Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopter un mode de pensée raisonné
Appliquer un raisonnement stratégique
Attendre avec impatience
Attendre avec intérêt
Avoir un cheminement de pensée raisonnée
Compter sur
Demander
Entendre
Envisager
Escompter
Espérer
Estimer
Exiger
Faire preuve de raisonnement logique
Il ne faut pas s'attendre aux souliers des morts
Indemnisation raisonnable
Indemnité raisonnable
Poser un regard raisonné
Promettre
Raisonnement approché
Raisonnement approximatif
Raisonnement basé sur le cas
Raisonnement basé sur les précédents
Raisonnement incertain
Raisonnement par cas
Réfléchir de manière raisonnée
S'attendre que
S'attendre à
Se proposer de
Se réjouir de
Tabler sur
être heureux de
être impatient de

Traduction de «raisonnable de s'attendre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attendre avec impatience [ espérer | se réjouir de | être heureux de | être impatient de | attendre avec intérêt | s'attendre à ]

look forward to


s'attendre à [ s'attendre que | espérer | exiger | compter sur | tabler sur | escompter | envisager | se proposer de | entendre | estimer | promettre | demander ]

expect


il ne faut pas s'attendre aux souliers des morts

it is ill waiting for dead mens shoes


raisonnement approché | raisonnement approximatif | raisonnement incertain

evidential reasoning


raisonnement basé sur le cas | raisonnement basé sur les précédents | raisonnement par cas

case-based reasoning | CBR [Abbr.]


indemnisation raisonnable | indemnité raisonnable

reasonable compensation


adopter un mode de pensée raisonné | poser un regard raisonné | avoir un cheminement de pensée raisonnée | réfléchir de manière raisonnée

think in an analytical way | think logically | analytical thinking | think analytically


appliquer un raisonnement stratégique

strategic thinking and it's implementation | think strategically | apply strategic thinking | move strategically


faire preuve de raisonnement logique

use logical thinking | utilise logical thinking | apply local reasoning to problems | use logical reasoning
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est raisonnable de s’attendre à ce que nos partenaires internationaux en fassent de même.

It is reasonable for us to expect the same from our international partners.


Tous les types de capacité (variable, de base, flexible) doivent pouvoir s'attendre à un retour sur investissement raisonnable.

All types of capacity (variable, baseload, flexible) must expect a reasonable return on investment.


Les entreprises d'investissement exécutant des ordres ne doivent pouvoir prévoir une plate-forme d'exécution unique dans leur politique que si elles sont en mesure de démontrer que cela leur permet d'obtenir la meilleure exécution pour leur client dans la plupart des cas. Les entreprises d'investissement ne choisissent une plate-forme d'exécution unique que lorsqu'elles peuvent raisonnablement s'attendre à ce que la plate-forme d'exécution sélectionnée leur permettra d'obtenir des résultats pour leurs clients qui sont au moins aussi bons que les résultats auxquelles elles pourraient raisonnablement s' ...[+++]

Investment firms executing orders should be able to include a single execution venue in their policy only where they are able to show that this allows them to obtain best execution for their clients on a consistent basis. Investment firms should select a single execution venue only where they can reasonably expect that the selected execution venue will enable them to obtain results for clients that are at least as good as the results that they reasonably could expect from using alternative execution venues. This reasonable expectation must be supported by relevant data published in accordance with Article 27 of Directive 2014/65/EU or by ...[+++]


Après le lancement du premier satellite chinois COMPASS en 2007, il est raisonnable de s'attendre à la mise sur orbite d'un nouveau système de navigation (le quatrième système planétaire après les systèmes GPS, GLONASS et Galileo).

With the launch of the first Chinese COMPASS satellite in 2007 we can expect soon a new navigation system in orbit (the fourth global one after GPS, GLONASS and Galileo).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après le lancement du premier satellite chinois COMPASS en 2007, il est raisonnable de s'attendre à la mise sur orbite d'un nouveau système de navigation par satellite (le quatrième système planétaire après les systèmes GPS, GLONASS et Galileo).

With the launch of the first Chinese COMPASS satellite on 2007 we can expect soon a new satellite navigation system in orbit (the fourth global one after GPS, GLONASS and Galileo).


Tout le monde s’accorde à dire que, dans la mesure du possible, les contrôles sur place sont nécessaires, étant donné qu’il n’est ni juste ni raisonnable de s’attendre à ce qu'un agriculteur moderne soit disponible pour des contrôles extensifs et longs sans avoir été notifié au préalable.

There is consensus that, where possible, on-the-spot-controls are necessary, as it is not just and reasonable to expect a modern farmer to have the time available for extensive and time-consuming controls without advance notice.


L’organisation d’un recensement est très coûteuse – c’est une activité qui exige beaucoup de main d’œuvre – et il est raisonnable de s’attendre à ce que les États membres combinent de plus en plus les recensements nationaux avec les recensements européens.

Taking a census is very expensive – it is a labour-intensive activity – and it is reasonable to expect that Member States are going to increasingly combine the national with the European census.


Tout financement apporté au titre du présent instrument ne porte pas préjudice à la responsabilité qui incombe aux États membres de protéger les personnes, les biens et l'environnement sur leur territoire contre des catastrophes et ne les dispense pas de doter leurs systèmes de protection civile des capacités nécessaires pour faire face comme il convient aux catastrophes d'une ampleur et d'une nature auxquelles il est raisonnable de s'attendre et de se préparer.

Any financing provided under the Instrument shall not affect the responsibility of the Member States to protect people, property and the environment on their territory against disasters and shall not release Member States from their duty to endow their civil protection systems with sufficient capabilities to enable them to cope adequately with disasters of a magnitude and nature that can reasonably be expected and prepared for.


Sur la question de l’immigration, M. Beckstein, le ministre de l’intérieur de Bavière, a commis une erreur catastrophique en déclarant qu’il ne serait pas trop d’attendre de l’Espagne qu’elle accueille 25 000 personnes, parce que l’important, ce n’est pas de savoir s’il est raisonnable ou non de s’y attendre.

On the subject of immigration, Günther Beckstein, the Bavarian Interior Minister, made a disastrous error when he claimed that it would not be too much to expect Spain to take in 25 000 people, for what matters is not whether or not it is reasonable that they should be expected; the real point is that the fate of people – people in desperate need – waiting offshore, is at stake.


Par exemple, lorsque les défaillances découlent de difficultés d'interprétation de règles ou d'obligations communautaires (sauf dans le cas où il est raisonnable de s'attendre à ce que l'État membre soulève de telles difficultés auprès de la Commission), et que les autorités nationales ont pris des mesures efficaces visant à remédier aux insuffisances aussitôt qu'elles furent décelées, ce facteur d'atténuation peut être pris en considération de sorte qu'un taux inférieur de correction est proposé, voire pas de correction du tout.

For example, where the deficiencies arose from difficulties in the interpretation of Community rules or requirements (except in cases where it should reasonably be expected that the Member State raise such difficulties with the Commission), and the national authorities took effective steps to remedy the deficiencies as soon as they were brought to light, this mitigating factor may be taken into account and a lower rate or no correction may be proposed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

raisonnable de s'attendre ->

Date index: 2021-06-04
w