Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recapitalisation d'urgence devraient " (Frans → Engels) :

En outre, les instruments de capital émis dans le cadre d'une recapitalisation d'urgence devraient offrir une perspective d'avantages suffisants, une fois passée la phase de redressement.

Further, capital instruments provided for emergency recapitalisation should contain the prospect of an adequate upcoming advantage to be gained after the recovery phase.


Ces établissements devraient donc pouvoir dépasser, après cette phase, les limites relatives au ratio de distribution, afin d'assurer cet avantage potentiel aux détenteurs d'instruments de fonds propres de base de catégorie 1 émis dans le cadre d'une recapitalisation d'urgence.

Therefore, it should be acceptable for those institutions to exceed the limits imposed on the payout ratio after the recovery phase in order to provide that potential upside to the holders of Common Equity Tier 1 instruments provided for the purposes of emergency recapitalisation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recapitalisation d'urgence devraient ->

Date index: 2025-08-19
w