Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) qui vient s'ajouter - 2) indésirable
Ajouter des additifs au tabac
Ajouter des diluants dans de la peinture
Ajouter des parfums
Ajouter des senteurs
Contribuer
Demande d'ajout d'amis
Demande d'ajout à la liste d'amis
Demande d'ajout à sa liste d'amis
Demande d'ajout à une liste d'amis
Imposer en outre
Les milles s'ajoutent aux milles
Multiplexage par ajout et abandon
Multiplexage par ajout-suppression
Multiplexage à insertion-extraction
Multiplexeur par ajout et abandon
Multiplexeur par ajout-suppression
Multiplexeur à insertion-extraction
Négatif
S'ajouter à
Secondaire

Vertaling van "qui s'ajoutent font " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Échange de Notes concernant le prêt, par les États-Unis, d'un matériel Loran-A s'ajoutant à celui prêté aux termes de l'Accord du 8 juin 1965

Exchange of Notes concerning the Loan by the United States of Loran-A Equipment in addition to that loaned under the Agreement of June 8, 1965


secondaire | 1) qui vient s'ajouter - 2) indésirable | négatif

secondary






demande d'ajout à la liste d'amis | demande d'ajout à sa liste d'amis | demande d'ajout à une liste d'amis | demande d'ajout d'amis

friend request


ajouter des parfums | ajouter des senteurs

add perfume | add smell | add scent | adding scent


multiplexeur à insertion-extraction | multiplexeur par ajout et abandon | multiplexeur par ajout-suppression

add/drop multiplexer | ADM [Abbr.]


multiplexage à insertion-extraction | multiplexage par ajout et abandon | multiplexage par ajout-suppression

add-drop multiplexing | drop-and-insert multiplexing | ADM [Abbr.]


ajouter des additifs au tabac

apply additives to tobacco | organise additives to tobacco | administer additives to tobacco | control additives to tobacco


ajouter des diluants dans de la peinture

employ thinners to paint | use paint thinners | add paint thinner | add paint thinners
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) Comme les pièces concernées font partie de la piste d'audit visée à l'article 7 du règlement (CE) n° 438/2001(3), il convient d'ajouter à cet article les dispositions nécessaires relatives à la détention des documents.

(3) As the documents in question form part of the audit trail referred to in Article 7 of Regulation (EC) 438/2001(3), it is appropriate to add to this article the necessary provisions concerning the retention of documents.


206. rappelle que la Convention sur la diversité biologique (CDB) définit la biodiversité comme la variabilité des organismes vivants de toute origine, y compris, entre autres, les écosystèmes terrestres, marins et autres écosystèmes aquatiques et les complexes écologiques dont ils font partie; ajoute que la CDB épingle plusieurs menaces importantes pour la biodiversité, comme la disparition et la fragmentation des habitats, la surexploitation des forêts, des océans, des cours d’eau, des lacs et des sols, la pollution, le changement climatique et les espèces nouvelles qui font concurrence à la f ...[+++]

206. Points out that the Convention on Biological Diversity (CBD) defines biodiversity as variability among living organisms from all sources including terrestrial, marine and other aquatic ecosystems and the ecological complexes of which they are part; points out, further, that the CBD recognises several major threats to biodiversity such as loss and fragmentation of habitats, overexploitation of forests, oceans, rivers, lakes and soils, pollution, climate change, and incoming species that compete with native flora and fauna;


206. rappelle que la Convention sur la diversité biologique (CDB) définit la biodiversité comme la variabilité des organismes vivants de toute origine, y compris, entre autres, les écosystèmes terrestres, marins et autres écosystèmes aquatiques et les complexes écologiques dont ils font partie; ajoute que la CDB épingle plusieurs menaces importantes pour la biodiversité, comme la disparition et la fragmentation des habitats, la surexploitation des forêts, des océans, des cours d’eau, des lacs et des sols, la pollution, le changement climatique et les espèces nouvelles qui font concurrence à la f ...[+++]

206. Points out that the Convention on Biological Diversity (CBD) defines biodiversity as variability among living organisms from all sources including terrestrial, marine and other aquatic ecosystems and the ecological complexes of which they are part; points out, further, that the CBD recognises several major threats to biodiversity such as loss and fragmentation of habitats, overexploitation of forests, oceans, rivers, lakes and soils, pollution, climate change, and incoming species that compete with native flora and fauna;


Les modifications et ajouts font l’objet de protocoles distincts, qui font partie intégrante du présent accord, et entrent en vigueur conformément à la procédure fixée à son article 23.

Amendments and supplements shall be drawn up in the form of separate protocols, which shall form an integral part of this Agreement, and enter into force in accordance with the procedure laid down in Article 23 of this Agreement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les ajouts font également partie des nouveaux plans d'action pour l'inclusion sociale.

The additions are also part of the National Action Plans for social inclusion.


Les financements relevant de la présente décision ne font pas partie du budget général de l’Union européenne et peuvent donc s’ajouter à des financements provenant d’autres instruments, notamment des Fonds structurels et du Fonds de cohésion, ainsi que du programme énergétique européen pour la relance (PEER).

The financing provided under this Decision is not part of the general budget of the European Union. It can therefore be combined with financing from other instruments, including the Structural and Cohesion Funds and the European Energy Programme for Recovery (EEPR).


Les modifications et ajouts font l’objet de protocoles distincts, qui font partie intégrante du présent accord, et entrent en vigueur conformément à la procédure fixée à son article 20.

Amendments and supplements shall be drawn up in the form of separate protocols, which shall form an integral part of this Agreement, and enter into force in accordance with the procedure laid down in Article 20 of this Agreement.


(D) considérant que les autorités néerlandaises font valoir que les licenciements couverts par cette demande doivent être considérés comme s'ajoutant aux licenciements couverts par la demande EGF/2009/027 NL/Noord Brabant and Zuid Holland Division 18, étant donné que le Limburg est une région de niveau NUTS II contiguë à la région Noord Brabant; que les Pays-Bas font également valoir que la province de Limburg connaît de très grav ...[+++]

(D) Whereas the Dutch authorities argue that the redundancies covered by this application have to be seen in addition to the redundancies covered by application EGF/2009/027 NL/Noord Brabant and Zuid Holland Division 18 as Limburg is a contiguous region at NUTS II level with Noord Brabant. Whereas the Netherlands further state that the province of Limburg is in a very difficult situation as this province has the second highest unemployment rate in the Netherlands (8%) and that Limburg counts amongst the provinces in the Netherlands wi ...[+++]


Nous observons une volonté certaine, mais aussi, parfois, une certaine apathie et beaucoup de prudence; je voudrais également ajouter que les réformes font peur au sein des États membres, peut-être parce que la population craint que ces réformes ne soient qu’une excuse pour leur imposer des réductions de leurs droits sociaux.

We can see that there is a will, but we can also see that there is sometimes apathy and a lot of prudence; and I would also add that there is fear of reform in the Member States, perhaps because the population is afraid that reform may in fact be an excuse to talk about cuts in their social rights.


Il convient d'ajouter que 4 des 5 nouveaux entrants sur le marché font appel à ce type d'oeuvres (seuils variant de 41 % à 64 % pour l'année 2000).

Four of the five new entrants on the market broadcast this type of work (percentages ranging from 41% to 64% for 2000).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui s'ajoutent font ->

Date index: 2025-01-16
w