Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien que
Cendres
Cendres cinéraires
Cendres funéraires
Emporte-restes
Interrupteur de reste
Interrupteur de reste à flotteur
La méthode des plus forts restes
La méthode des plus grands restes
La méthode des restes les plus élevés
Même si
Plus fort reste
Plus grand reste
Plus petit reste
Quoique
Restes bio-crématisés
Restes cinéraires
Restes crématisés
Restes de bio-crémation
Restes de crémation
Sac à restes
Tout en
Vestiges de crémation

Traduction de «quoiqu'il ne reste » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bien que [ quoique | tout en | même si ]

even though [ although | though | even if ]


la méthode des plus forts restes | la méthode des plus grands restes | la méthode des restes les plus élevés

rule of the largest remainder


restes crématisés [ restes de crémation | restes cinéraires | vestiges de crémation | cendres cinéraires | cendres funéraires | cendres ]

cremation remains [ cremated remains | cinerary remains | cremation ashes | cinerary ashes | ashes | cremains ]


interrupteur de reste | interrupteur de reste à flotteur

low-level float switch | low-level switch


restes bio-crématisés [ restes de bio-crémation ]

biocremated remains






comptes du reste du monde (comptes des opérations avec l'extérieur)

rest-of-the-world accounts (accounts of external transactions)


plus fort reste

highest remaining fraction of a whole number


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La pression exercée sur les systèmes de migration nationaux, quoiqu'en diminution, reste forte, 685 000 demandes d'asile ayant été introduites en 2017.

Pressure on national migration systems, while decreasing, remains at a high level with 685,000 asylum applications lodged in 2017.


La croissance de l'emploi bénéficie du redressement de l'activité économique, mais le chômage, quoiqu'en baisse, reste élevé.

Employment growth is benefiting from strengthening economic activity. Unemployment, though on a declining path, still remains high.


Ces tendances négatives peuvent s'expliquer par l'effet cumulé d'un ensemble de facteurs qui, en agissant simultanément, ont dégradé davantage la situation encore fragile de l'industrie de l'Union: la poursuite des importations chinoises faisant l'objet d'un dumping, quoique dans des volumes limités par rapport à ceux de l'enquête initiale, à des niveaux de prix nettement inférieurs aux prix pratiqués par les producteurs de l'Union; une baisse substantielle des investissements dans l'industrie pétrolière et gazière mondiale, qui constitue le marché le plus important pour le produit concerné; et une forte augmentation des importations à ...[+++]

The negative trends can be explained by the cumulative effect of a series of factors that, acting altogether, further deteriorated the state of the Union industry which was still in a fragile situation: the continued presence of Chinese dumped imports, albeit in limited volumes as compared to the original investigation, at levels significantly undercutting Union producers' prices; a substantial decline in investment in the worldwide oil and gas industry, which is the largest market for the product concerned; and a surge of low priced imports from third countries (most notably India, but also Ukraine), which put a strong downwards price ...[+++]


En outre, quoique cette pression ait généralement conduit à une réduction de la dépense par rapport au PIB, on peut soutenir l'idée que le resserrement de cette contrainte incite plus fortement à améliorer la qualité des programmes de dépense. Toutefois, la question de savoir si cela a débouché sur des politiques plus efficaces du point de vue de la cohésion entre régions reste ouverte.

Moreover, although expenditure has generally been reduced relative to GDP as a result of this pressure, the tightening constraint arguably implies an increasing incentive to improve the quality of expenditure programmes, though how far this has resulted in more effective policies for regional cohesion remains an open question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La part des prêts improductifs a diminué au cours des dernières années, mais reste élevée.Les banques sont correctement recapitalisées et leur rentabilité, quoiqu'encore faible, s'améliore progressivement.Les prix des logements connaissent une croissance rapide, principalement due à des contraintes sur l'offre, mais les niveaux de départ étaient probablement sous-évalués.

The share of non-performing loans has been declining over the last years, but remains elevated.Banks are well recapitalised and their profitability, albeit still low, is improving gradually.House prices are growing at a rapid pace, mainly driven by supply constraints, but from likely undervalued levels.


Quoique la part du financement public soit variable dans l'UE, celui-ci reste un élément clé pour les quelques systèmes d'enseignement supérieur dans lesquels la question des financements privés peut se poser avec le plus d'acuité.

The extent of public funding varies across the EU, but it remains a key consideration in the few tertiary education systems where the issue of private funding may be most important.


Le Conseil a pour mandat de discuter des meilleurs moyens de promouvoir la santé, le bien-être et la qualité de vie des anciens combattants de la Première Guerre mondiale — quoiqu'il ne reste qu'un seul survivant, je crois —, de la Deuxième Guerre mondiale et de la guerre de Corée, ainsi que de leur famille.

Our mandate on this committee is to speak to the best ways to support health, wellness, and quality of life for war veterans and their families, from World War I—although I think we now have only one survivor—World War II, and Korea.


En outre, le niveau absolu des tarifs de terminaison d'appel mobile reste élevé dans plusieurs États membres par comparaison avec ceux pratiqués dans des pays hors de l'Union européenne et aussi, en général, avec les tarifs de terminaison d'appel fixe, ce qui continue à se traduire par des prix élevés, quoiqu’à la baisse, pour le consommateur final.

Furthermore, the absolute level of mobile termination rates remains high in a number of Member States compared to those applied in a number of countries outside of the European Union, and also compared to fixed termination rates generally, thus continuing to translate into high, albeit decreasing, prices for end-consumers.


Il s'agit plus d'équité sociale que de financement, quoique le financement reste important.

The things I would pick are more social equity than financial, but finance is important too.


Cela n'est pas sans conséquence pour le développement macro-économique général du pays; la croissance du PIB, de 3,5 %, est bien au-dessus de la moyenne et, quoique le chômage ait légèrement augmenté, il reste inférieur à la moyenne communautaire.

This has not been without consequences for the general macroeconomic development of the country; GDP growth is at 3.5 %, well above average, and, although unemployment has slightly risen, it still remains lower than the EU average.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quoiqu'il ne reste ->

Date index: 2023-02-20
w