Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dire n'importe quoi
Ne pas savoir ce qu'on dit
Omnia passim
Parler sans connaissance de cause
Parler sans savoir de quoi il retourne
Parler à tort et à travers
Parler à travers son chapeau

Vertaling van "raconte n'importe quoi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
N'importe quoi, n'importe où [ Omnia passim ]

Anything, anywhere [ Omnia passim ]


parler à tort et à travers [ parler sans connaissance de cause | parler sans savoir de quoi il retourne | ne pas savoir ce qu'on dit | dire n'importe quoi | parler à travers son chapeau ]

talk through one's hat [ speak through one's hat ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quoi qu'il en soit, il importe de ne pas réduire la sécurité des approvisionnements à une simple question de diminution de la dépendance vis-à-vis des importations et de stimulation de la production intérieure.

However, security of supply should not be conceived as merely a question of reducing import dependency and boosting domestic production.


Les plans devraient couvrir les aspects qui sont importants pour un système énergétique compétitif, sûr et durable, et indiquer en quoi ils contribuent à la réalisation des objectifs de l'Union en matière de climat et d'énergie.

The content should cover important aspects for a competitive, secure and sustainable energy system and demonstrate their contribution to the delivery of EU-level objectives for climate and energy.


On peut estimer à 150 Mtpe la biomasse disponible à des fins énergétiques dans l'UE à quinze (à quoi il importe d'ajouter 31 Mtpe pour les dix nouveaux États membres et la Roumanie et la Bulgarie) [23].

An indicative figure on the biomass availability for energy purposes at EU15 level is 150 Mtoe (additional 32 Mtoe for EU-10 and Romania and Bulgaria). [23]


Il est absolument impératif de moderniser la politique européenne de normalisation dans les TIC et d’exploiter pleinement le potentiel de la normalisation, faute de quoi, l’UE ne pourra maîtriser la société de l’information ni réaliser d’importants objectifs politiques européens tributaires de l’interopérabilité, comme le commerce en ligne, les administrations en ligne, les transports, etc. et rencontrera des obstacles qui l'empêch ...[+++]

It is indeed imperative to modernise the EU ICT standardisation policy and to fully exploit the potential of standard setting. Otherwise the EU will fail to master the information society, will not realise a number of important European policy goals which require interoperability such as e-health, accessibility, security, e-business, e-government, transport, etc, and will face obstacles to being a driving force in the development and promotion of international standards for personal data protection as set out in the Communication on the Stockholm programme[4].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que la réalisation des valeurs cibles fixées pour la fin de la période de programmation est un moyen important pour mesurer le succès de la mise en œuvre des Fonds ESI et qu'une incapacité importante à atteindre les valeurs cibles peut être à l’origine d’une correction financière, il est important d’indiquer clairement les modalités de fixation des valeurs cibles et de préciser en quoi consiste exactement la réalisation des valeurs cibles ou une incapacité importante à le faire.

Since achievement of targets set for the end of the programming period is an important measure of success delivering ESI Funds and serious failure to achieve targets may be the basis for a financial correction, it is important to state clearly the arrangements for setting targets and to clarify precisely what constitutes achieving targets or a serious failure to do so.


– (DE) Madame la Présidente, veuillez m'excuser de dire que Mme Flautre raconte n'importe quoi.

– (DE) Madam President, if you will pardon my saying so, Mrs Flautre is talking nonsense.


– (EN) Madame la Présidente, la PESC est devenue tout et n’importe quoi, et on peut donc dire tout et n’importe quoi dans un débat comme celui-ci.

– Madam President, the CFSP has become almost everything, so you can say almost everything in a debate like this.


– (EN) Madame la Présidente, la PESC est devenue tout et n’importe quoi, et on peut donc dire tout et n’importe quoi dans un débat comme celui-ci.

– Madam President, the CFSP has become almost everything, so you can say almost everything in a debate like this.


Qu’on cesse donc de nous raconter n’importe quoi sur cette affaire.

So let us hear no more nonsense talked about this affair.


Chers concitoyens, je le ferais si volontiers différemment, mais Bruxelles m’en empêche ! Les citoyens ne comprennent pas, en effet, cette répartition des compétences, on peut donc leur raconter n’importe quoi.

‘My dear fellow-citizens, I would far rather do it another way, but Brussels will not let me!’ You can tell the voters anything you like, as they do not understand the allocation of competences.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

raconte n'importe quoi ->

Date index: 2021-08-26
w