Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exposer des rapports
Formulaire de déclaration
Formulaire de rapport
Formule de Pollaczeck-Kintchine
Formule de Pollaczek-Khinchin
Formule de Pollaczek-Khintchine
Formule de déclaration
Formule de projet de contrat et de rapport
Formule de rapport annuel
Formule de structure
Formule développée
Formule structurale
Fournir des rapports
Ingénieur de développement en formulation
Ingénieure de développement en formulation
Présenter des rapports
Rédiger un rapport de calibrage
Rédiger un rapport d’étalonnage
Spécialiste d’application produits chimiques
Transmettre des rapports

Vertaling van "rapport et formulé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


formulaire de déclaration | formulaire de rapport | formule de déclaration

report form


ingénieure de développement en formulation | technicien formulation/technicienne formulation | ingénieur de développement en formulation | spécialiste d’application produits chimiques

development chemist | product development chemist | chemical application specialist | chemical application technician


Formule de projet de contrat et de rapport (anglais)

Contract Plan and Report Form (english)


Formule de projet de contrat et de rapport (français)

Contract Plan and Report Form (french)


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

Definition: Parents forcing the child to be different from the local norm, either sex-inappropriate (e.g. dressing a boy in girl's clothes), age-inappropriate (e.g. forcing a child to take on responsibilities above her or his own age) or otherwise inappropriate (e.g. pressing the child to engage in unwanted or too difficult activities).


formule de Pollaczeck-Kintchine | formule de Pollaczek-Khinchin | formule de Pollaczek-Khintchine

Pollaczek-Khintchine formula


formule de structure | formule développée | formule structurale

graphic formula | structural formula


exposer des rapports | fournir des rapports | présenter des rapports | transmettre des rapports

prepare statistical reports | present a report | present reports | submit presentation


rédiger un rapport d’étalonnage | rédiger un rapport de calibrage

calibration report writing | prepare calibration report | preparing calibration report | write calibration report
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission attend cependant toujours les observations que la Cour s'est engagée à formuler en rapport avec la base juridique de l'instrument (point 6.7 du rapport de la Cour du 15 décembre 2001).

The Commission is still however awaiting the observations the Court undertook to make relating to the legal base of the instrument (point 6.7 of the report from the Court, of 15 December 2001).


Les SCSS se réunissent en principe deux fois par an et traite des matières sectorielles spécifiques au pays concerné. Ils peuvent également formuler des recommandations en vue des rapports d'évaluation intermédiaires ultérieurs.

As regards the SMSC, each of these meet in principle twice a year and address specific sectoral issues within the given candidate country and may likewise make recommendations for future Interim Evaluation Reports.


En plus de ces activités, quelle que soit leur importance du moins pour ceux qui avaient formulé les demandes, une telle réaction est devenue quasiment routinière et ne justifie pas que l'on s'y attarde dans le présent rapport.

Over and above such activities, and independent of their importance at least to those who triggered the requests, these activities have become of an almost routine nature and thus do not warrant other than passing mention in this report.


- formuler des recommandations en rapport avec les ajustements potentiels du programme.

- to formulate recommendations in relation to potential adjustments of the programme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il lui a permis d'enrichir les sources d'information sur lesquelles elle se base pour établir son rapport et pour formuler ses recommandations d'actions futures.

It has enriched the sources of information on which the Commission has drawn for this report and the recommendations for future action that it makes.


Au sujet de la mesure 16 (financement par le Land des pertes de NG en rapport avec les courses de formule 1), l'Allemagne fait valoir qu'il ne s'agit pas d'une activité économique et que le financement de courses de formule 1 est la plupart du temps déficitaire.

As far as measure 16 (financing of the losses of NG from the Formula 1 races by the Land) is concerned, Germany states that it is not an economic activity and that the financing of Formula 1 events is generally not profitable.


La définition des intérêts annuels par l’intermédiaire de la formulation suivante [les intérêts sur le crédit sont calculés en fonction du solde journalier, subdivisé par catégories (paiements, retraits d’espèces, frais et commissions), et du taux d’intérêt journalier afférent à la période de calcul. Les intérêts sont calculés quotidiennement, en fonction de la formule suivante: la somme des produits entre le montant de chaque catégorie du solde journalier et le taux d’intérêt journalier applicable le jour en question; le taux d’intérêt journalier est calculé sur la base du rapport ...[+++]

Is the following statement concerning annual interest: ‘Interest on credit shall be calculated by reference to the daily balance, broken down by item (payments, cash withdrawals, charges and commission) and the daily rate of interest for the calculation period. Interest shall calculated on a daily basis in accordance with the following formula: the sum achieved by multiplying the amount of each item on the daily balance by the daily rate of interest applicable on the relevant day; the daily rate of interest shall be calculated as the ratio between the annual rate and 360 days’ — which is of essential importance in the context of Council ...[+++]


La Commission note que, dans sa méthode, le demandeur a utilisé une formule permettant de calculer l'écart type du rendement de l'alternateur, qui augmente la précision du résultat par rapport à la formule (1) dans la méthode précisée en annexe de la décision d'exécution 2013/341/UE.

The Commission notes that the Applicant in its methodology has used a formula for calculating the standard deviation of the efficiency value of the alternator which increases the accuracy of the result as compared to the formula (1) in the methodology specified in the Annex to Implementing Decision 2013/341/EU.


Plusieurs rapports de sécurité, parties de rapports, ou autres rapports équivalents établis conformément à une autre législation peuvent être fusionnés en un rapport de sécurité unique aux fins du présent article, lorsqu'une telle formule permet d'éviter une répétition inutile d'informations et un double emploi des travaux effectués par l'exploitant ou par l'autorité compétente, à condition que toutes les exigences du présent article soient remplies.

Safety reports, or parts of reports, or any other equivalent reports produced in response to other legislation, may be combined to form a single safety report for the purposes of this Article, where such a format obviates the unnecessary duplication of information and the repetition of work by the operator or competent authority, on condition that all the requirements of this Article are complied with.


Les IPCH seront calculés en utilisant soit l'une soit l'autre des deux formules données au paragraphe 1 de l'annexe II du présent règlement, soit une formule alternative équivalente qui n'aboutit pas à un indice qui diffère systématiquement d'un indice calculé par l'une des formules données de plus de 0,1 point de pourcentage en moyenne sur une année par rapport à l'année précédente.

HICPs shall be compiled using either of the two formulae given in paragraph 1 of Annex II to this Regulation or an alternative comparable formula which does not result in an index which differs systematically from an index compiled by either of the given formulae by more than one tenth of one percentage point on average over one year against the previous year.


w