Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "rappelle quand l'ex-premier " (Frans → Engels) :

Il est utile de rappeler que les premiers fondements dans ces actions n'étaient pas particulièrement axés sur les domaines identifiés par le Conseil européen de Séville et ont été établis par le lancement du programme pilote SHERLOCK (1996-2000), relatif à la formation, l'échange et la coopération dans le domaine des documents d'identité, en particulier la détection de faux documents.

The initial bases for those actions were not specifically founded on the areas identified by the Seville European Council but laid by the Sherlock pilot programme (1996-2000) for training, exchange and cooperation in the field of identity documents, particularly the detection of false documents.


Quand le premier appel à projets sera-t-il publié?

When will the first call be published?


Quand les premières statistiques sociales européennes seront-elles produites conformément au règlement?

When will the first European social statistics be produced under the Regulation?


Cela me rappelle quand l'ex-premier ministre Trudeau avait été critiqué, à un moment donné, pour avoir proclamé la Loi sur les mesures de guerre et qu'il n'y avait pas eu d'insurrection.

I am reminded of when former Prime Minister Trudeau was criticized at one point for proclaiming the War Measures Act, and an insurrection did not occur.


Cela me rappelle quand le premier ministre actuel — qui ne l'est plus que pour deux ans maintenant —, il y a quelques années, avait tout bonnement dit en entrevue, pendant la prorogation, qu'il croyait que ça allait être mieux pour l'économie d'avoir un Parlement fermé.

That reminds me of the time a few years ago during an interview while Parliament was prorogued when the current Prime Minister—only for another two years—came right out and said that he thought shutting down Parliament would be better for the economy.


Le conseil d’administration de l’Agence, sur la base d’un rapport d’audit indépendant qui tient compte des recommandations du comité pour l’évaluation des risques en matière de pharmacovigilance, confirme et annonce quand la base de données Eudravigilance est pleinement opérationnelle et quand le système remplit les spécifications fonctionnelles établies conformément au premier alinéa.

The Management Board of the Agency shall on the basis of an independent audit report that takes into account the recommendation of the Pharmacovigilance Risk Assessment Committee confirm and announce when the Eudravigilance database has achieved full functionality and the system meets the functional specifications drawn up pursuant to the first subparagraph.


À propos du Sénat, monsieur le Président, je me rappelle quand le premier ministre a dit, à la Chambre, qu'il aimait notre idée de tenir un référendum sur l'abolition du Sénat.

When it comes to the Senate, Mr. Speaker, I remember a time when the Prime Minister rose in the House and said that he liked our idea of having a referendum to abolish the Senate.


Le conseil d’administration de l’Agence, sur la base d’un rapport d’audit indépendant qui tient compte des recommandations du comité pour l’évaluation des risques en matière de pharmacovigilance, confirme et annonce quand la base de données Eudravigilance est pleinement opérationnelle et quand le système remplit les spécifications fonctionnelles établies conformément au premier alinéa.

The Management Board of the Agency shall on the basis of an independent audit report that takes into account the recommendation of the Pharmacovigilance Risk Assessment Committee confirm and announce when the Eudravigilance database has achieved full functionality and the system meets the functional specifications drawn up pursuant to the first subparagraph.


C'est le Québec qui doit exercer pleinement sa compétence afin de mettre au point sa propre politique et ses propres programmes et priorités dans le domaine des ressources naturelles (1655) [Français] J'aimerais, afin de convaincre cette Chambre de l'enjeu qui se présente à nous, terminer mon intervention en rappelant une déclaration de l'ex-premier ministre du Québec, M. Adélard Godbout-cela remonte quand même assez loin, ce n'est pas d'aujourd'hui qu'on se bat pour les r ...[+++]

It is Quebec that must exercise its full jurisdiction to determine its own policies, programs and priorities in the area of natural resources (1655) [Translation] To convince this House of the challenge facing us, I would like to close my remarks by repeating a statement made by a former Quebec premier, Adélard Godbout-this goes way back; we did not start fighting for our causes yesterday-who expressed this somewhat prescient or prophetic opinion at the time: ``Full respect for provincial rights is essential to Canada's unity and progress.


Je rappelle brièvement qu'au cours de la campagne électorale, l'ex-première ministre avec son emploi d'été se préoccupait vraiment de la question quand elle a laissé entendre qu'il pourrait y avoir un examen ou une révision des programmes sociaux.

We may recall very briefly that during the course of the election the former Prime Minister with the summer job also was really taken on in the area when she suggested that there might be some look at or revision of social programs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rappelle quand l'ex-premier ->

Date index: 2021-02-05
w