donc les trois recommandations du groupe LeaderSHIP 2015 suivantes:

The Commission therefore approves the following three recommendations made by the LeaderSHIP 2015 Group:


Compte tenu des liens historiques étroits et des relations toujours plus proches entre l'Union européenne et l'Ukraine, ainsi que de la situation politique actuelle au sein du voisinage européen, votre rapporteur ne peut qu'encourager l'aspiration à renforcer et élargir les relations par un accord d'association ambitieux et novateur, et recommande donc aux membres de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures du Parlement d'apporter leur soutien à ce rapport, et au Parlement de l'approuver.

Taking account of the close historical relationship and progressively closer links between the European Union and Ukraine and the current political situation within the European neighbourhood, the rapporteur supports the desire to strengthen and widen relations in an ambitious and innovative way with this Association Agreement and therefore recommends that the members of Parliament’s Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs support this report and that the European Parliament give its consent.


Il ne peut donc approuver des montants supérieurs à ce que le gouvernement recommande dans le budget.

It cannot vote appropriations in excess of what the government recommended in the budget.


Dans l’ensemble, je pense que le rapport présenté par M. Bendtsen contient une analyse exacte de cette question, ainsi que des recommandations pertinentes sur l’efficacité énergétique, et je recommande donc de lapprouver dans la forme sous laquelle il est proposé.

Overall, I think that the report submitted by Mr Bendtsen contains an accurate analysis of this issue, as well as relevant recommendations on energy efficiency, and I therefore recommend approving it in its proposed form.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La délégation recommande donc que le Parlement approuve le texte joint en troisième lecture.

The delegation accordingly recommends that Parliament approve the joint text at third reading.


Le 13 avril 2007, le laboratoire de référence communautaire a approuvé des modifications apportées au test post mortem rapide actuellement agréé «Enfer TSE Kit version 2.0» et a donc recommandé que la version modifiée de ce test («Enfer TSE version 3») figure également sur la liste de l’annexe X, chapitre C, du règlement (CE) no 999/2001.

On 13 April 2007, the CRL approved changes made to the currently approved TSE rapid post-mortem test ‘Enfer TSE Kit version 2.0’, and therefore recommended that the amended version (Enfer TSE version 3) should also be listed in Annex X, Chapter C, to Regulation (EC) No 999/2001.


Elle recommande donc d'approuver le projet en plénière en troisième lecture.

It therefore recommends that the House approve the text at third reading.


Je recommande donc chaleureusement au Parlement d'approuver cette proposition et je le remercie pour son intervention qui a été des plus constructives.

I would therefore recommend this proposal most warmly for Parliament's approval. I thank Parliament for its most constructive intervention.


Je recommande donc à la Chambre d'approuver le projet de loi C-50, qui modifiera la Loi sur la Commission canadienne du blé et permettra le prélèvement facultatif de fonds, afin de soutenir cet important programme de recherche.

I therefore recommend that the House approve Bill C-50, amending the Canadian Wheat Board Act to allow voluntary levies to be deducted in support of this important research program.


Votre Comité recommande donc que, nonobstant les Directives régissant le financement des comités du Sénat, pour tout budget de comité relatif à l'année financière 1999-2000, présenté au Comité de la régie interne et approuvé par celui-ci, votre Comité ne soit autorisé à libérer d'ici le 10 février 2000 que 6/12 des fonds accordés.

Your Committee therefore recommends that, notwithstanding the Procedural Guidelines for the Financial Operation of Senate Committee, for any committee budget for the financial year 1999-2000 submitted to and approved by the Internal Economy Committee, your Committee be authorized to release no more than 6/12 of those approved funds until February 10, 2000.




Anderen hebben gezocht naar : approuvé par     autorisé par     recommandé par     vérifié par     recommande donc d'approuver     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recommande donc d'approuver ->

Date index: 2024-10-15
w