Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroître la rentabilité des ventes
Augmenter la rentabilité des ventes
Optimiser les recettes de ventes
Optimiser les recettes tirées des ventes
Résumer la question
S'accroître
S'accumuler
S'acquérir
S'appliquer à
S'attacher à
S'attaquer à un problème
S'efforcer d'offrir un service clients de haute qualité
S'efforcer d'être concis
S'efforcer de
S'efforcer de ...
S'efforcer de résoudre un problème
S'employer à
S'évertuer à
Tenter de

Vertaling van "qui s'efforce d'accroître " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
s'efforcer de [ s'attacher à | s'employer à | tenter de | s'évertuer à | s'appliquer à ]

endeavour


s'attaquer à un problème [ s'efforcer de résoudre un problème ]

come to grips with a problem [ get to grips with a problem ]


s'efforcer d'être concis [ résumer la question ]

give evidence in capsule form


s'efforcer d'offrir un service clients de haute qualité

pursue the highest possible quality of customer service | work tenaciously to provide high quality customer service | aim to provide customers with the best possible service | strive to provide high quality customer service


s'efforcer de rechercher des solutions appropriées aux difficultés qui pourraient apparaître

to endeavour to seek appropriate solutions to difficulties that might arise


ils s'efforcent d'aboutir à ce que la réduction atteigne...

they shall endeavour to ensure that the reduction shall amount to...






employer des techniques pour accroître la motivation des patients

apply techniques to increase patient's motivation | encourage patients' motivation | motivate patients | use techniques to increase patients' motivation


augmenter la rentabilité des ventes | optimiser les recettes tirées des ventes | accroître la rentabilité des ventes | optimiser les recettes de ventes

increment sales | maximise sale revenues | maximise revenues from sales | maximise sales revenues
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans tous les Etats membres, on s'efforce d'accroître les recettes disponibles dans les zones où la base imposable locale est considérée comme insuffisante pour soutenir les besoins de dépense ou dans lesquelles le coût des services à fournir est supérieur à la normale, que ce soit en raison de la nature du terrain ou d'autres motifs.

In all Member States, conscious efforts are made to increase the revenue available in areas where the local tax base is considered insufficient to meet spending needs or where the costs of services which need to be provided are greater than normal because, for example, of the nature of the terrain or for other reasons.


Si un cadre réglementaire approprié est indispensable pour donner forme à la transition, l’Europe a besoin d’une stratégie qui touche la société dans son ensemble puisqu’il s’agit de tendre vers une mondialisation équitable, de s’employer à accroître la compétitivité et assurer à l’Europe une position dominante en matière de nouvelles technologies, de s’efforcer de ne laisser personne de côté, d’éradiquer la pauvreté et de créer un environnement à même de rétablir la confiance des citoyens à l’égard des systèmes politiques et des form ...[+++]

While an appropriate regulatory framework is indispensable to shape the transition, Europe needs an agenda that affects the whole of society by: aspiring to fair globalisation; aiming to increase competitiveness and making Europe a leader in the new technologies; aiming not to leave anyone behind; eradicating poverty and creating an environment which restores people’s trust in political systems as well as multilateral forms of governance .


salue le partenariat stratégique ONU-UE dans le domaine du maintien de la paix et de la gestion des crises et ses priorités pour la période 2015-2018 tels que convenus en mars 2015; prend acte des missions terminées et en cours menées dans le cadre de la PSDC aux fins du maintien de la paix, de la prévention des conflits et du renforcement de la sécurité internationale, ainsi que du rôle essentiel joué par d'autres organisations, dont les organisations panafricaines et régionales, et par les pays dans ces régions; invite l'Union européenne à s'efforcer davantage de faciliter les contributions des États membres; rappelle que l'Union eu ...[+++]

Welcomes the UN-EU Strategic Partnership on Peacekeeping and Crisis Management and its priorities for 2015-2018 as agreed in March 2015; notes the past and ongoing CSDP missions aimed at peace-keeping, conflict prevention and strengthening international security, and takes account of the key role of other organisations, including pan-African and regional organisations, and of countries in these areas; calls on the EU to make further efforts to facilitate Member State contributions; recalls that the EU has engaged in crisis-management activities in Africa, aimed at peacekeeping, conflict prevention and strengthening international secur ...[+++]


Accroître la scolarisation et accroître les taux d'embauche de travailleurs autochtones sont des objectifs que tous les gouvernements, le secteur privé et le milieu syndical au Canada devraient s'efforcer d'atteindre, à notre avis.

Educating and hiring more Aboriginal workers is a goal that we believe every government, private industry and union movement in Canada must strive to achieve.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Accroître la participation et la capacité des organismes d’application de la loi dans les domaines de la prévention des préjudices liés aux drogues : Étant donné le succès de la SNAD dans la promotion d’un solide partenariat entre les organismes de santé et d’application de la loi, l’évaluation a recommandé que l’on s’efforce d’accroître encore la rentabilité des efforts d’application de la loi afin de réduire les préjudices liés aux drogues.

6. Enhance the involvement and effectiveness of law enforcement in preventing drug-related harm: Given the success of the NDS in promoting a strong partnership between health and law enforcement, the evaluation recommended that efforts be made to further enhance the cost effectiveness of law enforcement efforts to reduce drug-related harm.


Le gouvernement s'est efforcé d'abord et avant tout d'accroître les possibilités et la prospérité pour les familles canadiennes.

The priority of our government has been focused on opportunity and prosperity for Canadian families.


L'Association canadienne des manufacturiers de produits nautiques regroupe et représente l'industrie de la navigation de plaisance, et elle s'efforce de promouvoir et d'accroître la navigation dans un grand nombre de régions du Canada.

The National Marine Manufacturers Association acts as a unifying force and a powerful voice for the recreational boating industry, working to strengthen and grow boating in many regions across Canada.


En outre, les États membres devraient renforcer leurs cadres budgétaires nationaux, améliorer la qualité de leurs dépenses publiques et accroître la viabilité de leurs finances publiques en s’efforçant notamment de parvenir à une diminution rapide de la dette, à une réforme des dépenses publiques liées à la vieillesse (notamment en matière de retraites et de santé) et en menant des politiques susceptibles de contribuer au développement de l’emploi et au relèvement de l’âge effectif de départ à la retraite afin de faire en sorte que le ...[+++]

Furthermore, Member States should strengthen national budgetary frameworks, enhance the quality of public expenditure and improve the sustainability of public finances, pursuing in particular determined debt reduction, reform of age-related public expenditure, such as pensions and health spending, and policies contributing to raising employment and effective retirement ages to ensure that age-related public expenditure and social well-fare systems are financially sustainable.


Par l'entremise de la SCHL, le gouvernement s'efforce de répondre à ce besoin en contribuant à accroître les options et l'accès au logement pour les familles et les personnes seules à faible revenu, les Autochtones, les aînés, les handicapés et les Canadiens présentant des besoins particuliers.

Through CMHC the government is working to meet that need by helping to increase housing options and accessibility for low income families and individuals, aboriginal people, seniors, those living with a disability and Canadians with special needs.


Elle doit s'efforcer d'améliorer l'efficacité et la légitimité de la réglementation mondiale ; elle doit oeuvrer à la modernisation et à la réforme des institutions internationales et multilatérales à moyen et à long terme, afin d'accroître leur efficacité et leur pouvoir de contrôle.

It should aim to improve the effectiveness and legitimacy of global rule making, working to modernise and reform international and multi-lateral institutions in the medium to long term.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui s'efforce d'accroître ->

Date index: 2022-12-26
w