Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cordon de reprise à l'envers
Rainure pour reprise à l'envers
Reprise a l envers

Traduction de «rainure pour reprise à l'envers » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rainure pour reprise à l'envers

groove for sealing run | groove for backing weld


rainure pour reprise à l'envers

groove made by back chipping


cordon de reprise à l'envers

back weld | backing pass | backing run | sealing run


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien qu'en grande partie dominé par le sujet de la crise économique et financière en Asie, le deuxième sommet ASEM qui s'est tenu à Londres en avril 1998 a confirmé l'engagement de l'Europe envers l'Asie et sa confiance dans sa capacité de reprise économique.

While overshadowed by the economic and financial crisis in Asia, the second ASEM Summit in London in April 1998 confirmed Europe's commitment to Asia and its recovery.


J'ai dit à trois reprises, et je suis certaine que tous les députés sont d'accord, que nous devons montrer autant de respect envers ceux de nos collègues qui posent des questions qu'envers ceux qui y répondent.

Three times I have stated, and I am sure all colleagues agree, that we must show the same respect for both the colleague who asks the question and the colleague who answers the question.


26. insiste sur le fait que les lignes d'aide d'urgence sont reprises sous la rubrique «autres créances libellées en euros envers des établissements de crédit de la zone euro» dans les bilans consolidés de l'Eurosystème, sans autre divulgation et sans informations plus spécifiques concernant ces lignes, les opérations sous-jacentes et les conditions qui y sont attachées; demande à la BCE d'améliorer la fourniture d'informations sur ...[+++]

26. Underlines that ELA lines are reported in the Eurosystem consolidated balance sheets under the heading ‘other claims on Euro area credit institutions denominated in Euro’ without any further disclosure and with no more granular information provided on such lines or on the underlying operations and the conditions attached to them; asks the ECB to improve the reporting on ELA developments provided on its website on a country-by-country basis;


Permettez-moi maintenant de répondre à quelques unes des questions soulevées par le Parlement à plusieurs reprises, notamment envers votre proposition de résolution.

Please allow me now to address some of the issues raised by the Parliament on several occasions, notably in your motion for a resolution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, le député m'a accusé de ne pas savoir de quoi je parlais lorsque j'ai comparé la position des libéraux contre les peines minimales obligatoires, qui enlèveraient au juge son pouvoir discrétionnaire, et leur appui, qu'ils ont témoigné à plusieurs reprises ici, envers l'obligation pour la Couronne de prendre cette décision. En d'autres mots, au lieu de dire que c'est possible, elle dira qu'il faut le faire.

Mr. Speaker, the member accused me of not knowing what I was talking about when I compared their stand against mandatory minimum sentences, which would take away the discretion of the judge, and their support, as they have stated several times here, for making it mandatory for the crown to make this provision, in other words, instead of having them say that it is possible to do it, it must be done.


– (EN) Madame la Présidente, ces dernières années, la Commission a à maintes reprises souligné son engagement envers l’agenda pour le travail décent, fixé au niveau international, et notamment envers la promotion des conventions de l’OIT.

Madam President, over the last few years, the Commission has repeatedly highlighted its commitment to the internationally agreed Decent Work Agenda, including the promotion of ILO conventions.


– (DE) Madame la Présidente, à de maintes reprises, ce Parlement a dû lutter contre une attitude laxiste envers la démocratie de la part du Conseil européen.

– (DE) Madam President, time and again this Parliament has had to struggle with a very lax attitude to democracy on the part of the European Council.


Il a ajouté: «Comme l'ont rappelé à plusieurs reprises l'Union européenne et les Nations unies, les démolitions de logements sont des actes disproportionnés qui violent le droit international humanitaire, notamment la quatrième Convention de Genève, et font preuve d'un mépris irresponsable envers la vie des civils».

He added: “As reiterated by the European Union and the United Nations, house demolitions are disproportionate acts that contravene international humanitarian law, in particular the Fourth Geneva Convention, and show a reckless disregard for the lives of civilians”.


Ne croit-il pas que nous avons un devoir envers les pays qui sont pollués par notre faute, envers nos propres concitoyens de la région de l'Arctique, envers mon collègue du Nunavut, qui a parlé avec beaucoup d'éloquence et à maintes reprises des changements qui s'opèrent dans l'Arctique?

Does he not think that we have a duty to other countries of the world that are polluted by us, including our own fellow citizens from the Arctic region, including my colleague from Nunavut who has spoken very eloquently many times about the changes in the Arctic?


(a) le demandeur d'asile ou un membre de sa famille qui l'accompagne s'est à plusieurs reprises comporté de manière violente ou menaçante envers des personnes exerçant des activités de gestion dans un centre d'hébergement ou envers d'autres personnes hébergées dans les centres;

(a) if an applicant or an accompanying family member has repeatedly behaved in a violent or threatening manner towards persons performing duties in the running of an accommodation centre or to other persons staying at the centres;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rainure pour reprise à l'envers ->

Date index: 2025-06-15
w