Malheureusement, la transposition de ces dispositions fondamentales ne s’est pas toujours passée sans difficulté: il a été fréquemment constaté, lors du suivi de la mise en œuvre de la directive, que certaines définitions nationales de la discrimination, et en particulier de la discrimination indirecte, étaient plus étroites que les définitions de la directive.
Unfortunately, transposition of these fundamental provisions has not gone entirely smoothly: one issue that came up frequently during monitoring of the Directive's implementation was that some national definitions of discrimination, and particularly of indirect discrimination, were narrower than the Directive definitions.