Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu’elle allait mieux " (Frans → Engels) :

L'une des personnes interrogées a dit : « Je n'ai plus besoin d'autant de drogue et d'alcool qu'avant », ce qui s'explique par le fait qu'elle allait mieux.

One person said, ``I do not need drugs and alcohol as much as I did before,'' because they are feeling better.


Ce juge a décidé qu'elle allait elle-même déterminer en quoi consiste l'intérêt de l'enfant, qu'elle n'allait faire preuve d'aucune humilité et qu'elle était la mieux placée pour savoir ce qui est dans l'intérêt de cet enfant.

This judge in fact said that she was going to come at it from the standpoint of themselves as the determiner of the best interests, that they were not going to show any humility, that they were going to believe they had the best picture of what's in the best interests of this child.


Lors du passage du président de la Société pour l'expansion des exportations, mieux connue sous l'acronyme SEE, celui-ci a informé le comité que la SEE n'a pas pris encore de décision à l'heure où on se parle, à savoir si elle allait respecter ou non le fameux code de déontologie international.

The president of the Export Development Corporation, better known as EDC, told the committee that EDC had not yet taken a decision at the time we were speaking as to whether or not it was going to respect the much discussed international code of conduct.


Pendant les années fastes, elle a fait croire à l'Union européenne que tout allait pour le mieux.

During the good years, the EU was given the impression that everything was in perfect order.


Ce n’est pas le moment d’évoquer les différents aspects de la politique agricole commune, mais quelles que soient ses imperfections ou ses insuffisances et au-delà des orientations nouvelles de cette PAC dont j’ai dit moi-même qu’elle allait mieux prendre en compte les exigences environnementales - c’est en tout cas ce que propose M. Fischler - il faut dire franchement que si la politique agricole commune n’avait pas existé, alors c’en serait fini de beaucoup de régions où il reste encore des ...[+++]

Now is not the time to mention the different aspects of the common agricultural policy, but whatever its imperfections and shortcomings and leaving aside the new course set by the CAP – and I have said myself that it would be better for doing what Mr Fischler in any case proposes and taking environmental requirements into account – it has to be said quite frankly that if the common agricultural policy had not existed, it would have spelt the end for many regions where there are still farmers today.


Ce n’est pas le moment d’évoquer les différents aspects de la politique agricole commune, mais quelles que soient ses imperfections ou ses insuffisances et au-delà des orientations nouvelles de cette PAC dont j’ai dit moi-même qu’elle allait mieux prendre en compte les exigences environnementales - c’est en tout cas ce que propose M. Fischler - il faut dire franchement que si la politique agricole commune n’avait pas existé, alors c’en serait fini de beaucoup de régions où il reste encore des ...[+++]

Now is not the time to mention the different aspects of the common agricultural policy, but whatever its imperfections and shortcomings and leaving aside the new course set by the CAP – and I have said myself that it would be better for doing what Mr Fischler in any case proposes and taking environmental requirements into account – it has to be said quite frankly that if the common agricultural policy had not existed, it would have spelt the end for many regions where there are still farmers today.


Une admiratrice, Silvana Moggi, est venue d’Italie, plus précisément de la ville de Salsomaggiore (la ville où Miss Italie a été élue), car elle souhaitait être présente dans la tribune lorsque sa grande idole, John Bowis, allait soumettre au débat sa proposition extrêmement importante, visant à ce que chaque citoyen européen puisse être traité le mieux possible, même si nous avons la malchance de souffrir d’une maladie mentale et ...[+++]

An admirer of his by the name of Silvana Moggi has come from Italy, specifically from the town of Salsomaggiore (the town where Miss Italy was elected), to be here in the gallery because she wanted to be present when her great idol John Bowis presented his extremely important proposal for debate, so that all of us in Europe can be treated in the best possible way even when we have the misfortune of having mental illnesses and not just physical illnesses.


La présidente a déclaré qu'elle allait y réfléchir et je pense, après ce que nous avons entendu ici, qu'il vaut mieux que le Parlement européen ne participe pas à cet événement, qui n'est rien d'autre que du marketing publicitaire, et je demanderais également à la Commission de s'abstenir.

The President said that she was going to consider the issue, and I believe that, in view of what has been heard here, it would be better if the European Parliament did not attend that event, which is nothing more than a marketing stunt, and I would also ask the Commission not to attend.


Il ne fait aucun doute dans mon esprit que les travailleuses du Québec qui sont enceintes ou qui allaitent sont mieux protégées que dans n'importe quelle autre province et qu'elles sont mieux servies qu'en vertu du Code canadien du travail.

I have no doubt in my mind that pregnant and nursing employees in the province of Quebec are better served than in any other jurisdiction, and that they are better served than they would be under the Canada Labour Code.


Un femme, qui est gestionnaire du ministère des Pêches et Océans dans la Région pacifique, m'a dit récemment lors de conversations à propos des QIT et des consultations ou leur absence, qu'on lui avait dit qu'elle ferait mieux de se taire sinon on allait l'enterrer à Ottawa et plus personne n'entendrait jamais parler d'elle.

A woman, who is a manager in the Department of Fisheries and Oceans, Pacific Region, told me recently in conversations about the ITQs and consultations, and the lack thereof, that she was told she had better just be quiet, or they would bury her in Ottawa and no one would ever hear from her again.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’elle allait mieux ->

Date index: 2022-05-04
w