Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chute sur ou depuis les escaliers
Chute sur ou depuis les marches
Chute sur ou depuis un escalier mécanique
Enlisement schizophrénique
Missile de croisière lancé depuis l'air
Missile de croisière lancé depuis un porteur terrestre
Missile de croisière lancé par air
Missile de croisière lancé à partir de l'espace aérien
Missile de crosière lancé à partir du sol
Piétiner
Piétiner sur place
Réunion qui s'enlise
S'enliser
Tourner en rond

Vertaling van "qui s'enlise depuis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
s'enliser

get stuck (1) | get bogged down (2) | bog down (3)






piétiner [ piétiner sur place | tourner en rond | s'enliser ]

drag [ bog down | lag ]


enlisement schizophrénique

schizophrenic loss of vitality




chute sur ou depuis les escaliers

Fall on or from stairs


chute sur ou depuis un escalier mécanique

Fall on or from escalator


missile de croisière lancé depuis un porteur terrestre | missile de crosière lancé à partir du sol

ground-launched cruise missile | Land-Launched Cruise Missile | GLCM [Abbr.] | LLCM [Abbr.]


missile de croisière lancé à partir de l'espace aérien | missile de croisière lancé depuis l'air | missile de croisière lancé par air

air-launched cruise missile | ALCM [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, les pays qui sont proches de l'objectif (DK, IE, HU, NL et FI) devraient également intensifier leurs efforts pour réaliser de nouveaux progrès et/ou ne pas laisser la situation s'enliser.

But countries that are close to the target (DK, IE, HU, NL, FI) should also increase efforts to make further progress and/or overcome stagnation.


Par contre, lorsque la volonté politique et le souci d'obtenir des résultats concrets sont insuffisants ou inexistants, le processus d'adhésion ne progresse pas et risque de s'enliser.

On the other hand, where political will and the commitment to achieve concrete results are insufficient or lacking, the accession process has not advanced and risks stalling.


De plus, il ne serait peut-être pas inutile de prendre en considération d’autres domaines – au-delà des programmes de protection régionaux – dans lesquels un effort collectif de l’UE en matière de réinstallation contribuerait à résoudre des situations en cours d’enlisement ou à apporter une réponse efficace à des situations d’urgence.

It might also be worth looking at other areas – beyond Regional Protection Programmes - where a collective resettlement effort at EU level could help to resolve protracted refugee situations or provide an effective response to emergency situations.


Il ne faut pas oublier que les États-Unis sont enlisés dans ce conflit depuis plus de 10 ans.

Remember the United States has been in this conflict for over 10 years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Libby Davies (Vancouver-Est, NPD): Monsieur le Président, à la suite de la présentation du rapport de l'Institut Vanier, de combien d'autres preuves le gouvernement a-t-il besoin pour comprendre ce que les Canadiens savent déjà, à savoir que les mauvaises politiques appliquées depuis une dizaine d'années par les libéraux font que les Canadiens travaillent plus fort et plus longtemps et que des millions de personnes s'enlisent dans la pauvreté?

Ms. Libby Davies (Vancouver East, NDP): Mr. Speaker, following on the heels of the Vanier Institute report, how much more evidence does the government need to understand what Canadians already know, that a decade of failed Liberal policies has resulted in Canadians working harder and longer with deepening poverty for millions?


Vous travaillez dans le réseau depuis assez longtemps pour savoir qu'on s'enlise inévitablement dans un bourbier dès qu'on demande aux administrations fédérale et provinciales, et dans une moindre mesure aux administrations provinciales et municipales, de définir les problèmes, les rôles et les responsabilités parce que la discussion n'en finit plus et n'aboutit à rien.

You have been around the system long enough to understand the inevitable quagmire that results the minute you try to get federal and provincial, and to a lesser extent provincial and municipal governments, to deal with the issues, roles and responsibilities that can turn out to be a never-ending discussion in which nothing happens.


Le rôle de cette Chambre est de prendre ses responsabilités dans un conflit qui s'enlise depuis plus de huit mois et qui fait que les gens n'ont plus accès à un service postal de qualité.

The role of this House is to meet its responsibilities in a dispute that has been bogged down for over eight months and is preventing people from having access to a quality postal service.


Nous devrons nous assurer dès le début que nous partageons des ambitions semblables avec nos partenaires potentiels, afin d’éviter que les négociations ne s’enlisent du fait d’un décalage des attentes.

We will need to ensure that we share similar ambitions with our prospective partners at the outset in order to avoid negotiations later stalling because of a mismatch of expectations.


les systèmes de protection sociale doivent fournir un revenu de remplacement et l'aide active nécessaire afin d'éviter que les personnes ne s'enlisent dans un chômage de longue durée.

social protection systems must provide the necessary income bridge and the active help necessary to prevent a temporary gap between jobs from sliding into long-term unemployment.


Le président: Il ne faudrait pas s'enliser dans ce genre de discussion, qui est très semblable à celle que Mme Riche et moi avons depuis des années au sujet du surplus d'apport dans les régimes de retraite, et quant à savoir à qui appartient ce surplus.

The Chairman: We should not get bogged down in this argument, which is very similar to the discussion that Ms Riche and I have had over the years about the so-called contributed surplus issue in pension plans and who owns the surplus.




Anderen hebben gezocht naar : enlisement schizophrénique     piétiner     piétiner sur place     réunion qui s'enlise     enliser     tourner en rond     qui s'enlise depuis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui s'enlise depuis ->

Date index: 2021-10-24
w