Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVERE
Allégation s'avérant vraie
Avers de pente radar
S'avérer avantageux
S'avérer inutile
Vraiment primaire

Traduction de «qui s'avère vraiment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Each Member State shall determine the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed. Such sanctions shall be effective, proportionate and dissuasive. Pending the adoption, where necessary, of any legislation to this end, the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed shall be those determined by the Member States in order to give effect to Article ... of Regulation ...




association européenne des véhicules électriques routiers | AVERE [Abbr.]

European Association of Electric Road Vehicles | AVERE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Conformément au principe de subsidiarité, la législation de l'UE ne devrait régir le marché unique que dans la mesure où cela s'avère vraiment nécessaire.

Under the subsidiarity principle, the single market should be guided by EU legislation only to the extent that it is actually necessary.


contrôle si CGD respecte les principes énoncés dans la section sur la gouvernance d’entreprise, dispose vraiment d’une organisation interne efficace et adéquate et adopte vraiment des pratiques commerciales correctes. Par conséquent, le mandataire:

is to monitor that CGD follows the principles in the corporate governance section, actually has an efficient and adequate internal organisation in place, and actually applies proper commercial practices. The Trustee will hence:


Les pertes financières occasionnées par cette éruption volcanique sont considérablement plus importantes que celles résultant des attentats du 11 septembre 2001, et c’est pourquoi je demande à la Commission de se montrer flexible en autorisant les aides nationales pour les compagnies aériennes en danger, si ces aides s’avèrent vraiment nécessaires.

The financial losses caused by this volcanic eruption are significantly greater than those resulting from the events of 11 September 2001. This is why I am calling on the Commission to take a flexible approach to authorising domestic aid for airlines that are at risk, if aid of this kind really has to be provided.


Je me réjouis de la méthode utilisée par les institutions pour préparer le budget avec l'aide des coefficients d'inflation ainsi que sur la base de ce qui s'avère vraiment nécessaire.

I welcome the method used by the institutions to prepare the budget with the help of inflation coefficients as well as on the basis of what is really needed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je me réjouis de la méthode utilisée par les institutions pour préparer le budget avec l'aide des coefficients d'inflation ainsi que sur la base de ce qui s'avère vraiment nécessaire.

I welcome the method used by the institutions to prepare the budget with the help of inflation coefficients as well as on the basis of what is really needed.


Le transport de fret doit être réduit, et celui qui s'avère vraiment nécessaire doit être transféré le plus possible vers le rail ou les voies navigables.

Freight transport has to be cut, and that which is really necessary must as far as possible go by rail or water.


C’est donc effectivement un travail considérable qui est exigé ici, mais seule l’action de l’ensemble de ces administrations et de ces responsables politiques pourra s’avérer vraiment efficace.

Hard work is therefore what is required here, but only action on the part of all these administrations and these political officials will prove truly effective.


Les réponses que la Commission a reçues à son appel à contributions n'apportent pas vraiment beaucoup d'éléments neufs à ce sujet.

The input which the Commission received in response to its call for contributions did not cast much new light on this issue.


(GEDFW)aver, (VEDFW)aver, (MSAM)aver, (VSAM)aver au cours du cycle d'essai sont calculés en additionnant les valeurs moyennes des différents modes durant la période d'échantillonnage:

(GEDFW)aver, (VEDFW)aver, (MSAM)aver, (VSAM)aver over the test cycle shall be determined by summation of the average values of the individual modes during the sampling period:


L'analyse des paramètres microbiologiques prend encore beaucoup de temps (il faut 12 à 48 heures avant que les résultats ne soient confirmés) et n'est donc pas vraiment adaptée à une (ré)action rapide ou immédiate en cas de pollution/contamination.

The analysis of microbiological parameters is still time-consuming (it takes 12 to 48 hours before results are confirmed) and therefore not really suited for rapid or immediate (re)action to a pollution/contamination event.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui s'avère vraiment ->

Date index: 2022-10-09
w