Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affiche
Afficher des informations sur des paris
Colleur d'affiche
Colleuse d'affiche
Corporation ouverte
Données ouvertes
Données ouvertes gouvernementales
Données ouvertes publiques
Drainage par canaux
Drainage par fossé
Drainage par fossés
Drainage par fossés ouverts
Drainage à ciel ouvert
Drainage à fossé ouvert
Enlever des affiches
Exploitation minière à ciel ouvert
Exploitation à ciel ouvert
Exportateur dynamique
Exportateur en expansion rapide
Exportateur très dynamique
Exportateur à croissance rapide
Extraction à ciel ouvert
Pays dont les exportations se développent rapidement
Pays s'affichant rapidement comme exportateur
Société ouverte
Société ouverte à grand nombre d'actionnaires
Société à grand nombre d'actionnaires

Vertaling van "qui s'affichent ouvertement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
exportateur à croissance rapide [ exportateur dynamique | exportateur en expansion rapide | exportateur très dynamique | pays dont les exportations se développent rapidement | pays s'affichant rapidement comme exportateur ]

fast-growing exporter


Puis, la porte s'est ouverte : problèmes de santé mentale des immigrants et des réfugiés

After the Door has been Opened: mental health issues affecting immigrant and refugees in Canada


colleur d'affiche | colleur d'affiche/colleuse d'affiche | colleuse d'affiche

advertisment installer | bill board poster | advertising installer | billboard poster helper


drainage à ciel ouvert | drainage à fossé ouvert | drainage par canaux | drainage par fossé | drainage par fossés | drainage par fossés ouverts

open cut drainage | open ditch drainage | open ditch draining | open-channel drainage | opening drainage | surface drainage


exploitation à ciel ouvert | exploitation minière à ciel ouvert | extraction à ciel ouvert

open-cast mining


corporation ouverte | société à grand nombre d'actionnaires | société ouverte | société ouverte à grand nombre d'actionnaires

open corporation


données ouvertes [ données ouvertes gouvernementales | données ouvertes publiques ]

open data [ open government data | public open data ]




afficher des informations sur des paris

display information on betting | project betting information | display betting information | display information on bets


enlever des affiches

remove ad posters | removing posters | remove posters | take down posters
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Même si nous arborons fièrement notre drapeau national à l'étranger, on dit souvent que les Canadiens affichent leur patriotisme avec réserve et qu'ils sont peu enclins à afficher ouvertement la fierté que leur inspire leur pays.

Despite proudly displaying our national flag when we are away from home, it is often said that Canadians are reserved in their patriotism and that they are not likely to put on a grand display of pride for their country.


44. salue l'Indonésie et les Philippines pour leur participation active à l'initiative de partenariat gouvernemental ouvert (OPG) et pour leur engagement affiché en vue de promouvoir une plus grande ouverture et une intégrité renforcée des pouvoirs publics; suggère que les autres pays de l'ANASE cherchent à adhérer à l'OPG et mettent au point leurs propres plans d'action dans le cadre d'une coopération étroite et authentique avec la société civile et les organisations de terrain;

44. Commends Indonesia and the Philippines for their active engagement with the Open Government Partnership (OPG) and the commitment shown to foster greater government openness and public integrity; suggests that the remaining ASEAN countries seek membership of the OPG and develop their own Action Plans in close and meaningful cooperation with civil society and grassroots organisations;


Nous avons toujours entendu dire, à ce comité, qu'à moins que la personne qui est au sommet de la hiérarchie veuille afficher ouvertement la position par défaut, il ne se passe rien.

Everything we've heard at this committee is that unless the person at the top wants the default position to be open, nothing happens.


Peut-être que, très bientôt, les Canadiens transgenres et transsexuels pourront s'exprimer ouvertement et avec fierté et faire entendre leur voix haut et fort dans cette enceinte. J'espère que, très bientôt, un membre de la communauté transgenre qui s'affiche ouvertement sera élu et qu'il pourra parler par expérience et exposer directement les préoccupations de sa communauté ici à la Chambre des communes.

I hope that very soon an open member of the trans community will be elected and be able to directly, and from personal experience, voice the concerns of the community here in the House of Commons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Saskatoon, en Saskatchewan: « Les contribuables canadiens ont été tenus en otage trop longtemps par ceux et celles au sein de notre société qui affichent ouvertement leur mépris des normes et qui contreviennent aux lois».

From Saskatoon, Saskatchewan: “Canadian taxpayers have too long been held to ransom by those in our society and nation who flaunt the mores and break the laws of decent, law-abiding citizens”.


9. prie instamment les autorités kazakhes de ne ménager aucun effort afin d'améliorer la situation des droits de l'homme sur leur sol; souligne que l'avancement des négociations sur le nouvel accord renforcé de partenariat et de coopération entre l'Union européenne et le Kazakhstan doit dépendre de la mise en œuvre de réformes politiques; encourage le Kazakhstan à honorer les engagements affichés en faveur d'une poursuite des réformes axées sur l'édification d'une société ouverte et démocratique qui englobe une société civile indépe ...[+++]

9. Urges the Kazakh authorities to make every effort to improve the human rights situation in their country; underlines that progress in the negotiation of the new enhanced Partnership and Cooperation Agreement between the EU and Kazakhstan must depend on the progress of political reform; encourages Kazakhstan to maintain its declared commitment to further reforms, in order to build up an open and democratic society including an independent civil society and opposition, respectful of fundamental rights and the rule of law;


Le prestataire de service devrait alors afficher ouvertement le prix qu’il facture pour l’exécution de l’opération.

The service provider should then openly display its full charge for the service.


Le conflit entourant le prix du gaz qui a pris de l’ampleur ces dernières années entre la Russie et la Géorgie indique clairement que la Russie est prête à utiliser ses ressources énergétiques à des fins politiques, et l’affiche ouvertement.

The conflict over gas prices that has been developing in recent weeks between Russia and Georgia makes it clear that Russia is prepared, in a completely overt fashion, to use its energy resources for political purposes.


Elle admet, désormais sans fard, que son objectif c'est une Europe-puissance qui "défendra ses intérêts partout dans le monde". Elle affiche ouvertement son caractère impérialiste.

It now openly admits that its objective is the establishment of a European superpower that will defend European interests “all over the world”.


Au lieu de devoir présenter une demande d'accès à l'information pour chaque événement, ce qui peut être lourd sur le plan administratif, je pense que ce serait une bonne idée d'afficher ouvertement ces renseignements sur un portail.

Instead of having to file access to information requests on an event-by-event basis, which can be administratively cumbersome, having an interface where this information is open and available on a portal makes a lot of sense to me.


w