Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charançon de l'olivier
Coalition de l'Olivier
Cochenille de l'olivier
Cochenille noire de l'olivier
Kermès de l'olivier
Lutte contre les maladies de l'olivier
Olivier
Olivier de Bohême
Otiorrhynque de l'olivier
Pollen d’olivier
Réseau coopératif européen de recherche sur l'olivier
Superficie complantée en oliviers
Superficie cultivée en oliviers
Superficie oléicole
Tuberculose de l'olivier
Tumeur bactérienne de l'olivier

Traduction de «rapport d'olivier » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cochenille noire de l'olivier [ cochenille de l'olivier ]

olive scale [ black scale | black olive scale | olive black scale ]


charançon de l'olivier | otiorrhynque de l'olivier

otiorrhynchus beetle | apple weevil | cribrate weevil


tumeur bactérienne de l'olivier [ tuberculose de l'olivier ]

olive tubercle [ olive knot ]


superficie complantée en oliviers | superficie cultivée en oliviers | superficie oléicole

area under olive trees


cochenille noire de l'olivier | kermès de l'olivier

black scale


coalition de l'Olivier | Olivier

Olive Tree | Olive Tree Coalition






Réseau coopératif européen de recherche sur l'olivier

European Cooperative Research Network on Olives


lutte contre les maladies de l'olivier

control of olive diseases
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le nouveau programme de travail s'appuiera également sur les succès remportés dans la recherche en matière de santé, comme les découvertes révolutionnaires se rapportant à Ebola, qui ont déjà reçu le soutien d'Horizon 2020, et 5 millions d’euros seront investis pour faire face à la grave épidémie de la bactérie Xylella fastidiosa, qui décime les oliviers.

The new Work Programme will also build on successes in health research, such as the Ebola-related breakthrough discoveries already supported by Horizon 2020, by investing €5 million to respond to the critical outbreak of the damaging olive-tree pest Xylella fastidiosa.


Dans mon rapport, dont j'ai transmis le lien à Marc-Olivier, nous pouvons voir qu'à différents moments, le Secrétariat du Conseil du Trésor a publié des séries de chiffres sur la quantité de jeux de données qu'il possède.

In my report—and I had provided a link to Marc-Olivier—if we look at various points of time, we can see Treasury Board Secretariat releasing different sets of numbers around the quantity of the data sets that we hold. I can't remember them off the top of my head, but it's up and then it's down, and then it's a little bit up and then it's down again.


Cependant, le Sénateur Olivier n'est pas sans savoir que la nouvelle structure qui est recommandée fournirait un processus d'établissement des rapports destinés au contrôleur général.

However, as Senator Oliver is aware, the new structure recommended would provide a reporting process to the Comptroller General.


Le sénateur Olivier : Honorables sénateurs, le programme a d'abord été conçu pour les jeunes, mais selon certains rapports, il viserait maintenant des experts constitutionnels, des policiers à la retraite, des enseignants et même d'anciens députés.

Senator Oliver: Honourable senators, the program was originally intended for youth, but according to reports circulating it now includes constitutional experts, retired police officers, teachers and even former MPs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Monsieur le Président, je vais centrer mes pauvres petites soixante secondes sur le rapport d'Olivier Duhamel, qui est un bon rapport, parce qu'il ose dire clairement les choses, et le lyrisme de notre rapporteur nous en a définitivement convaincu tout à l'heure.

– (FR) Mr President, I shall focus my scant sixty seconds on the report by Mr Duhamel, which is a good report, because it has the courage to state things clearly and the eloquence of our rapporteur just now has finally convinced us.


Je voudrais conclure, évoquant aussi le rapport qu'a présenté avec beaucoup de passion Olivier Duhamel, en disant que le rapport sur la coopération renforcée et celui de M. Duhamel sont tous les deux à la hauteur de la réputation de la commission des affaires constitutionnelles.

As a final comment, and this refers to the report presented with great passion by Olivier Duhamel too, I should like to say that the report on reinforced cooperation and Mr Duhamel’s report are both equal to the reputation of the Committee on Constitutional Affairs.


Je sais que le rapport d'Olivier Duhamel se place essentiellement dans une perspective plus large : celle d'une constitutionnalisation qui irait nettement au-delà du cadre institutionnel actuel et dont l'aboutissement se situe à plus long terme.

I know that Olivier Duhamel’s report essentially slots into a wider perspective: that of a constitutionalisation that would go way beyond the current institutional framework and which would only be completed in the long term.


L'Institut européen de Florence notamment, à la demande de la Commission - j'imagine que Michel Barnier en parlera - l'a fait avec un résultat que je qualifierai de fort honorable, malgré le côté particulièrement aride de l'exercice, mais je n'ai pas le sentiment que les auteurs du rapport - auxquels Olivier Duhamel fait d'ailleurs référence - aient pu échapper à une forme de contradiction entre l'objectif de clarté et l'objectif de sécurité juridique.

In particular the European Institute in Florence, at the Commission’s request – and I expect Michel Barnier will mention this – did so with a result which I would describe as extremely honourable, despite the particularly arid aspect of the exercise, but I do not have the impression that the authors of the report, to which Mr Duhamel refers, indeed – managed to avoid a certain contradiction between the objective of clarity and the objective of legal certainty.


Je voudrais évoquer maintenant, tour à tour, les deux rapports qui ont été présentés par José María Gil-Robles et par Olivier Duhamel.

I would now like to discuss, in turn, the two reports presented by José María Gil–Robles and Olivier Duhamel.


Si je comprends bien, le sénateur Olivier demande au Sénat d'appuyer ou d'adopter les recommandations proposées dans le rapport du comité.

As I understand it, Senator Oliver is asking the Senate to concur in or to adopt the recommendations set forth in the committee's report.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport d'olivier ->

Date index: 2022-06-03
w