Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rapport de contrôle de l'échantillon 5K

Traduction de «rapport de contrôle de l'échantillon 5k » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rapport de contrôle de l'échantillon 5K

5K Monitoring Report
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'organisme notifié fournit au fabricant un rapport d'inspection incluant, le cas échéant, le résultat du contrôle des échantillons.

The notified body shall provide the manufacturer with an inspection report which shall include, if applicable, the result of the sample check.


9 (1) Lorsque le ministre demande, en vertu de l’article 4, des échantillons des gaz rejetés dans l’air ambiant par une fabrique et les renseignements connexes lui permettant de faire analyser la quantité de mercure dans ces gaz, le propriétaire ou l’exploitant de la fabrique doit prélever ces échantillons à intervalles de trois mois, conformément à la méthode applicable décrite dans le rapport EPS-1-AP-76-1 du ministère des Pêches et de l’Environnement, en date de novembre 1976, intitulé Méthodes uniformes de référenc ...[+++]

9 (1) Where, pursuant to section 4, the Minister requests samples of gas streams released into the ambient air from a plant and such related information as will enable the Minister to cause an analysis to be made of the amount of mercury contained in those gas streams, the owner or operator of the plant shall obtain the samples at regular three month intervals, in accordance with the appropriate method described in Standard Reference Methods for Source Testing: Measurement of Emissions of Mercury from Mercury Cell Chlor-Alkali Plants, Department of Fisheries and the Environment Report EPS-1-AP-76-1 dated November 1976, as amended from ti ...[+++]


7 (1) Lorsque le ministre demande, en vertu de l’article 5, des échantillons des gaz rejetés dans l’air ambiant par une mine ou une usine et les renseignements connexes lui permettant de faire analyser la concentration de fibres d’amiante dans de tels gaz, le propriétaire ou l’exploitant de la mine ou de l’usine doit prélever ces échantillons à intervalles de six mois, conformément à la méthode applicable décrite dans le rapport EPS-1-AP-75-1 du ministère des Pêches et de l’Environnement, en date de décembre 1976, intitulée Méthodes d ...[+++]

7 (1) Where, pursuant to section 5, the Minister requests samples of gas streams released into the ambient air from a mine or mill and such related information as will enable the Minister to cause analyses to be made of the concentration of asbestos fibres in the gas streams, the owner or operator of the mine or mill shall obtain the samples at regular six month intervals in accordance with the appropriate method described in Standard Reference Methods for Source Testing: Measurement of Emissions of Asbestos from Mining and Milling Operations; Department of Fisheries and Environment Report EPS-1-AP-75-1 dated December 1976, as amended f ...[+++]


En moyenne, il y a environ six échantillons de qualité douteuse ou dont les rapports avec l'affaire.Et il y a aussi les échantillons supplémentaires de contrôle que nous devons utiliser pour l'assurance de la qualité et la validation.

The average case has about six samples of questionable or case-related— and then there are additional samples that are controls we have to use for quality assurance and validation purposes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les lignes directrices de la Commission à l'intention des organismes de certification devraient être revues pour accroître la taille des échantillons de contrôles sur place testés, pour exiger la réexécution des contrôles et pour vérifier de manière plus approfondie l'établissement des rapports statistiques;

the guidelines issued by the Commission to the certification bodies be amended to increase the size of samples of on-the-spot checks tested, require re-performance of checks, and verify more closely the compilation of statistical reports;


EuropeAid devrait, dans le cadre de cet examen, apprécier le rapport coût-efficacité des différents contrôles, notamment celui du système de contrôle ex post transactionnel, et évaluer la pertinence et la faisabilité d'un audit annuel portant sur un échantillon statistique représentatif de projets clôturés;

EuropeAid should, in the context of this review, assess the cost-effectiveness of the various controls, notably of the transactional ex-post control system, and examine the relevance and feasibility of an annual audit of a representative statistical sample of closed projects;


104. considère inadmissible que, selon la CCE, les systèmes de contrôle de premier niveau des États membres soient généralement inefficaces ou moyennement efficaces et qu’un certain nombre d’autorités nationales et régionales ne gèrent pas les fonds communautaires avec suffisamment d'attention; note que, dans l’échantillon audité par la CCE en 2006 (19 systèmes de contrôle de premier niveau), aucun des systèmes n’était efficace, six seulement étaient moyennement efficaces et treize étaient inefficaces, ce qui suppose qu’aucun progrès ...[+++]

104.Considers it unacceptable that, according to the ECA, first level control systems in Member States are generally ineffective or only moderately effective, and that a number of national and regional authorities do not manage EU funds with sufficient attention; notes that in the 2006 ECA's audit sample (19 first level control systems) none of the systems was effective, only 6 moderately effective and 13 ineffective, and thus no progress has been made in the field of Structural Funds compared to 2005; is very concerned by the inability of the Council to clearly recognise its responsibility for this situation, which is the result large ...[+++]


32. prend note de l'observation formulée par la Cour des comptes dans son rapport 2006 selon laquelle le contrôle de l'échantillon représentatif de 80 transactions a mis en lumière des lacunes dans le fonctionnement des systèmes de gestion et de contrôle, notamment la mise en branle de transactions sans les autorisations nécessaires et la prise d'un engagement juridique sans engagement budgétaire préalable, au mépris des dispositions du règlement financier;

32. Notes the Court of Auditors' observation in its 2006 report that its testing of a representative sample of 80 transactions identified weaknesses in the operation of the management and control systems involving the initiation of transactions without the necessary authority and entering into a legal commitment without a prior budgetary commitment, contrary to the requirements of the Financial Regulation;


En présence d'une compensation de débit (à savoir un contrôle proportionnel du débit de l'échantillon), il faut démontrer que le rapport du débit du tunnel principal à celui de l'échantillon de particules ne varie pas de plus de ± 5 % par rapport à sa valeur réglée (à l'exception des 10 premières secondes du prélèvement).

If flow compensation (i.e., proportional control of sample flow) is used, it must be demonstrated that the ratio of main tunnel flow to particulate sample flow does not change by more than ± 5% of its set value (except for the first 10 seconds of sampling).


Deux traits caractérisent la DAS 2001, à savoir le recours moins important à l'audit d'opérations particulières - l'échantillon utilisé pour déterminer le niveau d'erreurs couvre uniquement les opérations de la Commission (sauf en ce qui concerne l'agriculture) - et la généralisation des audits appliqués aux systèmes de gestion et de contrôle pour chaque chapitre du rapport annuel.

Two features characterise the 2001 DAS, less use of transaction audits - the sample used to determine the error incidence covers the Commission's operations alone (except for agricultural matters) - and generalisation of the audit of management and control systems for each Chapter of the Annual Report.




D'autres ont cherché : rapport de contrôle de l'échantillon 5k     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport de contrôle de l'échantillon 5k ->

Date index: 2024-10-30
w